ID работы: 1867675

Соседи

Слэш
NC-17
Завершён
156
автор
Brooklyn. бета
Grose бета
Пэйринг и персонажи:
m+m
Размер:
340 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 299 Отзывы 41 В сборник Скачать

13. Нет, они не могли!

Настройки текста
      Фиби, Рианна и братья проснулись в одиннадцатом часу. Ребята постепенно выползали из своих убежищ и потягивались в попытках размять затекшее тело.       — Мать твою, Гарри, — проныл Грег, который еле передвигал ногами. — Кто надоумил тебя поставить палатку на корнях? Ты понимаешь, что тебе теперь всю жизнь работать на недееспособного брата?       — Иди ты, у самого поясница отваливается, — прокряхтел второй Хеммет. — Такое впечатление, что по мне вчера трактор ездил.       — А у нас все в порядке было, — Фиби подозрительно улыбнулась и заговорщически посмотрела на свою подругу.       Грегори передернулся.       — Избавь меня от подробностей. Я сейчас не в настроении.       — Да, а кстати, где Билл и Том? Они там друг друга не поубивали? — поинтересовалась Рианна.       — Сейчас глянем, — Грегори, зевая, направился к их палатке. — Эй, вы! О… — его тон неуверенно пошел на понижение, когда он отдернул полог. — Народ, походу у нас проблемы.       — Что такое? — Фиби удивленно посмотрела в его сторону.       — А ты сама посмотри.       Фиби подошла к нему со спины и тоже заглянула в палатку. Зрелище, которое им открылось, говорило само за себя. Два парня спали, замотавшись клубком, как змеи, так, что было сложно понять, где чья рука и нога. Сползающие до середины ягодиц джинсы Тома открывали всем присутствующим замечательный вид на загорелый подтянутый зад. По Биллу тоже было сложно сказать, одет он наполовину или все же больше раздет.       — Нет, а что… Я понимаю Кернера, — задумчиво заметил Грегори. — Даже я бы против такой задницы не устоял и променял бы на это парочку девчонок. Возможно…       — У тебя уже были эксперименты, — Фиби сложила руки на груди. — Надеюсь, это не то, о чем я думаю.       — Да пес их знает. Если с небесно-голубым Элом мне все давно уже понятно, то Билл в этом отношении мутный тип, — Гарри тоже встал за их спиной. — Да. Задница что надо. Хоть что-то в нем не меняется.       И только одна Фиби, которой было наплевать на данные анатомические подробности, подозревала в ситуации нечто неладное. Они переглянулись между собой. Грегори поднял с земли крупную шишку.       — Цельсь, — он прищурил один глаз.       Снаряд угодил спящему Тому точно под лопатку. Гарри и Грегори, громко ржа, тут же поспешили ретироваться. Том сонно пошевелился и непонимающе уставился на Фиби, которая даже не успела понять, что ее только что злобно подставили.       — Какого хрена надо? — хрипло спросил Альфредо.       — Это не я. Ты не подумай ничего такого, просто мы решили пораньше встать, чтобы побольше времени провести на природе и успеть поплавать. А то нам собираться скоро…       — Ай, Соммерс, дай поспать. Я будильник на одиннадцать завел, — Том отмахнулся и засунул голову под подголовник спальника.       И совершенно никакой реакции на некоторую странность ситуации. Словно так и должно быть. Фиби устало протерла рукой лицо. Она решила про себя, что не будет пытаться говорить с Биллом до выяснения обстоятельств. Пока стоило просто присмотреться к этим двоим.

