ID работы: 2028669

PotterWhoLock: Lumos

Джен
G
Завершён
779
автор
Черт бета
Размер:
486 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
779 Нравится 580 Отзывы 402 В сборник Скачать

Глава XII

Настройки текста
Приближался конец учебного года, а проблема с Философским камнем оставалась совершенно неразрешимой. В школе явно что-то планировалось, кто-то явно замышлял украсть камень, но ничего не происходило. Или, может быть, кто-то настолько занят экзаменами, что у него просто нет времени действовать? Логичным выводом было бы то, что злоумышленник – ученик. Но кому из учеников может понадобиться камень? Ну, кроме него самого, конечно. Шерлок Холмс задумчиво посмотрел в окно. Погода была уже совсем летняя, и в классе было невыносимо душно. Обстановка накалялась еще и потому, что это был не простой урок, а экзамен, и не простой экзамен, а экзамен по Защите от Темных Искусств, одному из самых важных предметов в школе, изучение которого усложнялось заикающимся профессором. Перед началом экзамена им всем раздали перья, на которые были наложены чары, «лишающие возможности хитрить того, кто брал перо в руки». Шерлок не поверил. И захотел лично убедиться в этом. И пока что выигрывал в этом споре, потому что ему удалось протащить в класс шпаргалки, спрятав их в мантии, и теперь совершенно спокойно и абсолютно нагло списывать с них. Старые маггловские способы обмануть учителя. Нельзя заблокировать магией то, в чем нет магии. У Шерлока даже язык не повернулся бы назвать это хитростью – способ был прост, глуп и стар, как мир. Вот если бы у него было перо, запрещающее наглеть – тогда может план бы и сорвался. Он спокойно переписал еще один ответ и продолжил размышлять над делом. Вообще-то, профессора заняты не меньше учеников. Ученику нужно было сдать экзамен, профессору – проконтролировать это и проверить работу. Но предметов было меньше, чем учеников, в итоге на одного профессора припадает больше экзаменационных работ, чем на одного ученика – экзаменов. Если кто-то из профессоров замышляет кражу камня, то он должен действовать не позднее, чем сегодня. Потому что ученики напишут экзамены и будут свободны, ну или, в случае старшекурсников, продолжат вгрызаться в гранит науки, подготавливаясь к другим экзаменам, а вот профессорам ближайшую неделю предстоит внимательно проверить невероятную кучу работ и заполнить еще больше бумаг. Хотя может быть процесс не совсем такой. Шерлок не разбирался в этом деле. Он записал еще один ответ. Он не мог написать всё сразу, потому что это было бы слишком быстро. Так могла бы только Гермиона, потому что вся школа знает: кто-кто, а она действительно всё вызубрила. Шерлок не хотел казаться таким же «умным», как она, старался держаться где-то посередине между умными и тупицами. Что, по правде говоря, давалось ему плохо, потому что он был умным и это нельзя было скрыть так просто. Шерлок порадовался, что Майкрофт не умеет читать его мысли, потому что он бы смеялся. Но он всегда смеется с него, даже когда не смеется. А может быть, что-то сдерживает злоумышленника? Шерлок чуть не сломал перо в порыве злобы на самого себя. Почему эта мысль не пришла ему раньше? Кем бы он ни был, он опасается действовать, потому что в школе всё время присутствует Дамблдор! Каким идиотом надо быть, чтобы красть невероятно ценный камень, когда его охраняет самый могущественный маг современности? Хотя, по мнению Шерлока, Дамблдор здесь никакой роли не играл. Волшебники умеют аппарировать, Дамблдор знает заклинания, которые предупредят его, стоит кому-то только переступить установленную границу между развлечением первокурсника и настоящим плохим замыслом. Говорят, в Хогвартс нельзя быстро попасть и быстро уйти, но он все-таки директор, у него есть свои привилегии. Если подумать в таком направлении, Дамблдор-который-далеко-от-школы по сравнению с Дамблдором-который-в-школе даст злоумышленнику совсем немного дополнительного времени – минут десять, не больше. Вряд ли десять минут помогут тебе успеть преодолеть защиту камня. На самом деле, там не такие уж страшные препятствия были – Шерлок уже ходил туда, но уперся в здоровенного вонючего тролля. Может быть, он и мог бы придумать, как пройти мимо него, но это бы оставило свои следы, а он просто ходил в разведку и собирался остаться незамеченным, вот и решил подождать более удачного момента. Честно говоря, вначале Шерлок и сам замышлял украсть камень – ему очень хотелось исследовать способности этой штуковины. Но затем он подумал, что, если незаметно это провернуть не удастся, можно извлечь