ID работы: 1905774

Время собирать камни

Слэш
R
Завершён
352
автор
Размер:
148 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 178 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 33

Настройки текста
Когда Джек открыл глаза, ему показалось, что комната невыносимо белая и светлая. Нет, голова у него не болела, и муторных ощущений тоже не было - он помнил, что Гексли всегда после пирушек страдал по утрам, и Джек обычно вгонял того в состояние дружеской зависти из-за того, что после бурных ночей мог встать свежим, как огурчик. Смотреть было больно скорее из-за того, что вчера перед сном он знатно распустил сопли, будучи не в состоянии контролировать себя и свои эмоции – лицо у него наверняка из-за этого опухло, как от пчелиных укусов. Но холодное умывание должно было привести его хоть немного в порядок Джек попытался припомнить, снился ли ему ночью демон. Казалось бы нет, хотя с другой стороны в голове его мелькали остатки воспоминаний о том, что во Сне он смотрел на какого-то темного человека – с блестящими черными волосами и глазами-тенями. Тот человек как будто очень тщательно рассматривал Джека, пытаясь то ли запомнить, как он выглядит, то ли узнать в нем кого-то. Возможно, и стоило сказать об этом священнику, но вор знал, что самым ласковым, что оно услышит в ответ будет что-нибудь вроде: «Осел, сам виноват!» Кстати, о священнике… Джек пошевелился на кровати, чтобы приподняться и посмотреть, есть ли тот в доме, но что-то ему помешало. Услышав знакомое звяканье, Джек поспешно вздернул руки к лицу и с добрую минуту рассматривал оковы, синяки от которых уже давно успели сойти с рук. Вор достаточно подробно мог вспомнить вчерашний вечер, картины из которого проносились у него перед лицом с необычайной ясностью. На него снова накатило ощущение собственной никчемности, ненужности и отверженности, но сейчас это вылилось только в злость, от которой затряслись руки и сжались зубы. Подорвавшись на своей кровати, Джек с яростью дернул цепь, убеждаясь, что она как и раньше надежно закреплена на стене. Как раз в этот момент со двора в дом вошел Драйзер, едва удостоивший проснувшегося вора взглядом. Он прошествовал через всю комнату с охапкой дров, сбросил возле печи и принялся аккуратно складывать их в подпечек. Джек, проследив за ним взглядом, понял, что больше никак вчерашний инцидент прокомментирован не будет. Видимо, священник считал, что появление цепи продемонстрирует его позицию как нельзя лучше. Джек и не собирался у него что-то спрашивать, он понял, что время каких-то объяснений уже давно закончилось, и что бы он ни делал – ни к чему хорошему это его не приведет… Так что ему терять? -Не хочешь меня отстегнуть, ваше преподобие? Кажется, по нашему режиму у меня сейчас завтрак и туалет. Драйзер ничего не ответил, продолжая заниматься своим делом. -Ну и прекрасно,- Джек бухнулся обратно на кровать, закидывая руки за голову.- Тогда не буди меня до обеда. Драйзер его, в конце концов, поднял и отвязал, и как в старые добрые времена водил его всюду на цепи, никак не комментируя ухудшение положения Джека и не реагируя на его все более злобные реплики. Вор был снова привязан к забору на улице и получил указания заняться территорией возле хлева, где ему нужно было убрать упавшие листья, обкопать стену и повыдирать сорняки. Джек занялся этим исключительно потому, что сидеть просто так было холодно и скучно. Впрочем делал он все намеренно наперекосяк, потому вывести Драйзера из себя стало его жизненной целью. За совершенно никуда не годным обкапыванием стены его и застала Грета. -Джек, привет! – девушка куталась в теплый шерстяной платок, накинутый на голову.- Ты обещал прийти в гости ещё до Поминального Дня, а тебя все нет и нет. Ты чем это тут занят?.. Джек?..