ID работы: 2023878

These Broken Wings

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
145
переводчик
Sovushka сопереводчик
Tooort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 40 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Курт любил просыпаться рядом с Блейном. В школе такая возможность предоставлялась им редко; Бёрт всегда заставлял соблюдать правило «нет ночёвкам», даже после того, как им исполнилось восемнадцать, с аргументом, что «это всё ещё мой дом». Курт, конечно, мог его понять, но всё равно бесился. Он всего лишь хотел несколько ночей засыпать в объятиях и несколько раз просыпаться утром с застенчивыми и сонными улыбками. Они попытались, когда оба были в Нью-Йорке. Но тогда оказалось трудным найти хотя бы минутку друг для друга. И он знал, что из-за этого они отдалились. Они спокойно согласились, что всё будет возможно однажды, просто… просто не то время. Тогда им было не суждено быть вместе. Курт размышлял, что всегда считал Блейна своей судьбой. Его и Блейна. Этот вывод просто был в глубине его сознания и всплывал в его рассуждениях время от времени, даже когда им с Блейном едва хватало времени, чтобы поговорить друг с другом. А потом он встретил Алекса. И вдруг всё изменилось. Он снова влюбился и не возражал, что с каждым днём образ будущего с Блейном начал меркнуть. Он очень верил, что получил свой счастливый конец, отличающийся от того, каким он его представлял. А потом всё потерял. Медленно, в течение последних месяцев, он начал получать свою жизнь назад. И вот так с каждым днём он понемногу возвращал старые представления. Курту понравилось, что эти моменты с Блейном не сравнимы ни с чем. Ни разу ему не казалось, что всё так же как с Алексом. И даже не было таким же, как моменты, которые они делили в прошлом. Нет, всё было иначе. И Курт любил это. С их несовпадающим расписанием Курту и Алексу редко выпадал шанс проснуться вместе не торопясь. Вместо этого Алекс привычно целовал его на прощание, и Курт пытался затянуть его обратно в кровать «всего на пару минут». Когда это удавалось, Алекс укладывал щёку на плечо Курта, а его рука всегда немела под одетым телом Алекса. С Блейном они часто просыпались лицом друг к другу, переплетя руки или уткнувшись лбом в тепло шеи или ключиц другого. Курт не мог этого объяснить. Ему просто это очень нравилось. И вот так ему в голову пришла идея подарка для Блейна к быстро приближающемуся дню Святого Валентина. Даже точно зная, что он собирается сделать к празднику, Курт согласился помочь Финну с подарком Рейчел. К ним присоединилась и Мерседес, надеющаяся найти для Сэма что-то идеальное. Курт находил день успешным несмотря на то, что Финн и Мерседес ещё ничего не купили, хотя они входили уже в третий магазин. К счастью, Курту удалось отговорить Финна от покупки омерзительного шарфа для Рейчел. Финн даже пригодился, пока Мерседес разыскивала подарок, напоминив ей, какие коллекционные гиковские штучки у Сэма уже были, когда она не была уверена. — Что ты купишь Блейну? — спросила Курта Мерседес, и он повернулся к ней. — Ну, — медленно ответил он: — я много над этим думал и решил не покупать ничего. — Мерседес подняла брови. — Полагаю, на самом деле это не физический подарок, но… — Или на самом деле это физический подарок? — спросила она лукаво, и он закатил глаза и сразу кивнул в сторону Финна, напоминая о присутствии сводного брата. Хотя Финн всё равно не уловил шутки. Она слегка закашлялась. — В любом случае… дерзай. — Я попрошу его переехать ко мне, — сказал Курт, слегка краснея, но улыбнулся подруге. Она одобрительно просияла. — Серьёзно? — спросил Финн, и Курт, нахмурившись, посмотрел на него. — Чувак… просто это… серьёзно. — Да, серьёзно, Финн, — огрызнулся Курт в