ID работы: 1933355

Другой выбор

Джен
PG-13
Завершён
547
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
547 Нравится Отзывы 279 В сборник Скачать

Выбор делают лишь раз

Настройки текста
Гарри вздрогнул, но не осмелился повернуться, и лишь выдавил слабое подобие улыбки. Мальчик не стал задумываться, зачем этот человек им помогает. Он это делает, и ладно. -Извините, дядюшка. Мы… просто… - замямлил он, пытаясь найти нужные слова, но они, как назло, не шли в голову. И Гарри какой-то частью своего сознания понимал, что ведёт себя как идиот, но ничего не мог с этим поделать. - О, Боже, Майкл! Что с ним, Джон? – в голосе мужчины сквозило неприкрытое волнение, и Гарри даже позавидовал его актёрским навыкам. Зато мальчик понял, на что можно свалить его неуверенное поведение. -Мы просто стояли… и он упал, - пробормотал он, разглядывая спину незнакомца, который так кстати решил им помочь. Мальчику он показался очень высоким и широкоплечим. Его тёмно-рыжие волосы были аккуратно уложены в косу до пояса. Он наклонился к Мишелю и перевернул его на спину, проверил пульс. Пока Гарри стоял столбом, разрываясь между любопытством по отношению к незнакомцу и беспокойством за Мишеля, кассирша пошла в наступление. -Вы – родственник этих детей? Разве можно оставлять их на вокзале так надолго! Я их здесь с самого утра вижу! Это попросту безответственно! Мальчик беспокойно огляделся. Её крики привлекали внимание, и первые заинтересованные столь необычной сценой люди уже шли по направлению к ним. Гарри не успел даже заметить, когда в руке незнакомца оказалась волшебная палочка. Её кончик был направлен на кассиршу. -Обливиэйт. Здесь ничего не происходит. Ты не видела ни двух странных мальчиков, ни незнакомого человека. Ты устала на работе, и тебе стало нехорошо. Глаза женщины остекленели, и она медленно кивнула. Незнакомец подхватил Мишеля на руки и бросил Гарри. -Шевелись, - он поспешил к выходу на перрон, а Гарри оставалось только поторапливаться за ним, стараясь не отставать. Он пока не задавал никаких вопросов, но зато смог рассмотреть выручившего их волшебника. В Косом переулке было множество волшебников, но все они выглядели как-то странно – в мантиях, странных одеждах. Этот же выглядел вполне по-маггловски – поверх чёрной футболки с изображением каких-то монстров была накинута лёгкая джинсовая куртка. Да и в джинсах ему видеть магов не приходилось. Они спустились, подошли к какому-то вагону, и мужчина протянул кондуктору свой билет, выразительно посмотрев на Гарри. Тот спохватился и достал его и Мишеля билеты. -Помощь нужна? – пробасил кондуктор, по комплекции напоминающий дядю Вернона. -Нет. Мой племянник просто упал в обморок. Дам ему воды в купе. Всё в порядке, - он очень выразительно посмотрел на кондуктора, который явно хотел что-то сказать, но не осмелился. Гарри тем временем разглядывал поезд – длинный и с надписью «помоги сохранить природу» на каждом вагоне. На вокзале было интересно. Столько самого разного народа со всего мира. Мальчику не дали больше разглядывать вокзал и велели забираться в поезд. Он не стал спорить, лишь задумался, зачем этот человек их выручил. Тем не менее, они добрались до свободного купе, где мужчина опустил Мишеля на кровать, вытащил из рукава палочку и провёл ей вдоль тела мальчика. -Сильное магическое истощение, - постановил он и обернулся к Гарри. – Теперь ты. Как тебя зовут? – спросил он, присаживаясь на соседнее сидение. Мальчик вздохнул. -Гарри Поттер, сэр, - вежливо ответил он, понимая, что лучше быть максимально честным с тем, кто помог им избежать множества неприятностей. Брови мужчины поползли вверх. -Гарри Поттер? Тот самый, воспетый нынешним поколением волшебников? – не очень доверчиво переспросил мужчина, пристально разглядывая Гарри. Как ни как, на героя этот тощий и мелкий мальчишка ничуть не походил. – И что же ты делаешь на улице? -Я не очень понимаю, что значит «воспетый», но да. Я он и есть. Живу, сэр, - спокойно ответил Гарри. – Вместе с моим другом. Моя приёмная семья выставила меня за дверь, а он вырос в приюте, - пояснил он, стараясь быть вежливым. Уж вежливость к взрослым ему вбили неплохо. И сейчас он мог только гадать, что же предпримет этот волшебник. Он лишь надеялся, что он не вернёт его к Дурслям, или не отдаст в приют. И