много выгоды, если погеройствовать в разумных пределах и спасти камень (а дальше по ходу дела). В крайнем случае, интересен не финал, а путь к нему. Но, возвращаясь к размышлениям: кто-то действительно боится Дамблдора, иначе он бы схватил камень уже давно и либо сбежал, либо попался сам, в любом случае, они бы узнали, что что-то произошло. Кто же станет подозреваемым номер один? Шерлок бросил взгляд на профессора Квиррела, который развалился на стуле за учительским столом и наблюдал за учениками. Профессор Снейп казался подозрительным всем и во всём, просто потому что он профессор Снейп. Шерлок с самого начала года не считал его замыслившим что-то. Но что, если он притворяется настолько подозрительным, чтобы внимательные наблюдатели подумали то же, что подумал Шерлок, и сбросили со счетов? А на самом деле именно он что-то и задумал. Шерлок пожалел, что, если он начнет биться головой об парту, то привлечет к себе внимание и поставит под угрозу затею со шпаргалками. Последняя мысль совершенно сбила его с толку и полностью перепутала всех подозреваемых. Он дописал последний ответ на последний вопрос и убедился, что надежно спрятал все шпаргалки. Никто не заметил его. Все-таки, магглы умные. Он положил перо как раз в тот момент, когда время полностью вышло. Ученики сложили свои работы в стопку и покинули класс – кто-то казался радостным, а кто-то, наоборот, огорченным. Шерлок не умел читать мысли, но знал, что если залезет в голову хоть к кому-то из них, то сразу сойдет с ума под грудой тяжелых мыслей об учебе, и, вместе с тем, бесконечно радостных по поводу того, что все это закончилось. Как хорошо, что его самого это не заботило так сильно. Он умышленно ответил на некоторые вопросы не верно или не совсем верно, чтобы не получить идеальную оценку. Если бы он получил высший балл, его бы кто-то в чем-то заподозрил, потому что слишком мало людей видели его готовящимся к экзаменам. Конечно, все в школе знали, что Холмсы обладают экстрасенсорными способностями и прочими суперсилами (просто потому, что никто не придумал другого объяснения их всезнайству), но этим нельзя оправдываться каждый раз. Защита от Темных Искусств была последним экзаменом, а это означало, что с этого момента и до объявления результата у него есть целая неделя ничегонеделания, а это было ценное время и его нужно было провести с пользой. После этого он, к своему сожалению, покинет замок на целых три месяца, а ведь в библиотеке осталось еще много книг, которые он не успел просмотреть, а в темных коридорах – много дискуттиморов, которых он не успел обнаружить. Но сегодняшний день даже по меркам Шерлока, которого обычно не интересовала погода, был слишком хорош, чтобы сидеть над книгами или бегать по мрачным местам. Он вышел прогуляться к озеру, где оказался вовлеченным в акт бессмысленного издевательства над обитателем Черного озера – кальмаром. Тот заплыл на мелководье, надеясь, наверное, погреться на солнышке, но был замечен близнецами Уизли и Ли Джорданом. И вот теперь они вчетвером, оставив обувь на суше, хлюпали босыми ногами по воде, а руками пытались поймать щупальца кальмара. Шерлок не знал, зачем он это делает и какая от этого была польза хоть кому-нибудь, но было весело, так что он поймал очередное щупальце и потянул за него, словно пытаясь вытянуть кальмара на сушу. Кальмар был крайне доброжелателен и, похоже, его самого забавляло происходящее, поэтому он остальными щупальцами бил по воде, изображая активное сопротивление и вместе с тем обрызгивая водой всех, кому не посчастливилось оказаться не в том месте не в то время. Увернувшись от очередной тучи мокрых капель, Шерлок бросил взгляд на берег, и заметил Гарри, Рона и Гермиону, которые сидели под деревом и горячо что-то обсуждали. Они казались взволнованными. Близнецы дернули кальмара сильнее допустимого, поэтому тот резко замотал щупальцами, и одно из них ударило прямиком по Шерлоку. А он поскользнулся на дне озера и с головой плюхнулся в воду. Но не захлебнулся – слишком мелко было. Беда близнецов и Ли Джордана была в том, что Шерлок был мстительным, а еще – в том, что он смотрел не на того, кто непосредственно разозлил его, а на того, кто стал причиной действа. Поэтому уже через несколько минут полностью в воде побывали и Фред, и Джордж, и Ли. С громким смехом убегая от их мести за месть, Шерлок вновь случайно посмотрел на берег. Гарри, Рона и Гермионы под деревом уже не было. «Странно», - подумал Шерлок Холмс, а потом его толкнули в воду. В сторону замка полетела никем не замеченная сова с письмом в клюве.