ответ. — Почему бы мне не быть серьёзным? — Вопрос повис в воздухе ненадолго, и Мерседес без колебаний указала на что-то в другом конце магазина, оставляя братьев наедине. Финн вздохнул. — Как я раньше и говорил, я просто беспокоюсь о тебе, бро. — Тебе не о чем волноваться, — злобно сказал Курт. — Если ты будешь вести себя вот так каждый раз, когда я говорю что-то о своих отношениях, тогда я честно хотел бы, чтобы ты не лез. — Тебе не кажется, что вы движетесь слишком быстро? — надавил Финн. — Нет, — мгновенно сказал Курт. — И прежде чем скажешь то, что собираешься, напоминаю тебе, что наши родители съехались провстречавшись вдвое меньше времени, чем мы с Блейном. По меньшей мере мы знаем друг друга почти пятнадцать лет и встречались раньше. — Да, но ты знаешь, что вся их договорённость о совместном проживании продлилась недолго, — сказал Финн. — Не по их вине, — сказал Курт, отвлекшись на полку с очаровательными плюшевыми мишками, рассеянно взяв одного. — Потому что ты назвал меня педиком. Лицо Финна мгновенно изменилось. — Курт, я… Мы говорили об этом. Ты знаешь, что мне до сих пор стыдно, и ты знаешь, почему я так сказал. — Несмотря на то, что другие люди, казалось, думали, у меня была ошибочная влюблённость, которая никогда не отрицалась, — сказал Курт всё тем же однотонным голосом. — Никогда это не станет нормальным. — Прости, — отчаянно повторил Финн. — Я много лажал в старшей школе. Ты один из тех, кто знает это в полной степени. — Он вздохнул. — Я лишь стараюсь приглядывать за тобой, как обещал давным-давно. Не хочу, чтобы тебе или Эйдену было больно. И внезапно зажглась мысль. Курт повернулся к Финну, сейчас его проблема была такой же, как и с их родителями, когда они начали встречаться. И дело не в нём, а… — Я не заменяю Алекса, — тихо сказал Курт. — Я не стал бы… не смог бы. И Эйден это знает. Знаю, твоё мнение о маме и папе не принималось в расчёт, но я сперва спросил своего сына. Как только я стал рассматривать такую возможность, то сразу обсудил это с Эйденом. — Он вздохнул. — Знаю, ты приглядываешь за мной, но это меня убивает. Я взрослый, я могу жить своей жизнью, это я и собираюсь сделать. У меня был ужасный год после смерти Алекса, и я лишь хочу двигаться дальше. Я чувствую, что это честный шаг, который поможет мне встать на этот путь. — Он внимательно посмотрел на Финна, надеясь увидеть намёки на понимание своих слов, хотя брат всё ещё и выглядел сомневающимся. — Я тебе верю, — сказал Финн. — Просто… я здесь для тебя, парень. Извини, если я чересчур вышел из себя. Просто не хочу видеть тебя сломленным, каким ты был после Алекса. Курт кивнул, понимая. — Я знаю. И спасибо тебе. — Он улыбнулся. — Хотя ты прав, проявилась твоя сумасшедшая сторона защищающего брата. — Финн улыбнулся ему в ответ. — Теперь, мы отправляемся в ювелирный, и ты купишь Рейчел подвеску. С её беременностью больше ничего не подойдёт. И она говорила тебе раньше, что больше побрякушек всегда пригодится. *** Курт пододвинул через стол маленькую коробочку, и Блейн поднял брови. — Мы же договорились не дарить подарков, — сказал он, улыбаясь несмотря на обвинительный тон. — Вы нарушаете правила, мистер Хаммел. Курт ухмыльнулся. — Это не то, что ты думаешь, — уверил он и кивнул головой, предлагая открыть коробку. И улыбающийся Блейн так и сделал. Однако, посмотрев на содержимое, он немного наклонил голову и посмотрел на Курта в замешательстве. — Ключ? — неуверенно спросил Блейн. — Но… у меня уже есть ключ от твоего… — Он не от моего дома, — сказал Курт, и Блейн снова посмотрел на ключ, нахмурившись от не понимания. — Ключ от моего дома, — медленно сказал Блейн и посмотрел на Курта, потом снова на ключ, вращая его в пальцах. — Но зачем? — Я подумал, что, может, он мне больше