теперь мальчик с опаской следил за тем, как тот отреагирует. Мужчина запрокинул голову и расхохотался. - Вот это новость! Гарри Поттер живёт на улице! Скажи кому – не поверят, - впрочем, смеялся он по-доброму. Гарри против своей воли тоже улыбнулся, а вскоре и рассмеялся. Мужчина успокоился также резко, как и начал, и посмотрел на мальчика внимательно. - Значит, давай знакомится. Я Алард Вирт, из Германии, - он дружелюбно ему улыбнулся, чем немного удивил Гарри. Тот уже и не думал, что этот серьёзный дядька, который похож больше на какого-то короля из детских мультфильмов, вообще умеет улыбаться. - Ох… где это я? – Мишель резко сел, стукнулся головой о полку и зашипел от боли. Гарри хихикнул в кулак и спросил у него немного обеспокоенно. -Ты себя хорошо чувствуешь? А то ты меня так напугал! – он присел с ним рядом и ободряюще ему улыбнулся. – Не бойся. Это Мистер Алард Вирт. Он помог нам выкрутиться на кассе и принёс тебя сюда. -Рад знакомству, - улыбаясь, сказал мужчина. Он теперь не был похож на того угрюмого человека, который немного напугал Гарри своей холодностью и отстранённостью. – А ты? - Мишель… Мерит, - он выдавил глупую улыбку, стараясь понять, чего ждать от ситуации. – Вы нам помогли. Спасибо. Хотя я уверен, что Гарри вас поблагодарил. Правда? – он кинул взгляд на друга и тот, залившись краской, кивнул. – Сразу же. - Знаете, мальчики, я приглашаю вас погостить в мой особняк в Германии. Как я понял, вам всё равно некуда идти, - спокойно предложил мужчина. Мишель задумался. Его интуиция подсказывала, что здесь не всё так просто. Но и просить, чтобы им ничего не делали, было глупо. И вообще… хотели бы – сделали бы. Хотя сам мальчик не очень-то уже верил, что этот мистер делает это просто так. Наверняка ему что-то от них нужно. С другой стороны, они смогут попробовать затеряться, когда выйдут с поезда, если им что-то не понравится. - А зачем вы нас приглашаете? – спросил Гарри. – Мы очень благодарны, но мне кажется это странным. Вы нас выручили, и мы могли бы вам заплатить, хоть денег у нас мало. - Ваши деньги меня не интересуют, - весело отмахнулся он, переводя взгляд с одного мальчика на другого. Определённо, с этой парочкой становилось всё интереснее и интереснее. И даже не по той причине, что одним из мальчишек оказался всемирно известный Гарри Поттер. По большей части звездой он был в Англии, но и в Европе о нём знали многие. - Давайте просто познакомимся? Мне абсолютно не на руку причинять вам какой-то вред, после того, как я помог вам в непростой ситуации, - спокойно сказал он. Алард с самого утра знал, что сегодня должно случиться что-то интересное, но он и представить не мог, насколько интересным всё окажется. Осознавая, что он навлечёт кучу проблем на свою голову, если свяжется с Гарри Поттером, мужчина, тем не менее, решил не отступать. Он вцепился не в свою выгоду, нет. Просто в свои двадцать пять лет он ещё не потерял страсть к авантюрам и приключениям. И он отчётливо понимал, что если возьмёт этих мальчиков в свой особняк, то скучать он уже не будет. Да и сестре будет повеселее. Пока каждый из присутствующих в купе думал о своём, поезд двинулся в путь. Пока никто из них не нарушал молчания, выбирая линию поведения. Кроме Гарри, пожалуй. Он не стал задумываться, а просто смотрел в окно. Несмотря на то, что было темно, он пытался там что-то разглядеть. Ему надоело уже думать над серьёзными вещами, а захотелось просто расслабиться. - А зачем мы едем в Ливерпуль? – спросил Гарри у мужчины, наконец. – Мы сможем оттуда сесть на самолёт до Германии? - Нет. Зачем тратить деньги? Я просто путешествую по Англии, смотрю достопримечательности и встречаюсь с людьми. Но ради разнообразия я делаю это как обычный маггл, - он остановился, ожидая вопросов, но их не последовало. – Вы знаете о магглах? - Немного, - ответил Мишель вместо Гарри. – Мы читали немного о волшебном мире, чтобы понять, как нам потом там жить. Ведь нам должны будут прийти письма из волшебной школы. - Ах да, Хогвартс, - припомнил мужчина, недовольно поморщившись. И это не укрылось от взгляда Гарри. -А вам не нравится эта школа? – не смог удержаться от вопроса он. - Пожалуй, - он усмехнулся, достал из своего туристического рюкзака стакан и сок. – Пить будете? Я участвовал в турнире трёх