***

Гарри никак не мог поверить, что всё могло сорваться из-за такой простой глупости, такой маленькой дырки в плане. Они-то рассчитывали на то, что Хагрид никогда никому не скажет о том, как пройти мимо Пушка. Они поставили всё на это последнее препятствие. Но только теперь они поняли, что Хагрид проболтался – причем очень и очень давно. Единственным, что удерживало Снейпа от похищения камня, была опасность со стороны Дамблдора. Но Дамблдор наверняка очень занятой человек, его могут просто срочно вызвать куда-нибудь из школы. Поэтому тянуть дальше было нельзя. Они должны рассказать ему все, что узнали за год, предупредить. Пусть он успеет перевести камень в другое место или избавиться от Снейпа прежде, чем Волдеморт возродится. И вот теперь Гарри, Рон и Гермиона застыли посреди коридора Хогвартса, в недоумении глядя по сторонам. Они собирались найти Дамблдора, но как? Никто из них ни разу не был в его кабинете, казалось, вообще никто в замке не знал, где же живет и работает директор. Поговаривали, что Хогвартс обладает своим сознанием и выводит человека именно туда, куда ему нужно – при условии, что это ему действительно нужно, но прямо сейчас они втроем осматривали замок, и были уверены, что их проблема чрезвычайно важна, но никаких указателей, знаков и даже тонких намеков поблизости не обнаружилось. - Ну, нам нужно просто… - пробормотал Гарри, но не успел закончить: его прервал звук приближающихся шагов. По коридору, неся большую стопку книг, шла профессор МакГонагалл. - Что вы, трое, здесь делаете? Если подумать, то это была отличная возможность разузнать местонахождение кабинета директора. - Мы хотим увидеть профессора Дамблдора, - первой сориентировалась Гермиона. - Увидеть профессора Дамблдора? – с недоверием повторила профессор МакГонагалл. – Зачем? Гарри замялся, придумывая, как ответить. - Это секрет, - ответил он и сразу понял, что промахнулся. Лицо профессора МакГонагалл стало еще более строгим, чем обычно. - Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад, - холодно сказала она. – Он получил срочную сову из Министерства Магии и сразу же вылетел в Лондон. - Его нет? – пораженно переспросил Гарри. – В такое время? - Профессор Дамблдор – великий волшебник, Поттер, - профессор МакГонагалл из последних сил оставалась спокойной. – У него чрезвычайно много забот… - Но это важно! – прервал её Гарри. - Ваш секрет важнее Министерства Магии, Поттер? - Ну, - Гарри вдохнул, понимая, что если Дамблдор отбыл, то это их последний шанс что-то предпринять и не рассориться окончательно. – Профессор, это о Философском камне! На лице профессора МакГонагалл отобразилось крайнее удивление; она уронила книги, которые несла, и даже не обратила на них внимания. - Откуда вы знаете?.. - Профессор, я думаю, нет, я знаю, что Сн… кто-то попытается украсть камень. Я должен поговорить с профессором Дамблдором! Она продолжала смотреть на них с удивлением. - Профессор Дамблдор вернется завтра, - наконец, сказала она. – Я не знаю, как и что вы узнали о камне, но будьте уверены: никто не сможет украсть его, он слишком хорошо защищен. - Но профессор… - Поттер, я знаю, о чем говорю, - четко ответила она. – Я надеюсь, теперь вы все выйдете из замка и насладитесь солнечным днем. Она собрала книги и ушла. Гарри долго смотрел ей вслед, и только убедившись, что она уже не вернется, повернулся к Рону и Гермионе и заговорил: - Это случится сегодня. У Снейпа есть все, что ему нужно: он узнал, как пройти мимо всех испытаний, включая Пушка, и Дамблдор покинул школу… - Замышляете что-нибудь? Гарри подпрыгнул, услышав голос за спиной. Резко развернувшись, он увидел перед собой Шерлока Холмса – мокрый до нитки, он ни капли не беспокоился по этому поводу, стоял и жевал яблоко, а другой рукой держал свои ботинки. С волос и мантии капала вода. - Нет, с чего бы нам? – первым ответил Рон. Шерлок не давал им больше поводов для подозрений, но они решили не связываться с ним, пока всё не решится. - Вы всегда что-то замышляете, - пожал плечами Шерлок. - Ты уже тоже все экзамены сдал? – попыталась перевести тему Гермиона, что удавалось ей не слишком хорошо – Шерлок поморщился. - Сдал, наконец-то можно выбросить весь этот хлам из головы. Но вы точно что-то замышляете. Не будете же вы целую неделю сидеть и ничего не делать? Сейчас каждый что-то замышляет. - Нет, - резко ответил Гарри и зашагал по коридору. Все остальные пошли следом. - Тогда с вами что-то не так, - авторитетно заявил Шерлок, направляясь следом за ними. Гарри остановился и уставился на него. Рон и Гермиона переводили взгляды с Гарри на Шерлока, а потом друг на друга. - Мы уже потеряли сто пятьдесят баллов, - сказал Рон. – С нас хватит! - Сто пятьдесят баллов с вас сняли за то, что вы попались, а не за то, что бродили ночью. - Шерлок не успел сказать что-то еще: они услышали еще один голос. - Добрый день. Гарри, Рон и Гермиона резко повернулись и во все глаза уставились на профессора Снейпа, который, в своих лучших традициях, незаметно подкрался к ним. И только Шерлок продолжал жевать яблоко, лишь скользнув по новому действующему лицу взглядом. - Что вы хотите этим сказать? Вы желаете нам доброго дня, или утверждаете, что день уже добрый, не важно, что думаем об этом мы? Или имеете в виду, что сегодня все должны быть добрыми? – говорил Шерлок, размахивая рукой с яблоком; капли воды с его одежды летели во все стороны, может быть, какие-то даже зацепили профессора Снейпа, хотя тот не подал виду. - Сегодня хорошая погода. Не упускайте возможность насладиться ею. В голосе Снейпа было что-то странное, но Гарри так и не смог понять, что же он имел в виду. - Мы… - начал было Гарри, но замолчал. Вообще-то, ничего противозаконного они еще не совершили! - Вам стоит быть аккуратнее, - сказал Снейп, - иначе люди подумают, что вы что-то замышляете. А Гриффиндор не может позволить себе терять еще больше баллов, не так ли? Шерлока Снейп упрямо игнорировал. Хотя Гарри не исключал, что он просто готовит изысканную месть, а Холмс по какой-то причине только и делает, что закапывает себя еще больше. - Предупреждаю, Поттер, еще одна ночная вылазка, и я лично прослежу за тем, чтобы вас исключили. Хорошего дня, - он развернулся и двинулся по коридору. - Хорошего дня, профессор! – прокричал ему в ответ Шерлок. А Гарри задумался о том, что с их подозрительным видом надо что-то делать.