***

      Второй день приключений был не так весел и активен, как предыдущий. Все ребята чувствовали себя вареными и не выспавшимися и все, на что их хватило — спокойный ленивый отдых на берегу.       Фрисби, ракетки и прочие принадлежности для активного времяпрепровождения были уже упакованы в багажник, а впереди брезжила еще одна неделя, за которую Билл пообещал себе надорвать зад, но найти хоть какую-нибудь работу. Теперь даже Том трудился по несколько смен в баре, Фиби успешно вела какой-то проект, Хемметы должны были вернуться в свой зал и только один Билл никак не мог справиться с рекрутским кошмаром.       — Не хочу понедельник, — словно прочитав его мысли, вздохнула Рианна.       — Да, я тоже считаю, что отличные были выходные. Да, Альфредо? — Грегори толкнул парня локтем.       — Угу, — лениво отозвался тот и перевернулся на живот, чтобы подставить спину солнечным лучам.       Билл скользнул взглядом по его ровным лопаткам.       После произошедшего вчера его немного отпустило, а мысли эротичного характера не так досаждали, но он боялся, что это могло быть не так уж надолго. В последнее время эти мысли просто пугали своей интенсивностью. Они с Томом не обсуждали произошедший вчера инцидент, так что Кернер надеялся, что это все временно не будет всплывать. Его глаза снова непроизвольно поползли по ямочкам на пояснице, по загорелым бедрам. Все же так приятно было сжимать это тело в своих ладонях и чувствовать его тяжесть.       Фиби перехватила этот взгляд, и Билл моментально отвел взгляд. Он потряс головой и постарался больше не пялиться так явно. Ощущение правильности происходящего таяло понемногу, вместе с течением секунд, которые отдаляли вчерашнюю ночь и делали ее всего лишь простым, хотя и горячим воспоминанием.       Никто особо не разговаривал. Только Фиби с Рианной о чем-то негромко шептались на своем лежаке.       Через несколько часов ребята доели остатки вчерашней еды и начали сворачивать палатки, уложив все в машину.       — Почаще бы нам так выбираться. Ты молодец, что выпихнул всех из города, Билл, — признался за всех Грегори, когда они сворачивали веревки.       — Я рад, что вы не собираетесь съесть меня заживо. Видите? Не так уж страшно.       — Да нет, просто Альфредо в этот раз тихий. Да и Фиби не лезет на рожон, — пожал плечами Хеммет.       Билл кивнул. Поставленная цель была выполнена, и он был уверен, что в их многонаселенной квартире скоро станет возможно жить нормально.       Они еще немного послонялись по берегу и, когда солнце начало опускаться, погрузились в машину, чтобы возвращаться домой.

***

      Однако по приезде их ждало сразу два неприятных сюрприза. Один из них обнаружился у двери подъезда, когда машина скрипнула тормозами.       — О, нет, — Билл съехал с заднего сиденья, заметив, что Аманда стоит и болтает там с двумя своими подружками. — Ребят, скажите ей, что вы не видели меня. Вообще, скажите, что не знаете, кто такой Билл и что он съехал отсюда ко всем чертям.       — Билл, хорош дурака валять, — Грегори ревниво повернулся к нему. — Из всех нас ты самый везучий кобель. На тебя такая женщина смотрит!       — Ты мне скажи, когда она посмотрит в другую сторону. Я пробегу мимо, — тихо пробурчал Билл, вызвав этим улыбку у Тома, который в этот раз сидел рядом с ним и все слышал.       Завидев компанию, вылезающую из машины, Аманда перестала улыбаться. Взгляд ее задержался на Билле. Парень, виновато вжав голову в плечи, аккуратно выбирался через заднюю дверь в надежде, что его никто не увидит.       — Би-илл, — девушка быстро поправила волосы и лифчик, вызвав этим жестом у Гарри и Грегори обильное слюноотделение, и поспешно направилась к ним. — Где ты был? Я тебе звонила все выходные.       — Я… э… я… — начал на ходу выдумывать Кернер, вздрогнув, когда его обнаружили.       — Мы на озеро ездили. Разве Билл тебе не сказал? — Гарри эротично привалился к открытой двери машины, направляя на красотку все свое обаяние, которое, тем не менее, разбилось о непроницаемую стену льда.       — Нет. Он, — Аманда опустила очки и выразительно посмотрела на своего парня, — ничего мне не сказал. Хотелось бы, кстати, узнать причину.       — Я забыл, — Билл принялся быстро выгружать вещи. — Видишь ли, то навалилось, это… Все эти собеседования…       — О чем ты говоришь, ты же не выходил из дома в последние дни? — ляпнула Фиби и тут же сообразила, что это было лишнее.       Билл посмотрел на нее так, что у девушки моментально поседела прядь волос на виске.       — В смысле, никуда кроме собеседований, с чего тебе уставать? — попыталась она исправиться, но было уже поздно.       Аманда взяла Кернера за руку и настойчиво поволокла к подъезду.       — А вот это он мне сейчас и расскажет, — бросила она уже на ходу. — Прошу прощения, ребята, он ведь вам не очень нужен? Нам надо поговорить.       — Ну, спасибо, — только и успел шепнуть Билл, исчезая вслед за девушкой.       — Ему пиздец, — с завистью констатировал Гарри. — Я бы тоже охотно с ней поговорил…       — Напомните мне, почему мы решили вернуть Альфредо и не делаем никаких попыток пойти на перемирие с Амандой? — поинтересовался Грег.       Том как раз доставал с заднего сиденья свой рюкзак. Он очень постарался сделать так, чтобы старшему Хеммету прилетело по спине.       — Разреши просветить. Потому что на моей заднице воду не заморозишь. А на Аманде хорошо разве только колу остужать литрами, — недовольно буркнул он.       Гарри и Грегори за его спиной удивленно переглянулись, услышав эти слова.       — Черт тебя побери, Альфредо… Ты что это? Ревнуешь?       — К кому? — Том моментально превратился в само ехидство и абсолютную непроницаемость.       — Ну не к старику Альваресу же, — Грегори начал хихикать.       — Я никогда не ревную, — отрезал Том. — Для того, чтобы ревновать, нужно как минимум влюбиться, а я не настолько идиот.       — Да ну? А мне показалось, что ты с Кернера глаз не сводишь. Наблюдал за тобой в зеркальце заднего вида… Ты же чуть не съел его взглядом.       Том моментально вспыхнул и зло обернулся к нему.       — Похоже, что ты тоже не сводишь с кого-то глаз! Занимайся своими делами, Хеммет, — с этими словами парень с брейдами взял пару коробок и свалил в сторону подъезда, дымясь как чайник.       Фиби, Гарри и Грег так и остались стоять с открытыми ртами. Рианна задумчиво заправила за ухо светлые волосы.       — Ребят, я могу и ошибаться, конечно… — произнесла она задумчиво. — Но по ходу у вас ЧП назревает.       — Или уже назрело, — фыркнула Фиби. — Кто бы мог подумать, а? Может, Билл прав, и даже самые непробиваемые идиоты не так уж непробиваемы?       Друзья пожали плечами. Никто из них не мог дать ответ на этот вопрос прямо сейчас, однако, все факты говорили за себя.       Они еще недолго постояли у машины и принялись выгружать вещи.

***

      Билл вернулся в квартиру только в одиннадцатом часу вечера. Он завалился в свою комнату, спотыкаясь на каждом шагу и рухнул лицом в кровать, как сноп сена, готовый рассыпаться на мелкие соломки.       — Тебя можно поздравить с удачным примирением? — хмыкнул с дивана Том, который отогнул уголок своего журнала, чтобы глянуть на соседа.       — Не смешно, — буркнул Билл, не поднимая головы от одеяла.       — У тебя засос на шее, — ехидно заметил Альфредо и снова углубился в чтение, потеряв всякий интерес к объекту.       — Спасибо, что только на шее. Она меня всего вылизала. Я даже не знал, что у людей так рот открываться может. Ты когда-нибудь смотрел «Анаконду»?       Карий глаз снова равнодушно высунулся из-за обложки и тут же спрятался обратно.       — Зайди к Фиби. Она тебе там показать что-то хотела, — вместо ответа довольно прохладно заметил сосед.       — Хорошо, что она по девочкам, это так обнадеживает, — с трудом выдохнул брюнет. — Ее хотя бы не нужно бояться в этом смысле. Не то что Аманда, которая…       — Билл, ты не мог бы без подробностей? Я совсем не по этой части, — довольно колко заметил Том. — А у Фиби есть масса других способов вынести мозг.       