волшебников, когда был студентом. Он проводился как раз в Хогвартсе. Я считаю, что там неподходящее руководство. Дамблдор сильный и мудрый волшебник, но свои амбиции он ставит выше благополучия школы. Я думаю, что это его когда-нибудь и погубит. Гарри вздрогнул и резко выпрямился, посмотрев на мужчину каким-то холодным взглядом. -Вы знаете Дамблдора? Вы могли бы мне о нём рассказать? Внутри Гарри бушевала целая буря эмоций. Ему казалось, что если он больше будет знать о том человеке, который отправил его жить с теми, кто его ненавидит, то понять, что делать будет проще. От Мишеля это не укрылось, и он понадеялся, что Гарри ещё не настолько поглупел, чтобы раскрываться перед первым встречным. Не то чтобы Алард ему не нравился, но опасно и нелогично доверяться всем подряд. - А зачем тебе это? – он беззаботно улыбнулся и окинул взглядом тёмно-зелёных глаз напряжённого Мишеля и обескураженного Гарри. – Давайте договоримся сразу, мальчики. Вы мне симпатичны, а наследников у меня нет. Потому я предлагаю вам приехать ко мне и стать моей семьёй, - сказал он, вызвав лишь шок у обоих мальчишек. Впрочем, на другую реакцию он и не рассчитывал. Это предложение не было каким-то запланированным, а спонтанным. Мужчина часто не видел смысла в том, чтобы строить планы, а действовал наобум. Это часто вызывало у его недоброжелателей недоумение. - Зачем вам это? – первым «отмер» Мишель и теперь смотрел на Адлара с явным скептицизмом. – Неужели недостаточно претендентов? - Я их и не искал, - хмыкнул тот, роясь зачем-то в своём портфеле. Гарри взял сок, который стоял на столике и выпил. Он даже не вслушивался в разговор друга и Винта. Ему предлагали семью. -Я согласен. Не знаю, как ты, Мишель, но я хочу больше узнать о магии. А мистер Адлар предлагает нам это. И покровительство. Я… всего лишь глупый ребёнок, - выдавил он. – Но я хочу жить и радоваться жизни. А одновременно и разобраться в том, что происходит вокруг меня. Давай попробуем… Мишель с явным недовольством посмотрел на Гарри. Тот рушил все его планы. Да ещё и этот мужчина, который вёл себя как-то странно для взрослого. В глазах его он мог увидеть озорные искорки. А Мишелю не нравилось находиться в неведении. Он прислушался к своим ощущениям, пытаясь найти ответ на вопрос «что делать?» - Ладно, - сдался он. – Хотя бы попробуем. Но если нам не понравится, то вы сразу же отправите нас обратно в Англию, в какой-нибудь из больших городов, кроме Лондона. И не станете ничего дурного затевать! – поставил он условие. Алард снова рассмеялся. «А этим детям палец в рот не клади», - подумал он весело. -Хорошо. Сделка заключена. Возьмите меня за руки. Гарри встал со своего места, сел рядом с мужчиной и неуверенно взял его за руку. Ходить за ручку он вообще не любил. Возможно потому, что было не с кем, а теперь он просто считал это глупостью. Так только девчонки делают. Мишель же взял его за руку. - И что теперь? – спросил он. – Для чего? -Мы трансгрессируем, - он просто улыбнулся. – Держитесь крепко. Это неприятно, - он сосредоточился, а через несколько мгновений раздался хлопок, и вагон был абсолютно пуст. Гарри же уже стоял на мягкой земле, и его мутило. Перемещение в пространстве ему не понравилось. Он почувствовал, будто его что-то схватило поперёк туловища, в районе пупка, и кинуло в узкую трубу, в которой нечем было дышать. К счастью, длилось всё это всего несколько секунд. Здесь тоже была ночь. Вокруг были деревья: яблони и сливы, а впереди возвышался особняк, больше похожий на маленький замок с шестью башнями. В некоторых окошках горел свет. - Добро пожаловать в особняк Винт, - сказал он сперва по-английски, а после по-немецки, а после положил руки им на плечи и подтолкнул их ко входу. – Идёмте. Уже ночь. Думаю, что вы устали за сегодняшний день. Все разговоры отложил на завтра. У Гарри не было сил спорить. Он только сейчас осознал, как сильно устал и зевнул. Мысль о постели была здравой. После нынешних событий аппетит пропал, и хотелось только завалиться на кровать и спать. Мишель хотел задать кучу вопросов, но решил с этим повременить, когда они зашли в холл особняка, где их встретил мужчина средних лет в ливрее. Мальчик с интересом разглядывал дворецкого. Он даже и не представлял, что они попали к аристократу. Обычно не в их привычках разгуливать