***

Оставив Гарри, Рона и Гермиону, которые усиленно ничего не замышляли (что наверняка стоило им невероятных усилий), Шерлок Холмс вернулся в гостиную Рейвенкло, где старосты вынудили его переодеться в сухую одежду, ибо он, видите ли, портил озерной водой их мягкий ковер и кресла. А затем он принялся сам замышлять что-то. Но он не мог придумать, что замыслить. На самом деле, вариантов была целая огромная гора, но сейчас его целиком и полностью сковала лень. Ничто в мире, или, по крайней мере, в этом замке, не вызывало его интереса. Поэтому Шерлок уселся в кресле напротив камина, который, правда, сейчас не горел, ведь тепло было и без него, и еще не стемнело, чтобы понадобилось освещение… Поэтому Шерлок сидел в кресле напротив камина, который представлял из себя жутковатую черную пасть, и ленился. Но какая-то часть его продолжала думать о самом важном, хотя и нехотя. За последнее время он не нашел никакой новой улики или факта по делу Философского камня. Изначально Шерлок совсем не планировал вмешиваться в это дело. Ну, как вмешиваться. Ему было жутко интересно, поэтому он решил разведать обстановку. А потом собрать факты. А потом подумать. Но он считал, что этот ребус принадлежит Гарри Поттеру, и будет несправедливо забрать все расследование себе. Поэтому он продолжал расследовать, пообещав не вмешиваться в события, только следить за их ходом. Но Гарри, Рон и Гермиона были странноватыми следователями, какими-то уж слишком малоактивными. Хотя нет, они искали, но не находили. А Шерлок знал: не важно, как ты пытался, важен результат. В конце концов, он начал думать о том, что Гарри происходящее не веселит. И ему в голову закралось смутное сомнение, что люди вообще не любят ребусы так, как он. Шерлок ударил себя кулаком по лбу (но не сильно, мозги все равно были ценны, хоть и расстраивали его), потому что все никак не мог определиться хотя бы со своими действиями. Если отбросить все развлечения в сторону, Философский камень был чрезвычайно важной проблемой. Едва ли тот, кто хочет его украсть, украдет камень и уйдет в тень. Нет, он, обретя такое могущество, пойдет действовать и дальше. И вряд ли он пойдет творить добро. Значит, самым правильным решением относительно безопасности мира будет забыть о Гарри и предпринять что-то самому. Шерлок закрыл глаза и притворился спящим. В этот момент в гостиную Рейвенкло вернулся Майкрофт. На его долю припало гораздо больше экзаменов, чем у Шерлока, да еще и он решил зачем-то сдать их все на отлично, и даже жульничать не хотел – ну, разве что на самых занудных и не нужных по жизни предметах. Шерлок продолжал притворяться спящим, хотя знал, что никого этим не обманет. Майкрофт опустился в соседнее кресло. - Удивлен, что ты еще здесь, - сказал он. Шерлок не открывал глаза. - А где же мне еще быть? - Хотя нет, не удивлен, - Майкрофт явно говорил о чем-то непонятном Шерлоку. – Удивлен, что ты оказался так наивен. Ты ведь считал себя его другом? Разговор принимал какой-то не то чтобы плохой, но крайне странный оборот. Шерлок оставался спокойным. - Чьим другом? - Гарри Поттера. Но, очевидно, если бы это было так, ты бы здесь не сидел. - О чем ты вообще? Майкрофт на секунду замолчал, но затем вновь продолжил еще более загадочно. - А, значит, они тебе не сказали. А вот это было уже действительно подозрительно. Шерлок открыл глаза и уставился на брата. Майкрофт продолжал невозмутимо сидеть в кресле, в руках он крутил какую-то потрепанную книгу. - Не сказали что? – спросил Шерлок. - Как прошел экзамен? – с какой-то непонятной улыбкой говорил Майкрофт. - Не уводи от темы! Что они должны были сказать мне? - Я надеюсь, тебя хотя бы переведут на второй курс… - Майкрофт! - Экзамен, Шерлок! – Майкрофт повысил голос. Он прекратил рассматривать свою книгу и теперь, не моргая, смотрел на Шерлока. Несколько рейвенкловцев посмотрели на них, но тут же вернулись к своим делам: они уже привыкли к высоким тонам в разговоре между двумя Холмсами. Шерлок вздохнул и откинулся на спинку кресла. Спорить с братом бесполезно – он и пальцем не пошевелит, если в данный момент что-то интересует его больше. - Никто меня не заметил, - ответил Шерлок, и в его голосе слышалось торжество. – Я испытал четыре способа сжульничать по-маггловски и каждый из них сработал. Майкрофт молчал. - Но, - продолжил Шерлок, - чтобы меня не заметили, я ответил на несколько вопросов неправильно. Как раз на столько, чтобы не получить высший балл, но и не завалить экзамен. - Хорошо сработано, - сказал Майкрофт. – Но подождем оглашения оценок. - Да ты что! Майкрофт засмеялся. - Ладно, ладно, как договаривались, - он протянул Шерлоку книгу, которую все это время держал в руках. – Надеюсь, с ней не случится того же, что и с тем учебником физики. Шерлок уже хотел было в который раз возразить, что книга сама виновата в своей невеселой кончине – нечего было так красочно описывать и объяснять способы уничтожить некоторые вещи, но вовремя вспомнил о важном вопросе, от которого его постоянно уводили. - Но что Гарри должен был сказать мне? - Пойми же, что люди тебе ничего не должны. Они вообще никому ничего не должны, хотя это не мешает всем остальным людям ходить в их должниках… - Ты можешь хоть раз по-человечески ответить? - А ты мог бы и сам подумать. Шерлок еще несколько секунд сверлил его взглядом, но затем начал думать. Вопрос не в том, что знал Гарри, а откуда он это узнал. Чем через большее количество рук пройдет информация, тем менее достоверной она будет. То, что знал Гарри, каким-то образом узнал и Майкрофт, хотя у них не было совершенно ничего общего. Но, когда Шерлок в последний раз видел Гарри, он еще встретил профессора МакГонагалл, которая уходила от него и казалась немного обеспокоенной. Каждый день приблизительно в это время Майкрофт помогает профессору МакГонагалл с какой-то бумажной работой, считая, что это хорошо отразится на его репутации. Скорее всего, сказав нечто важное Гарри, она пошла и почти сразу же встретила Майкрофта. МакГонагалл – единственное, что их всех связывало. Значит, это что-то знает еще и МакГонагалл. Майкрофт явно намекал на то, что Шерлоку обязательно захочется узнать эту информацию, значит, это важно. МакГонагалл и «важно» - практически синонимы, но еще МакГонагалл была вторым представителем власти в школе – заместитель директора. Наверняка это что-то связное не с учебой, а с чем-то другим, что есть в школе, а единственной важной темой помимо учебы был Философский камень или… или… может быть, ему только кажется, что камень был единственной важной проблемой, потому что камень важен лично для него? Картинка все никак не желала складываться полностью. Он ведь видел Гарри сразу после встречи с МакГонагалл, почему же он ничего не рассказал? Какая-то часть разума отказывалась поверить в очевидное. «Ты ведь считал себя его другом». Ему показалось, что он почти знает ответ, но для этого пришлось бы сделать выводы, которые ему делать не хотелось. Ну почему Майкрофт не может просто сказать? - Когда ты встретил МакГонагалл, она как раз сказала Гарри Поттеру это самое нечто, - начал Шерлок. – Она была обеспокоена и выбита из равновесия – значит, разговор принял совершенно неожиданный для нее оборот, и это была важная тема, и она никак не ожидала, что Гарри знает хоть что-то об этом. Единственное, что подходит под это определение – Философский камень. Значит, Гарри что-то узнал, и это оказалось очень срочным. Он бы пошел к директору, но кабинет директора практически невозможно найти, не зная, где он, изначально. Значит, Гарри пошел к МакГонагалл, чтобы та отвела его к директору, но Гарри весьма недоверчив – он не стал бы рассказывать все подробности кому-то кроме того, кому он решил довериться. Но МакГонагалл не отвела его к Дамблдору, хотя она и всегда с вниманием и уважением относится к словам учеников. Значит, директор по каким-то причинам недоступен. Так куда же делся Дамблдор? На лице Майкрофта можно было почти что распознать улыбку. - Дамблдора срочно вызвали в Министерство Магии - его не будет в школе до завтра, - ответил Майкрофт. Идеально! Всё случится сегодня – наверняка эта новость быстро разошлась в учительских кругах, но даже если злоумышленник не учитель, то он наверняка имеет свои источники информации о перемещениях Дамблдора. Наверняка он уже знает, что Дамблдор покинул школу. Но Шерлок все равно хотел ударить себя по лбу за то, что думал слишком долго - но вовремя сдержался. - Не вышиби себе мозги, они еще на что-то сгодятся, - сказал Майкрофт и поднялся на ноги. – Как я сказал, я удивлен, что ты все еще здесь, - добавил он и ушел. Лень отпустила Шерлока. Пора за дело.

