ID работы: 1759319

Элиза, дочь куницы Эльза

Джен
PG-13
Завершён
4
Размер:
76 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
До Куньего Королевства было очень далеко, целые километры, но это только, если добраться дотуда пешком или на коне. А наши друзья отправились туда верхом на химере Пушистике (так ее называла Элиза), которая бежала со скоростью света, быстрее, чем ветер. И друзьям это очень нравилось, это было увлекательнее всего на свете. - Вот скоро мы придем домой, - думает Элиза, - и тогда я отдам все подарки хану Акбурею. Пускай он больше нас не беспокоит. Пушистик бежал все быстрее и быстрее, не просто бежал, а летел, как стрела, мимо деревень и знакомых Элизе и Йоко мест. Он проходил мимо Белой Горы, норковых деревушек и самого бывшего Лисьего Ханства. Когда друзья прибыли домой, в Кунье Королевство, наступила ночь. Все жители спали, только сторожи на каланчах не дремали. Ворота были закрыты, и Элиза постучалась. - Эй, вы, куньи, все сюда. Мы вернулись. Охранник посмотрел вниз и испугался. Испугался химеры, который он прежде никогда не видел, и сразу начал звать воинов и народ. - Все подъем! К нам пожаловал монстр. Ворота открылись, и куньи, выйдя за них, вооружились всем, что попало: ножами, топорами, косами и остальным оружием труда. Элиза и ее друзья ничего не поняли, а Пушистик приготовился к атаке – начинал выпускать из своего рта холодное пламя. Но Широ Окойо приказал остановиться всем: и народу, и химере. - Постойте, это же мы, жители Куньего Королевства! Не узнали нас? Народ, конечно, обрадовался, но все еще продолжал обороняться от химеры. Тогда тут вмешалась Элиза. - Не убивайте Пушистика, он не враг, а друг. Он вам плохого ничего не сделает. Честно. А ты, Пушистик, - обратилась Элиза к химере, - не трогай их, они плохого тебе не сделают. Ведь они не хорьки. И все успокоились, а потом народ обрадовался тому, что Элиза вновь вернулась обратно домой, в Кунье Королевство. Все стали радоваться, начали забывать о горе и страхе, а Элиза сказала им. - Я пришла не одна, а с моими друзьями. Представляю вам горного лиса, Кия; и Сяву Третьего, принца из Королевства Панд. Будем рады их знакомству. Народ познакомился с новыми друзьями Элизы, а потом та продолжила. - Я еще не все сказала. Я принесла также и то, что угодно хану Акбурею. Вот, глядите, - она достала из своей сумки все подарки от тех, кому она помогала. Народу так понравились эти подарки, что они хотели сперва забрать все и поделить, но, вспомнив, что завтра придет Акбурей-хан со своим войском, сразу же, по просьбе Элизы, отправили ее подарки в казну, что находится в королевском замке. Тут Элиза заметила, что среди куньего народа нет самой важной личности, а именно, королевы Эльзы Великой. Она спросила, почему ее Величество, Королева Эльза, не встречает Элизу. И на этот вопрос ответила Хоккио, визирь королевы, которая еще и заливалась жалобно слезами. - О, дорогая принцесса Элиза, наша будущая королева. Мне очень жаль это говорить, очень даже трудно, очень, - она плакала и падала на колени перед Элизой, - я соболезную, я хочу сказать страшную вещь… ваша мать, наша королева Эльза, умерла! Элиза тут же удивилась и, бросив сумку, вбежала в замок. Стражники хотели сказать ей что-то, но она не слушала их, она все думала о своей матери и не верила, что она умерла. Но как только зашла в королевскую спальню, то увидела, как ее мать, королева Эльза, лежала на кровати и не двигалась. Тут же Элиза начала плакать и обниматься со своей мамой. - Не умирай, прошу тебя, мамочка. Я все сделала, чтобы помочь нашему королевству развиваться дальше и не допустить того, чтобы корсаки ее ограбили. Я пришла, я принесла все, как ты