Билл удивленно вывернул шею, чтобы посмотреть на Альфредо. С утра он казался более ленивым и расслабленным, совершенно не колючим.       — Ты чего бесишься? — поинтересовался он. — Опять с ребятами не поладил?       — Нет. Я просто пытаюсь перечитать одно и то же предложение уже несколько раз. И никак не могу вникнуть.       — А… Извини, — Билл немного покраснел. — Я не хотел тебя отвлекать.       Он разгладил руками мягкое покрывало и затих. Воспоминания снова отнесли его в моменты получасовой давности, в квартиру Аманды, когда ему даже не дали объяснить ни слова и просто заткнули рот поцелуем, а затем и вовсе завалили со словами: «больше секса — меньше болтовни».       Кернер чувствовал себя жутко. При полном отсутствии физиологического компонента в своей прошлой жизни, он ощущал, что в последнее время на него свалилось слишком много. Парень не был уверен, что выдержит. Аманда вымотала его до дрожи в коленях. Вдобавок, где-то на середине процесса Билл снова вспомнил то, о чем говорил Том — ее стройное тело в сравнении с тем же Альфредо было таким легким. Билл совершенно не понимал, какого черта его мысли теперь разворачивались лишь в одном направлении.       Все время, проведенное с ней, Кернер не мог отделаться от странного ощущения, что у девушек все-таки было слишком много лишних деталей там, где не надо, там, где хотелось просто провести ладонями по плоской груди и широким плечам. Но, разумеется, он не мог об этом сказать хотя бы потому, что говорить ему просто не дали.       Знаешь, если тебе не нравится, почему бы просто не сказать ей? — поинтересовался голос, от звука которого Билл даже не дернулся, настолько привычным он ему показался.       Привет, Эл. Рад, что ты так интересуешься моей судьбой, — уныло буркнул парень.       Я не всегда говорю. Иногда я просто наблюдаю. Но это не значит, что меня нет рядом.       Я заметил. Довел меня до ручки и слился, — укоряюще отозвался ему Кернер.       Я просто хочу помочь тебе понять себя. Разве ты не видишь? Тут ведь все предельно просто…       Серьезно, Эл. Что тебе за дело? — Билл украдкой посмотрел на Тома, который был увлечен чтением и ничего не замечал. — Тебя слишком волнует моя личная жизнь. В то время, как я ни хрена не знаю о тебе…       Но я же не делаю тебе ничего плохого!       Да как тебе сказать. Мне чуть снова психиатр не понадобился после твоих ночных манипуляций. И знаешь, что? Я думаю, ты не случайно прячешь свое лицо, — Билл проигнорировал его замечание. — Мы с тобой можем встретиться?       Билл. Это не самая удачная идея…       Но почему?       Потому что я всего лишь хочу оставаться тем, кто дает тебе верные советы и направляет тебя…       Угу. Манипулирует, — устало подумал Билл.       Нет. Я это делаю не потому, что хочу управлять тобой.       Да? А чего же ты хочешь?       Чтобы ты понял себя, — был простой ответ, который снова не внес никакой ясности.       Эл, знаешь… Это начинает напоминать мне фильмы про маньяков. И, если честно, я не уверен, что мне нравится участвовать в этом сюжете.       Я открою тебе свое лицо. Я тебе обещаю… Тебе не нужно меня бояться. Но давай немного подождем? Мне сложно это объяснить…       Холодные мурашки сбежали по спине и исчезли где-то в районе копчика.       Вот это-то меня и пугает. Ты словно наблюдаешь за мной… И непонятно, с какой целью.       Я хочу, чтобы ты просто был готов. Когда это случится, ты узнаешь меня...       К чему готов? — продолжал недоумевать Кернер.       Я пока не могу тебе рассказать… Давай оставим эту тему?       Мне нравится твоя позиция, — Кернер начал заводиться. — Это ведь ты первый ко мне полез! Ты считаешь, это нормально? Просто так приходить, залезать людям в голову, говорить, что им делать?       