***

Несмотря на то, что МакГонагалл убеждала их, что камень надежно защищен, Гарри все равно считал нужным предпринять что-то по этому поводу. Поэтому они разделились: Гермиона пошла шпионить за Снейпом у учительской, а Гарри с Роном отправились сторожить третий коридор. Но оба их плана с треском провалились. У коридора их вновь поймала профессор МакГонагалл и прогнала, пригрозив снять еще больше баллов с факультета. Вообще-то, баллы сейчас не имели никакого значения, но Гарри понял, что им в любом случае не дадут здесь гулять. Что касается Гермионы, так Снейп поступил крайне коварно: она сказала ему, что ждет профессора Флитвика, а он пошел и позвал его. И, пока Гермиона с ним разговаривала, скрылся в неизвестном направлении. У них оставалось одно. Пойти и самим забрать камень до того, как его заберет Волдеморт. Что ж, вот они и замыслили что-то. Насчет этого Шерлок оказался полностью прав. После ужина Гарри, Рон и Гермиона вернулись в гостиную Гриффиндора, подчеркнуто сели у всех на виду, но вдали друг от друга – чтобы никому и в голову не пришло, что они что-то задумали! Они не учли только то, что тот, кто действительно посмотрит на них, сразу же раскусит весь коварный план. Но, к их счастью, гриффиндорцы после того ночного приключения все еще обижались, поэтому игнорировали. Нужно было дождаться, пока все уйдут из гостиной, чтобы спокойно выйти и пойти за камнем. Время тянулось очень долго.