просила. Только очнись, очнись. Эльза, не двигаясь, произнесла такую речь. - О, моя дочь, теперь ты уже совсем большая, и теперь ты королева моей страны. Не позволь посеять вражду между куньим народом, не допусти, чтобы Королевство Куньих исчезло. Сделай так, чтобы оно развивалось и становились великим… - и после таких слов Эльза замолчала. Элиза клялась ей, что все будет, как ей дозволено. Она заснула, обнимаясь с телом умершей матери, а ее обнимал Йоко, лаская нежно. Наступило утро. Жители Куньего Королевства встали очень рано, несмотря на то, что зевали от недосыпа. Сегодня был решающий день – прибытие корсаков во главе Акбурей-хана. Все жители взяли оружие труда, воины – мечи и стрелы, и, открыв ворота, готовились к бою. Акбурей-хан посмотрел на них, а потом и говорит. - Ну что, куницы, где моя дань? Срок закончился, давайте сюда мне дань. Прибыла телега с огромным мешком, в котором хранилась вся дань, которую собрала Элиза. Там было много всего необычного, драгоценного, что корсаки слезли с коней и направились туда. Но Акбурей-хан передумал брать дань и велел корсакам вернуться к коням, а потом сказал такую речь. - Что ж, дань большая, конечно, здесь много чего, что у нас, корсаков, никогда не бывало. Но я брать это не буду. Вот тут народ возмутился и начал злиться на хана. - Это что же получается, - говорит Широ Окойо, - Элиза старалась-старалась, и все напрасно оказалось? Хан Акбурей рассмеялся в ответ. - Перестаралась. Она не только собрала дань, но еще и уничтожила несколько колоний и территорий Корсачьей Империи, лишив моих сыновей, Инуяша и Гилмира, ханств. И вы хотите сказать, что за это я буду брать вот такую дань, пусть даже если она большая? – и потом его улыбка и смех сменились злобным выражением лица, - Нет! Я отомщу вам за то, что уничтожаете мою империю. Эй, вы, верные мои воины, - обращается к корсакам, а также его сыновьям, Инуяшу и Гилмиру, - в атаку. Отомстим за потери земель. Куницы не сдались и приняли бой. В эту битву решил принять участие и Йоко, а Элиза наблюдала за ходом битвы через бойницу своего замка. - Ой-ля-ля! – смеется Акбурей-хан, увидев, что песец Йоко решил сразиться с ним, - Ты тоже хочешь воевать со мной? А я думал, что ты трус. Тебя же пугало то, как издевались над тобой мы. - Раньше пугало, - говорит Йоко, плюя в лицо хану, - но я поборол свои страхи, теперь я не боюсь ничего. Сразимся с тобой один на один. Я принимаю бой, а ты! - Я готов, все равно я убью тебя так, что ты и ахнуть не успеешь, как станешь трупом. Вот и начались битва куниц с корсаками и поединок Йоко с Акбуреем. Тучи стрел закрыли небо, солнце спряталось за тучи, все стало темным. Начался дождь, но это никак не остановило битву, а наоборот, давал двум враждующим сторонам силы. Битва продолжалась. - Вперед, мои храбрые воины, - кричал Широ Окойо своим солдатам, отрубая корсакам головы с плеч, - не жалейте сил. Мы умрем, но не отдадим в рабство наше Королевство, отстоим нашу родину. Кий помогал Широ Окойо. Он мстил корсакам за свой народ, за горных лисов. Пушистик морозил корсаков своим холодным дыханием. Куньим воинам помогали и дети. Они не боялись ничего, их не пугали корсаки, они верили в то, что смогут победить, и дрались с корсаками, как настоящие воины. Корсаки обладали сильной непобедимой армией, которую ничто и никто не может остановить. Однако, так как территории Корсачьей Империи становилось все меньше, то и опыт у ее воинов снижался. В общем, куньи успешно победили в битве, корсаки повержены, остались лишь Инуяш-хан с Гилмир-ханом да Акбурей-хан, который сражался с Йоко. Казалось, все окончено. Но все оказалось напрасно. Пришло подкрепление корсаков-воинов – тысяча самых