не понадобится, — непринуждённо ответил Курт. — И твой тебе тоже не понадобится. — Он нервно облизал губы, когда Блейн снова уставился на него. — Я подумал, что ты мог бы переехать ко мне. Вы с Эллой со мной и Эйденом. — Блейн молча смотрел на него, Курт сглотнул. — Но… ты не… тебе не обязательно, если…. — Нет, — перебил Блейн, наконец придя в себя. — Нет, я… да. Курт, я хочу. Я… мне нужно поговорить с Эллой, но если она согласится… тогда да. Курт не мог остановить широкую улыбку от слов мужчины напротив, чувствуя, как волнение наполняет его грудь и живот, и через стол Блейн переплёл их пальцы. Идеально. Внезапно для Курта жизнь приняла идеальный исход. *** — Элла, милая? Девочка перевела внимание от своего перекуса к Курту. Она сидела, подвернув под себя ноги, чтобы доставать до стола. На её левой руке всё ещё красовался лимонно-зелёный гипс, полученный пару недель назад. Она улыбнулась и отправила очередную яблочную дольку в рот, когда Курт сел рядом с ней. — У меня к тебе важный вопрос, — сказал Курт. — Помни, что я хочу, чтобы ты ответила предельно честно. Несмотря ни на что. — Элла быстро кивнула, и Курт глубоко вздохнул. — Я хочу спросить, что бы ты сказала, что если ты и дядя Блейн переехали ко мне и Эйдену. Элла застыла, уставившись на Курта. Потом подвинулась немного. — Ты хочешь, чтобы мы жили здесь? — спросила она непривычно тихо. Курт облизнул губы, немного обеспокоившись её тоном. — Да, хочу. Она медленно кивнула. — У меня будет своя комната? — спросила она следом, и Курт кивнул. Она снова надолго затихла. — Могу я покрасить её? — Конечно, — ответил Курт всё ещё озадаченно. — В любой цвет, какой захочешь. Внезапно Элла расплакалась, сжимая кусок яблока в ладошке так крепко, что пальцы отпечатались на нём, а сок стекал на стол. — Даже в ф-ф-фиолетовый? — спросила она сквозь слёзы, Курт распахнул глаза и сразу потянулся к ней, гладя по волосам, чтобы успокоить. — Конечно, — повторил он. — Я… Элла, что?.. — Моя ст-тарая комната была фиолетовой, — сказала она, всхлипывая и плача. — Н-но мне н-нельзя было красить комнату у-у дяди Блейна, потому что эт-то не его дом! Наконец Курт всё понял, он сразу посадил девочку на колени, поглаживая спину маленькими кругами. Он нежно пытался её успокоить. — Всё правильно, — ворковал он. — Милая, всё правильно. Никогда раньше он не видел, чтобы она плакала из-за родителей или из-за своей жизни с ними. Удивительно, как простой факт, что Блейн снимал дом, и Элла не могла иметь комнату по-настоящему свою, довёл её до слёз. Но Курт мог понять. Он не помнил, чтобы много плакал после смерти мамы, но помнил, как изменилась его жизнь. Он помнил, как оставался один, пока отец работал, помнил, что месяцами не ел ничего, кроме сэндвичей с арахисовым маслом и фаст-фуда, пока отец не начал готовить. Он помнил первый раз, когда папа пытался приготовить курицу с рисом, которую всегда готовила мама, когда Курту было грустно, или он болел — его любимое блюдо. И пусть это было далеко от идеала, но всё равно заставило его почувствовать себя лучше. Это снова дало ему почувствовать себя дома. И то же самое со спальней Эллы. — Ты можешь сделать свою комнату какой захочешь, — мягко сказал он ей, её плач наконец затих до шмыганья носом и потирания глаз. — Я-я просто х-хочу пойти домой, — сказала Элла. —И когда я у дяди Блейна тоже иногда. Я знаю, ч-что дома, но всё ещё чувствую, что хочу домой. Я чувствую это в с-своём животике. — Она посмотрела на Курта. — Если я ж-живу здесь, можно здесь будет м-мой дом? — Конечно, — сказал он ей. — Здесь будет твой дом так долго, как ты того захочешь. — Он ласково ей улыбнулся, убирая её кудряшки с лица. — Здесь всегда будет твой дом.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.