***

Шерлок Холмс шел по замку, избегая людных мест и уходя подальше от запретного коридора на третьем этаже. Он был абсолютно спокоен, потому что уже решил, как доберется до камня, и теперь оставалось только ждать. Майкрофт дал ему давно обещанную книгу из запретной секции. Ничего криминального Шерлок не искал, просто так уж сложилось, что нужное ему заклинание оказалось посреди заклинаний какого-то странного направления. С помощью сами-знаете-каких авантюрно настроенных старшекурсников ему удалось наложить на запретный коридор простую форму воющих чар. Их использовали для охраны периметра – предполагалось, что злоумышленник, испугавшись громкого воя, сбежит, или же на звук прибежит куча зевак, которые его задержат. Едва ли чары оказались действительно громкими и долговечными, но для дела подойдут. Но Шерлоку не нужно было никого пугать или задерживать. Ему нужно было только то, чтобы что-то оповестило его о проникновении кого-то в запретный коридор. Поэтому на эти чары он применил заклинание тишины, а потом - другие чары, которые сбивали человека с толку, так что он слышал звук не оттуда, где был настоящий звук. Книга из запретной секции нужна была для того, чтобы сбить вообще все эти чары с толку и нарушить еще несколько законов физики и логики в целом. Когда злоумышленник (Шерлок все еще не имел доказательств ни одной своей гипотезы, поэтому даже мысленно не упоминал имени любого подозреваемого как действующего лица финала) переступал порог комнаты с трехголовым псом, срабатывали воющие чары. Но на них было дополнительно установлено заклинание тишины, поэтому их не будет слышно в коридоре. Третье заклинание традиционно использовалось для того, чтобы сбивать другого человека с толку, заставляя его слышать звуки не с той стороны, с которой они исходят, фактически перемещая иллюзию источника звука в другое место и заставляя человека поверить в происходящее. Книга из запретной секции была нужна для того, чтобы, во-первых, вся эта муть сработала, и, во-вторых, чтобы сбить последние чары с толку: обычно они используются живыми объектами на живых объектах, а здесь должны приводиться в исполнение другими чарами и быть направленными на самого автора заклинания. Шерлок понял, почему эта книга была в запретной секции и почему ученикам не рассказывали о таких возможностях сразу же. В этих магических формулах черт ногу сломит, но ради великой и интересной цели ни черта, ни ноги не жалко. Так что он продолжил искать далекое от людей место, чтобы, когда его же собственные чары настигнут его, не привлечь внимания. Этот план был настолько «крепок», что, узнай о подробностях дела Майкрофт, он бы сказал, что Шерлока подменили.

***

Фред Уизли сидел в гостиной факультета Гриффиндор и вот уже около часа наблюдал крайне подозрительную картину. - Джордж, - шепотом окликнул он брата, который сидел рядом, - ты тоже это видишь? - Вижу что? - Замысел. - Ага. Они замолчали и еще несколько секунд переводили взгляд то на Гарри, то на Рона, то на Гермиону, потому что видеть их всех одновременно не было возможности: они сидели по разным углам гостиной. Первый раз за последние полгода. - Напиши Доктору, - так же тихо сказал Фред. – Он просил говорить, если они что-то замыслят. - Пойдешь со мной, - ответил Джордж, - не то поймут, что и мы что-то задумали. - Логично. Близнецы Уизли покинули гостиную факультета Гриффиндор.

***

Когда Шерлок придумывал весь этот свой гениальный план с кучей заклинаний, он не учел одного: он понятия не имел, как долго придется ждать. Может быть, злоумышленник пойдет туда в три часа ночи. Но вы не подумайте, здесь никто не ценил сон так высоко. Просто он не подумал о том, как утомительно будет ожидание. Шерлок вздохнул, уселся на каменный пол и поднял голову вверх. Уже совсем стемнело, на небе появлялись светящиеся звезды. Он уже давно заметил, что самым прекрасным здесь были ночи – ночи вдали от маггловских городов. Если взобраться на одну из башен, ту, которая открытая, с который видно небо, и лечь на пол так, чтобы больше не видеть ни стен, ни деревьев вдали, можно подумать, что ты плывешь по космосу. Шерлок не любил иллюзии, но не всегда мог отделаться от них. В конце концов, мечтать не вредно («за исключением случаев, когда мечты отвлекают нас от планирования оптимизации реальности и действительно важных дел, то есть, почти всегда», - добавил его мысленный Майкрофт). Так что Шерлок не стал думать о звездах, а сосредоточился на плане своих действий. Он обдумал его уже сотню раз, но все еще продолжал искать промашку. Подобные активные действия для него в новинку – он еще никогда не замышлял чего-нибудь действительно значимого и никогда не распутывал настоящий ребус. Надо сказать, он был рад, что Майкрофт не стал совать нос в эту историю, ну, за исключением случаев, когда его помощь была нужна – но с таким же успехом можно было заключить сделку с любым другим старшекурсником. Шерлок поднялся на ноги, чтобы размяться – он просидел здесь столько времени и не подумал о том, чем занять себя в ожидании, а когда вспомнил об этом, было уже поздно – заклинания могли сработать в любую секунду. Он посмотрел на часы. Вот уже десять минут как он вне закона – десять минут назад последние ученики вернулись в гостиные, чтобы не выходить оттуда до самого утра, как того требуют школьные правила. Время тикало, и напряжение становилось все сильнее. И тут вдруг крайне пронзительный звук раздался прямиком над ухом Шерлока – он хоть и ждал этого, но все равно от неожиданности отскочил в сторону и растянулся на полу. Воющие чары действительно выли, да так противно, что перекрикивали даже его собственные мысли. Только теперь он вспомнил об еще одном: в пустом замке в ночное время вообще любой звук будет громким, даже сбитые с толку не очень сильные воющие чары. Кто, помимо него, услышит все это? Ну, повезло хоть с тем, что он выбрал не комнату в замке, а открытую местность – здесь звук хотя бы рассеивался, а не шел эхом по коридорам. Он достал волшебную палочку и отменил заклинание, но блаженной тишиной наслаждаться было некогда. На то, чтобы добраться до запретного коридора, уйдет еще некоторое время, но торопиться Шерлоку было некуда – ему нужно было идти следом и не догнать раньше времени. Схватив небольшой мешок, который все это время неприметно валялся поблизости, он бегом бросился вниз. В игру.