- Грета подошла поближе к забору, и голос её переменился, так как она увидела, что он опять несвободен. – Ты в цепях? -А что, не видно? – недружелюбно отозвался парень, продолжая копать и не поворачиваясь к ней лицом. -Что ты натворил? -Ничего. -Но… Но ты же снова… Как так получилось? -Так получилось, что я вор и преступник, и нечего тебе со мной водиться и разговаривать,- Джек с силой вонзил лопату в землю, по-прежнему не оборачиваясь к собеседнице. -Может, ты ко мне повернешься? Или ты с лопатой разговариваешь? Джек действительно обернулся и довольно грубо сказал: -Мне кажется, тебе пора домой - тут чертовски холодно. Грета уставилась на него с недоумением, очевидно не понимая, что происходит. Из дома вышел Драйзер и, судя по его виду, диалог на улице он слышал очень хорошо. -Здравствуй,- сказал он девушке, подходя к ним обоим поближе.- Джек, ты сейчас же извинишься перед Гретой за то, что так разговариваешь. -Извини, Грета,- без капли раскаяния сказал вор – и от его тона девушка явно почувствовала себя ещё хуже. -Святой отец, а почему Джек снова привязан?- с волнением спросила она, вероятно, решив, что её приятель просто нездоров или не в себе. -Да, святой отец, почему это Джек снова привязан?- издевательски передразнивая девушку, переспросил парень. -Ты сейчас же возвращаешься в дом,- процедил сквозь зубы Драйзер, явно испытывающий отвращение к поведению подопечного, и потянулся к поясу, где у него висели ключи от оков Джека. Однако парень, глядя священнику в лицо со злобной ухмылкой, дернул свою привязь, потянул к себе и продемонстрировал конец цепи, аккуратно обрезанный при помощи какого-то инструмента. -Как скажете, святой отец,- проговорил он и двинулся к дому, демонстративно помахивая обрывком цепи. Грета и Драйзер проводили его до двери изумленными взглядами. Едва хлопнула дверь, как девушка взволнованно воззрилась на священника, тот продолжал смотреть Джеку вслед с весьма хищным видом – Грете стало здорово не по себе от всего происходящего. Драйзер, ничего не говоря девушке, прошелся вдоль забора, ногой раздвигая все чахлые осенние кочки и кусты. Довольно быстро он нагнулся и подобрал из травы клещи, покрытые пятнами ржавчины. Повертев их в руках, он поджал губы, очевидно сдерживая в себе проявления гнева. Вернувшись к Грете, он довольно спокойно сказал: -Они явно принадлежат твоему отцу. Принимая из рук священника инструмент, девушка быстро осмотрела его и, кивнув, подтвердила: -Да, он давно их искал. Ещё с начала осени. Это что же получается? Что Джек их… -Грета, могу ли я попросить тебя об одолжении? -Конечно, святой отец. Все, что угодно! -Не говори Николасу о том, что здесь произошло. Просто верни их в кузницу и ничего не говори. -Хорошо, - кивнула девушка, она и сама не горела желанием выставлять своего друга в плохом свете в своей семье.- Но что с ним происходит? Почему он так себя ведет? -Прости его, Грета. Мне сложно это объяснить, но я обещаю тебе, что разберусь с ним. Все будет хорошо. А теперь иди домой. Девушка закивала и, бросив ещё один обеспокоенный взгляд на дом, в котором скрылся Джек, двинулась в сторону деревни. Драйзер стоял на дворе, пока она не исчезла из виду. Эти клещи означали то, что Джек готовился к побегу. Возможно ещё в то время, пока ходил в цепях. Он творил у него что-то за спиной и все время был далеко не так искренен, каким хотел казаться. Впрочем, несмотря ни на что, он не сбежал, когда был свободен. Кажется, сейчас он задался целью продемонстрировать всю свою низость и порочность во всей красе. И ему это очень хорошо удавалось. Драйзер не знал, сколько ещё сможет выдержать, не сорвавшись на него, и сколько будет помнить о том, что это просто болезненная реакция из-за чувства «отверженности». Но долго так продолжаться точно не могло. Сделав усилие над собой, чтобы настроиться на более-менее спокойный разговор, он пошел в дом, чтобы провести беседу насчет того, как следует и не следует разговаривать с людьми, и особенно с Гретой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.