по маггловскому миру просто так и ездить на поездах. Это было очень странно для волшебников Англии. Но, может быть, в Германии всё по-другому. Дворецкий и его Господин о чём-то говорили по-немецки, и Мишель пожалел, что он этого языка не знает. В детстве и в школе он изучал только французский. Долго размышлять ему не дали. Дворецкий, со свечой в руке, повёл мальчиков на второй этаж особняка по винтовой лестнице с резными перилами. Ступеньки скрипели под ногами, и Гарри с Мишелем стали играть в игру «кто наступит на более скрипучую ступеньку». Это было довольно забавно. Наконец, лестница кончилась, и они пошли по длинному коридору, который раздвоился один раз, а после ещё дважды. Дворецкий остановился у двери, которая, по сути, ничем не отличалась от остальных. - Вам сюда, господин, - сказал он с сильным немецким акцентом, обращаясь к Гарри. Тот кивнул и зашёл в комнату, включил свет и обомлел, увидев кровать. Та была просто огромной. На ней и десяток таких как он уместился. Мальчик всегда представлял, каково спать на кровати, на которой спят богачи. И вот, ему посчастливилось узнать это. Едва дверь закрылась, он разделся до трусов и залез под одеяло, чувствуя себя до безобразия счастливым. Гарри практически мгновенно провалился в сон. Мишель же чувствовал себя на своём месте, когда засыпал в комнате напротив в точно такой же кровати. Кажется, именно в тот момент он решил просто попробовать довериться странному взрослому, который появился в их жизни в тот момент, когда они отчаянно в нём нуждались. Алард же сходил в душ, надел свой любимый синий халат с фениксами, прошёл в гостиную и сел в своё любимое кресло, закидывая ноги на кофейный столик. Он спать ещё не хотел, потому решил просто подвести итоги прошедшего дня. - Денёк выдался необычным, - пробормотал он, взяв в руки чашку с кофе и отпивая глоток. – Надо же, Гарри Поттер у меня дома. И если с ним мне всё ясно, то второй мальчик тёмная лошадка. Надо бы понаблюдать за ним лучше. Да и за Гарри тоже. Он окинул взглядом комнату, которую видел сотни раз: красивый зал, большую часть одной из стен занимает огромный камин, рядом – диван, кресла и кофейный столик. На камине стоят многочисленные безделушки, а почти весь пол покрыт пушистым ковром. Добрую часть угла занимает пианино, на котором вот уже давно никто не играет. Алард покачал головой и улыбнулся своим мыслям. Вообще он сам толком не знал, зачем пригласил мальчиков к себе. Разумеется, Избранный – важный рычаг в нынешнем мире, но мужчина заметил в его глазах что-то, что его привлекло. Та сила, о которой говорил отец, рассказывая о Гриндевальде. Этот мальчик далеко пойдёт, если дать ему то, чего он хочет. Разумеется, молодой аристократ отчётливо понимал, что у него нос не дорос – тягаться с Дамблдором, который намного его старше, но решил рискнуть. Чтобы избежать раскрытия, нужно предпринять кое-какие действия… но прежде Гарри ждёт нелёгкий разговор. А после и Мишеля. Немцу нужно было их доверие, потому что только так он смог бы им помочь. Также он взял на заметку узнать всё, что в открытом доступе на тему Дамблдора, Волдеморта, Гарри и его родителей. Логично дать мальчику хоть какую-то информацию о семье, которой он не знал. Мужчина покачал головой, глядя как языки огня весело пожирают брёвна в камине. Если он не будет осторожен, то такой же огонь пожрёт и его. Молодой человек сам не понимал, отчего он не боялся. Возможно потому, что он любил рисковать, и в его характере было кидаться очертя голову в авантюры. Тени плясали на стенах, сплетаясь в причудливые узоры и составляя фигуры. Тени становились одним и распадались на множество рисунков на стене, рассказывая какие-то свои истории. Молодой Лорд Вирт с раннего детства был очарован огнём, и проводил часы, любуясь им. Это вызывало беспокойство матери, которая иногда всерьёз подумывала, что он не совсем нормальный. Это занятие всегда успокаивало его и придавало ясность мыслям. Когда тени стали уменьшаться, а дрова догорать, он встал и поставил уже пустую чашку на стол. Мужчина быстро направился в свою спальню, намереваясь отдохнуть. День был длинным, и даже волшебникам нужен был отдых. Завтра его ждёт много проблем, а пока он может провести время с пользой – поспать.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.