***

Фред и Джордж едва успели вернуться в гостиную до отбоя – по каким-то причинам пересылка сообщений заняла больше обычного времени. Гарри, Рон и Гермиона все еще были здесь, сидели все там же, даже не смотрели друг на друга. - Может, они поссорились? – предположил Джордж. - Ты же сам в это не веришь, - ответил Фред. Они подождали еще немного. Гриффиндорцы понемногу расходились по спальням. Первокурсники не шелохнулись. Наконец, Фред понял, в чем проблема: они-то ждут, пока все уйдут из гостиной, чтоб спокойно выбраться в коридоры! И фундаментальная ошибка плана Фреда и Джорджа состояла в том, что они не могли одновременно ловить Гарри замышляющим что-то и быть вдали от гостиной. Фред посмотрел на Джорджа и понял, что тот тоже понял. Поэтому они зевнули, потянулись и ушли в спальню.

***

Дверь, за которой сидел трехголовый пес, была распахнута. Кажется, кто-то не слишком беспокоится о секретности. Тихое рычание доказывало, что пес был все еще жив. Хотя убить такую махину до того, как она убьет тебя, было возможно лишь Смертельным проклятием, а на него наверняка должны среагировать хоть какие-то из охранных чар Хогвартса. Шерлок тихо вошел в помещение, закрыл дверь и затаился во тьме. Пес оглушительно залаял – но уже через несколько секунд прекратил, потому что узнал гостя. Как только Шерлок выяснил, что первой преградой будет трехголовый пес, он потратил уйму времени, чтобы выяснить, что это такое и как с этим бороться. Данный вид животных был достаточно редок, информации о них было не много. Но были мифы о Цербере, а поскольку данная зверюга была очень похожа на этого персонажа, Шерлок подумал следующим образом: в каждой сказке есть доля правды. Вероятно, маги не стали отрекаться от всего, что было создано совместно с магглами до принятия Статута Секретности. Именно поэтому в волшебной библиотеке нашлись мифы древней Греции и труды римских писателей. Цербер появляется в мифах об Орфее и Эвридике: Орфей, будучи гениальным музыкантом, сыграл псу, охраняющему подземное царство, мелодию, и тот сразу уснул. Шерлок подумал: почему нет? Он решил испытать эту идею. К счастью, у него была скрипка. Это вам, конечно, не Орфеева лира, но струны на ней были, да и... В общем, оказалось, что Пушок к музыке был не придирчив и очень быстро уснул. Правда, не менее быстро проснулся, стоило Шерлоку прекратить играть. Но идея все равно была признана не достаточно эффективной. Во-первых, Шерлок знал, что, когда пойдет дальше этой комнаты, ему придется оставить скрипку, ведь таскать её за собою будет неудобно, а в таком случае Пушок мог сломать её. На такой риск он пойти не мог. И, во-вторых, зверь просыпался очень быстро - он не успеет открыть люк и прыгнуть в него. Поэтому он продолжил искать и нашел кое-что получше и понадежнее. Шерлок развязал мешок, который все это время таскал, и достал оттуда три увесистых куска мяса. Он бросил их псу, по одному на каждую голову, и все три головы сразу же набросились на угощение. В поисках всевозможных упоминаний трехглавого пса Шерлок наткнулся на «Энеиду». Там не было сказано ничего важного о способностях пса, но был вариант борьбы с ним получше музыки или удушения голыми руками, как предлагали другие мифы. Едва расправившись с угощением, пес начал опускать на пол свои огромные головы, зевать и закрывать глаза. Мясо было накачано снотворным. Допустим, если магическую атаку магическое существо могло бы распознать, то в химии оно было совершенно не сильно. Достать маггловские препараты такой силы и такого количества было очень сложно, но дело того стоило. Шерлок мысленно поблагодарил Вергилия за идею. Теперь пес мирно спал – можно было спокойно пройти мимо него. Последние месяцы как минимум пару раз в неделю он приходил в эту комнату, подбрасывал Пушку угощение и играл ему на скрипке. Так что к этому моменту их можно было бы назвать друзьями. Ему было даже жаль, что он так обманул собаку, но, в конце концов, едва ли Пушку что-то будет за недобросовестное выполнение своих обязанностей. Хагрид его в обиду не даст. Но тянуть время все равно не стоило – Пушок проспит совсем не долго. У лап пса нашлась арфа - тот, кто прошел здесь первым, играл на ней, а может, заколдовал так, чтоб она играла сама. Но теперь инструмент валялся у лапы пса, никому не нужный. Шерлок отпихнул арфу в сторону, чтобы огромные лапы – а может, зубы? - её не задели. А затем он открыл люк. Впереди была беспросветная темнота. Пола видно не было. Вдохнув поглубже, он бросил взгляд на спящего пса и прыгнул вниз. Благодаря дьявольским силкам приземление было мягким, но они же незамедлительно приступили к своей второй обязанности: связать и задержать или задушить незваного гостя. Достав волшебную палочку, Шерлок выкрикнул заклинание, постаравшись сделать его максимально ярким: - Люмос Максима! Яркий свет озарил не такое уж просторное помещение. Силки отступили, сползаясь в кучи, стараясь увернуться от света и напрочь позабыв о добыче. Был вариант поджечь их, но Шерлок не хотел оставлять непоправимых последствий. Выпутавшись из растений, он двинулся дальше. Следующее помещение было наполнено ключами, как и в первый раз, когда Шерлок был здесь. Лежащие на полу метлы красноречиво намекали на то, что придется полетать за тем-не-знаю-чем. У Шерлока с полетами, особенно на метлах, как-то не складывалось, к тому же, он не видел ничего интересного в том, чтобы гоняться за какой-то волшебной молью, когда кто-то крадет Философский камень. Так что и на этот вопрос он нашел свой собственный ответ. Он просто подошел ко второй двери, за которой таились дальнейшие испытания, и достал из кармана набор простых, маггловских отмычек для ключей. Алохомора не действовала на этот замок, но ни один волшебник даже не подумал, что в определенный момент здесь может оказаться некто, кто гордится тем, что он из магглов. Не сразу - Шерлок все-таки не был профессионалом в этом деле - но дверь поддалась. Он толкнул её и ступил вперед. В помещении было темно, но через секунду яркий свет, среагировав на его присутствие, осветил огромную шахматную доску и фигуры, высотой вдвое выше него. В первый раз он пробрался мимо них под мантией-невидимкой. Но теперь мантии у Шерлока не было - он не мог попросить её у Гарри Поттера, не поставив свой план «сделать всё самому» под угрозу. В конце концов, Гарри наверняка посчитал свою миссию выполненной, рассказав о своих выводах профессору МакГонагалл, и Шерлок бы предпочел, чтобы так и оставалось. Сам он справится лучше. Короче говоря, мантии не было. Поэтому придется играть. Кони ходят неправильно.