сильных и опытных солдат, а также боевая техника: мортиры, стенобитное орудие и таран. Новые силы корсаков уничтожали все здания и стены своей техникой. Вот тут куницам было трудно с этим справиться, даже Пушистик не мог победить их своим дыханием, потому что эти воины могли перенести самую холодную и самую горячую температуру. Широ Окойо разругался. Кий обомлел. Элиза испугалась, она думала, что все, конец, и причитала. - Прощай, мое великое Кунье Королевство, я больше тебя никогда не увижу. Прощай, мой народ, вряд ли я тебя вновь увижу. Но она напрасно беспокоилась. На помощь Куньему Королевству пришли все те, кому помогала Элиза: норки, вместе со своим богатырем Шашки; горные лисы, среди которых были и те, кто заступался за Кия; фенеки, панды, пантеры, тигры, песцы, енотовидные собаки и остальные. Все они помогали куньему народу. Элиза обрадовалась. - Черт тебя побери, - жаловался Инуяш, - наши бывшие пленники. Что делать будем? - Как что, - ответил Гилмир, - убивать. Убьем и тех, и других. Корсаки дрались одни на двоих, то есть, они бились с куницами и своими бывшими пленниками. А тем временем, Йоко бился с Акбуреем у кургана, сверху от поля битвы. Акбурей-хан был уверен в своей победе. - Ха, да ты просто трус. Я, великий вождь Акбурей-хан, сражался со всеми, кто не был мне равен, и я побеждал. Так что, не рассчитывай на победу. Кунье Королевство будет моим. - Никогда, - спорил с ним Йоко, подымаясь на самую вершину небольшого и невысокого кургана, - твоя жестокость теперь тебе не поможет, твоя жадность не спасет. Ты не сможешь победить, уж я то знаю. Акбурей-хан слезился от смеха. Йоко старался не сдаваться – он бил сильнее и сильнее по щиту Акбурея, чтобы наконец победить в поединке. Ничто ему не смогло помешать: ни ветер, ни холод, ни дождь. Правда, когда, наконец, был со своим врагом на вершине кургана, Акбурей-хан толкнул его с коня, и Йоко упал, сломав себе руку; конь убежал. А хан Акбурей смеялся и смеялся, думал, что теперь поединок окончен. - Твоя рука сломана, теперь ты не можешь меня победить. Я силен, как бык. Ты все еще думаешь, что победишь меня, ха-ха-ха? Он зловеще смеялся, глядя на раненного Йоко. Но тот встал и пронзил мечом прямо в сердце Акбурей-хана. - Уже смог, - говорит Йоко, глядя на умирающего вождя корсаков, - теперь твоя армия ослабеет в два раза быстрее. Акбурей-хан ничего не смог сказать, он уже погиб. Йоко отрубил ему голову и прямо с кургана бросил в поле битвы, крикнув. - Эй, вы, корсаки, хватит воевать и покорять земли. Я победил вашего великого вождя, вот падает к вам его башка. Отрубленная голова уже упала прямо к копытцам лошадей. Но они решили дальше продолжить битву, теперь отомстить за своего убитого вождя. Внезапно, издалека послышался чей-то голос – это был Инуш, которого корсаки узнали по голосу. Потому, что он был лысым, без своих кос и совершенно в другой одежде, лишь конь остался по-прежнему таким, каким был. - Хватит воевать, - говорит строго Инуш, - мы уже достаточно много завоевали земель, много покорили стран. Мы уже забыли о своих родителях, потому что жадность и жестокость нас ослепили. Бросайте оружия, возвращаемся обратно в степь. Тут корсаки поняли, что Инуш был прав, что им не следовало убивать все и покорять все земли, они должны были думать сперва о крестьянах, как своих, так и чужих, поэтому они послушались, бросили все свое снаряжение и пошли за Инушем. Лишь Инуяш и Гилмир были против этого. - А ну назад, - говорит Инуяш, - битва еще не завершена. Слушайте меня, Инуяш-хана. - Нет, слушайте меня, Гилмир-хана, - кричит Гилмир, - я главный хан. - Нет, это я главный хан. - Нет, я. Вскоре Инуяш и Гилмир начали ругаться между собой, а