Это другое… Ты увидишь…       Знаешь, Эл? Катись ты в жопу со своей философией… Одно, другое. Десятое! Тебе не кажется, что ты несколько эгоистичен? Приходишь, делаешь, что хочешь. Вторгаешься в мою жизнь! Диктуешь свои правила.       Нет, я не пытаюсь…       Все. Достаточно. Я пойду к Фиби. И если ты не прекратишь до меня доебываться, я возьму словарь ненормированной лексики и буду тебе читать весь мат, который туда входит. Сутками!       Кажется, угроза подействовала. Голос действительно удивленно смолк. А крайне злой Билл сжал кулаки и отправился на поиски Фиби, которая хотела его видеть. Его настроение упало окончательно.       Правда и от общения с соседкой лучше не стало. Как только Билл появился в кухне, где девушка смотрела телевизор и пила чай, ему в руки тут же был выдан конверт.       — На. Любуйся. Второе отделение спектакля. Неприятный сюрприз.       — Уже второй за сегодня, — Кернер недоуменно осмотрел подарочек и, пожав плечами, вскрыл бумагу.        «С уведомлением» — только и было написано на обороте.       — Это что еще за хрень? — он почесал заросшую за выходные щеку и уставился в текст. Нервные и резкие, как пики, окончания синих букв остро впились в сознание, когда парень принялся читать.       — Это Альфредо. Пытается сделать так, чтобы мы не смогли сделать вид, что ничего не получали.        «Уважаемый мистер Кернер!       На случай, если вы не поняли, рекомендую вам вникнуть быстрее. Штраф надо оплатить до конца этого месяца. В случае, если вы собираетесь игнорировать мое сообщение, шлю его с уведомлением. В случае, если вы проигнорируете и его, я приду к вам с федеральным маршалом и приму необходимые меры по получению долга. Потрудитесь, пожалуйста выполнить все мои условия.       С глубочайшим уважением, Альварес Альфредо,       Домовладелец. По всем вопросам обращаться ***».       — Ах ты, козел, мать твою. Дай мне ручку, Фиби, — Билл зло швырнул бумагу на стол. Девушка пошарила по столу и протянула ему пишущее средство.        «Дорогой мистер Альфредо. На случай, если вы не поняли, я не собираюсь вам ничего платить. А если письма подобного характера будут продолжаться, я буду вынужден обратиться в полицию и рассказать, что вы занимаетесь вымогательством.       Катитесь в жопу.       С глубоким неуважением,       Билл Кернер. По всем вопросам ***».       Фиби, которая стояла за его спиной и читала каждую букву, покатилась со смеху.       — Билл, — она еле могла говорить. — Что это на тебя нашло? Ты такой тихий и вежливый, первый раз вижу, чтобы ты отвечал кому-то так.       — Времена меняются. Жизнь не стоит на месте, — парень бросил ручку и конверт на стол. — Завтра ему отнесу.        — Ты потрясающе очарователен, когда злишься. Тебе говорили? — не унималась Фиби, которой пришлось сесть на табуретку и смеяться уже там. — Я бы челку отдала, чтобы посмотреть на лицо Альфредо, когда он это получит.       — Он получит. Не сомневайся.       Когда Фиби успокоилась, она внимательно посмотрела на злого друга, который тянулся к пакету с печеньем.       — Тебя Аманда завела?       — Нет. Не в ней дело. Это гребанный голос. В жизни не видел такого эгоиста, — Кернер с хрустом раскусил печенье.       — Господи, — улыбка моментально спала с лица девушки. — Он опять вышел с тобой на связь?       — Да. Его не было все выходные, и, как только тишина и спокойствие кончились, он вылез давать мне полезные житейские советы о том, как правильно поступать с людьми. Он говорит, что пытается раскрыть мою истинную сущность, — раздраженно подтвердил брюнет.        — Хм. На тему?       — На тему расставания с Амандой. Видите ли, нечестно обманывать ее и самого себя. Лектор хренов, — Билл запасся еще печеньем и принялся уныло уничтожать его.       — Я ничего не понимаю. Ему-то какое дело? — бровь Фиби выгнулась в немом вопросе. — Хотя, видя, как ты ломаешься, я бы тоже самое тебе сказала, конечно. Но лучше не буду, во избежание трагедии, — она покосилась на парня.       — Я не знаю. Как будто он добивается чего-то, — пожал плечами Билл. — Мне это не нравится.       — Мне кажется, тебя это задевает… — Фиби понимающе кивнула. — Он тебя задевает.       — А тебя бы не задевало? У тебя в башке живет советчик, который сводит тебя с ума. Творит с твоим телом, с твоими мыслями что угодно. После того раза, что он мне устроил ночью, я все выходные… — Билл оборвал самого себя и опасливо посмотрел на девушку, которая внимательно его слушала. — Я все выходные приходил в себя.        «И от неизбежности почти трахнул своего соседа по комнате. И теперь уже не уверен в своем стабильном состоянии», — продолжил он уже про себя и уныло подпер щеку рукой.       — Он пообещал показаться тебе? — Фиби не заметила прореху в этом повествовании.       — Нет. Он сказал, что сначала хочет, чтобы я что-то понял. И вот только тогда я удостоюсь…       — О чем болтаете? — в кухню внезапно вошел Том, и Кернеру пришлось прикусить язык на середине фразы.       — Да так, — быстро срулил Билл, моментально опуская взгляд. — Мы о своем. О женском.       — Можно с вами? Хочу попить кофе перед сном.       — Да садись, чего уж, — смилостивилась Фиби и бросила на Билла взгляд из серии «Потом договорим». Она подвинулась на табуретке, давая Тому немного места.       А Билл был рад, что не успел ей рассказать все. Многие ниточки этой истории невольно касались того парня, который сейчас беспечно прошелся по их кухне и, взяв чашку и ложку, невозмутимо сел рядом, продолжая читать свой журнал.       Как нарочно, а… — не удержался от мысли Билл. Его взгляд снова вцепился в загорелое плечо под довольно открытой домашней майкой, в которой Альфредо гулял по квартире.       Голова раскалывалась. С одной стороны был чертов Эл, который только подтолкнул его к этому безумию. С другой — совершенно, как могло показаться, равнодушный Том, который очень уверенно держал лицо и был абсолютно безэмоциональным относительно вчерашнего. И с третьей — Аманда, которая появилась раньше всех в этой истории и которую теперь непонятно куда нужно было девать. Билл не мог сам себе дать ответ на вопрос, что со всеми ними нужно было делать, но решил, что разобьется в лепешку, пока не достанет из-под земли этого Эла, кем бы он ни был. Именно он верховодил процессом полнейшего помешательства и контроля личной жизни, которая никак не клеилась под его чутким руководством. И Биллу почему-то думалось, что этот тип еще проявит себя.       Жаль, что он не догадывался, что уже на следующей неделе поймет, насколько был прав и будет молиться о том, чтобы такого понятия как «личная жизнь» не существовало в принципе. А пока он должен был приняться за тот провал в своем существовании, который давно настала пора заполнить работой.

***

      Несколько дней спустя Билл сидел в кресле на одном из своих ста-скольких-то собеседований и изучал потолок без особой надежды на хороший результат.       — Мистер Кернер, готов признаться, что у вас не очень впечатляющее резюме, — мужчина среднего возраста в очках отложил свои документы и уставился на соискателя напротив него. — Как вышло, что в таком возрасте у вас нет никакого рабочего опыта?       — Там написано, — Билл указал пальцем на строчку. — Семейные обстоятельства.       — Вы не могли бы поподробнее объяснить, что бы это значило?       — Мог бы, — Билл устало выдохнул и принялся по тысячному кругу излагать сюжет своей консервативной жизни. Когда он закончил, HR понимающе кивнул.       — Закрытая семья. Я понимаю, — он похлопал по столу пачкой документов. — Ну что ж, не совсем типичный случай, обычно мы выбираем более… хм… опытных кандидатов. Но нам сейчас как никогда нужны кадры. Вы могли бы работать на дому?       Билл встрепенулся.       — Что? — он выпрямился в кресле, совершенно не ожидая такого поворота беседы.       Мужчина кисло посмотрел на него.       — Вас что-то не устраивает?       — Нет, я… — Билл с трудом подбирал слова. — Я не ожидал. Обычно все мои собеседования заканчиваются фразой «мы вам перезвоним».       — Ну, я бы не сказал, что вы, как кандидат, устраиваете нас стопроцентно, — мужчина откинулся в кресле. — Но у вас соответствующее образование. Мы поручим вам несколько несложных проектов, под руководством более серьезных профессионалов. Вы будете на испытательном сроке. Кроме вас мы возьмем еще нескольких новичков. А там посмотрим, кто из вас будет наиболее подходить для этой должности.       — Боже… — Билл эмоционально выдохнул. — Ну это же здорово! Спасибо! Спасибо вам большое!       Он протянул руку через весь стол, и мужчина довольно сухо пожал ее.       — Постарайтесь показать нам все, на что вы способны, мистер Кернер. Это серьезная компания.       — Да. Да, конечно, — Билл готов был сейчас пообещать даже золотые горы с алмазным топпингом. — Когда я могу начать?       — Приходите завтра. Мы объясним ваши обязанности, — мужчина снова опустился в кресло. — Но не опаздывайте. Директор не будет ждать.       — Конечно. Конечно, да! Я буду вовремя!       Билл уже нетерпеливо прыгал у дверей, стараясь при этом сохранять лицо. Он не мог поверить, что на него свалилась такая удача.       — Всего доброго.       — Всего… До завтра, в смысле, до встречи! — скомкано пожелал парень и улетучился, как легкий газ, чтобы за дверью немедленно набрать номер Фиби и первым же делом заорать ей в трубку:       — Фиби! Фибс, ты не поверишь!       — Господи… — раздался на том конце удивленный и далекий голос. Было похоже, что девушка отодвинула телефон подальше от уха. — Ты чего орешь, Билл?       — Меня приняли! На работу! — задыхался он, пока шел вдоль здания к своей арендованной машине.       — Мадре Миа. Неужели кто-то внял нашим мольбам?       — Не ёрничай! — добродушно одернул ее Билл, который был слишком счастлив, чтобы обращать внимание на подколы.       — И не думала. Я правда очень рада за тебя! Я сейчас сама на работе, делаю тот проект, помнишь? Но как только приду домой, ты же расскажешь все подробнее?       — Да! У нас будет, что отметить. — Билл пикнул сигнализацией от своей машины. — Вот погоди, я Тому скажу. И родителям! И ребят можно позвать!       — Позовем. Я тоже тут кое-что узнала. Тут есть парень, который в строительных материалах разбирается. Он сказал, что готов прийти и посмотреть на наше дверное произведение искусства, может скажет, сколько примерно стоит замена двери.       — Так это же замечательно! — Билл, исполненный радужных эмоций, приземлился на сиденье водителя.       — Я тоже так думаю. Видишь? Жизнь налаживается! — голос Фиби тоже был веселым.       — Да! В конце концов, пора же когда-то, — воодушевленно закруглился Билл. — Ладно, Фибс. Я отключаюсь. Я за рулем.       — Давай, тигр. Дома поговорим.       Кернер нажал отбой и бросил трубку на соседнее кресло. Он готов был подпрыгивать от радости, впервые за последнее время. Все казалось таким замечательным в эти дни, что не хотелось, чтобы это прекращалось. Эл снова молчал, уже который день не вторгаясь куда ему не следовало. Дома после выходных была непринужденная и спокойная обстановка. Аманда тоже куда-то делась и не появлялась на пороге, как и мистер Альфредо со своими извещениями. Все было просто замечательно. Билл и подумать не мог еще три дня назад, что всего после одного собеседования он будет чувствовать себя так прекрасно.       Он не удержался и, надев свой наушник, позвонил родителям, чтобы поделиться радостью. Мама, конечно, пришла в неописуемый восторг.       — Ну вот! Я рада это слышать, Билл! — ее голос зазвенел от радости. — Может, позвонишь вечером, поделишься подробностями? Я расскажу отцу!       — Конечно, мам! Я сейчас подъезжаю к дому. Но ты будь на связи! У меня завтра еще одна встреча в этой компании.       — Конечно. Мы будем ждать!       Билл улыбнулся и, бросив ей «до связи», зарулил на парковку около дома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.