потом подрались так, что им не показалось мало, и они, ударяя друг друга, еще кусали и рвали друг другу волосы. А куницы смеялись и потешались. Инуш сказал. - Продолжайте свою иерархию как вам будет угодно, но вы никогда не будете ханами корсаков, вы всего лишь трусы, - и с этими словами он вместе с корсаками отправился домой. Тут подошла сама королева Элиза и начала смотреть на двух ханов. Широ Окойо схватил их за плечи. - Итак, что я буду с вами делать? – думает Элиза. Инуяш и Гилмир тут же раскаялись перед ней, просили не убивать, клялись, что больше не будут жестокими и жадными, что будут помогать. Йоко ругался над ними и хотел им подать жестокий урок, потому что сам испытал на себе жестокость, но Элиза решила смягчить наказание. - Я вас пожалею. Но за то, что жестоко поступали со своими рабами и работниками, вы будете работать на шахтах, где добывают золото. Инуяш и Гилмир возразили, сказали, что не будут работать в таких условиях. Тогда Элиза сказала им, что отправит их в тайгу, туда, где живут и работают наказанные за все преступления против королевы и ее народа узники в крайне трудных условиях, и где им придется питаться крохами и пить несладкую воду, а если не будут выполнять такую работу, то их ждут сто порок. Естественно, двое испугались такой меры наказания, и согласились на работу в шахтах. Уж лучше добывать золото и другие полезные ископаемые в шахтах, чем непосильно трудится в тайге. А затем Элиза повернулась к Йоко и сказала. - А ты, за то, что смог победить злого вождя Корсачьей Орды, будешь королем моей страны. - Ну, как бы, э… - Йоко не успел сказать дальше, как Элиза поцеловала его прямо в губы. Йоко покраснел, и он в ответ поцеловал так нежно и так страстно, что упал вместе с Элизой. А потом после поцелуя она обратилась к своему народу. - Куньи, мы победили в этой битве, но не без наших союзников. Давайте и мы их отблагодарим. И те, кому помогала Элиза, обрадовались. И вскоре, куний народ и их союзники в битве с корсаками начали торжественно ликовать. Ликовать победу. Элиза женилась на Йоко, и они были провозглашены новыми королями Великого Куньего Королевства. Вскоре, куньи начали восстанавливать все, что повредили или разрушили корсаки. Им помогали в этом и их союзники, и вскоре за один-два дня Королевство Куньих восстановилось и стало таким, каким было раньше, до прихода корсаков, только уже лучше. Народ уже ничего не боялся, вновь вернулись веселье и радость, а Королевство Куньих уже стало не просто королевством, а Федеративным Королевством Куньих – туда вошли Королевства Енотопсов и песцов, а также малые земли норок и горных лис. Вот так вскоре Кунье Государство стало больше чем раньше. А королева Элиза проводила со своим королем Йоко ряд экономических и гражданских реформ, благодаря которым, Федеративное Кунье Королевство стало развитым во всех своих отраслях. И жили в этом королевстве народ с королевой и королем долго и счастливо. Вот и вся история. Что будет дальше, спросите вы. Ну, пожалуй, ничего особенного, разве что, у королевы Элизы и короля Йоко родилось двое детей: принцесса Элина и принц Эдмунд. Пока они еще юные, но придет время, и один из них займет власть в стране. Что касается друзей Элизы? Широ Окойо уже стал старым и потому ушел на пенсию, Кий вернулся обратно к горным лисам и превратил свою деревню в Княжество Горных Лисиц, а Сява Третий вернулся обратно в свое Королевство Панд, но при этом он торговался и сотрудничал с Федеративным Куньим Королевством. Вот, пожалуй и все. Если вам так хочется узнать, что будет дальше, то ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУНЬЕ КОРОЛЕВСТВО. Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.