***

Последним гриффиндорскую гостиную покинул Ли Джордан. Стоило ему скрыться в проходе, ведущем к спальням, как Гарри, Рон и Гермиона резко прекратили ничего не замышлять. - Беги за мантией, - сказал Рон. Гарри бросился за мантией, но не добежал. - Что вы делаете? – раздался голос из самого темного угла комнаты. В кресле сидел Невилл и держал в руках свою жабу – может быть, он оказался здесь из-за того, что пошел её ловить, а может, она составляла ему компанию, пока он следил за Гарри, Роном и Гермионой весь вечер. - Ничего, Невилл, ничего, - сказал Гарри, но его голос прозвучал не очень убедительно. - Вы собираетесь снова выйти в замок ночью, - сказал Невилл. Его лицо было настолько серьезным, насколько это возможно, когда сражаешься с неуверенностью. - Нет-нет, что ты! – заговорила Гермиона. – Нет, мы не собираемся. Почему бы тебе не пойти спать, Невилл? Но Невилл не собирался отступать. - Вы не можете выходить отсюда, - сказал он, - вас опять поймают. У Гриффиндора будет еще больше проблем. - Ты не понимаешь, - попытался объяснить ему Гарри. – Это важно! Время уходило – они и так потратили больше положенного, пока ждали, когда все разойдутся спать. А Невилл все не отступал. - Я не дам вам этого сделать, - Невилл преградил собой дорогу к выходу. – Я… я буду драться! - Невилл, - Рон был действительно зол, - уйди с дороги, не будь идиотом… - Не называй меня идиотом! – взвизгнул Невилл. – Я не позволю вам нарушить еще больше правил! И вы сами говорили мне, что нужно уметь противиться людям! - Да, но не нам же, - сделал последнюю попытку к примирению Рон. – Невилл, ты не знаешь, что делаешь. Невилл выпустил из рук Тревора, который тут же сбежал куда-то под кресло. Он не отступал. - Ну, давай, попробуй ударить меня! Я жду! Гарри понял, что Рон действительно полезет в драку, а это было последнее, что им нужно. - Сделай что-то, - сказал он Гермионе. Гермиона ступила вперед. - Невилл, мне очень-очень жаль. – Она подняла свою волшебную палочку: - Петрификус Тоталус! Заклинание попало в Невилла. Его руки прилипли к бокам, ноги сложились вместе, он застыл совершенно прямо, а затем упал лицом вниз. Гермиона перевернула его на спину. Он не мог пошевелиться, и только его глаза продолжали двигаться. - Полное обездвиживание, - объяснила Гермиона друзьям. – Невилл, мне очень жаль. - Нам пришлось это сделать, Невилл, и у нас нет времени объяснять, - сказал Гарри. - Ты все поймешь позже, - добавил Рон. Они переглянулись. Гарри понял, что до сих пор не принес мантию, и бегом бросился к спальне. Но он не дошел и во второй раз, потому что со стороны спален в гостиную вошли близнецы Уизли. Увидев их коварные лица, Гарри понял, что ему нужно серьезно поработать над образом «я ничего не замышляю». - Так-так, - сказал Фред. - Так-так, - добавил Джордж. Гермиона направила на них волшебную палочку. - Если не хотите оказаться рядом с Невиллом, уходите! Сейчас же! Гарри был искренне удивлен, когда услышал её угрожающий тон. Он бы никогда не подумал, что Гермиона может угрожать! - Э-эй, спокойнее! – близнецы примирительно подняли руки. - Мы знаем, что вы замышляете, - сказал Фред. - И мы хотим помочь, - закончил Джордж. Гарри удивленно посмотрел сначала на одного, потом на второго, потом, зачем-то, на Рона. Но они не могли тянуть еще больше. Любой момент может оказаться последним для камня. К тому же, близнецам, вроде как, можно верить: баллы их не волнуют, а вот интересное дело – еще как. - Откуда вы знаете? – спросил Гарри. - Да у тебя на лице все написано. - Правда? – черт, режим секретности, если они выживут, то он немедленно займется этим! - Ага, - кивнул Фред. - Повезло, что больше никто не заметил, - добавил Джордж. - Ну что, мы идем или нет? Гарри в последний раз оценивающе посмотрел на них, а потом на Рона и Гермиону. Что ж, первокурсникам, пусть Гермиона и очень умная, все равно не удастся одолеть все препятствия на пути к камню. Но если у них будет подмога с курсов постарше, задача определенно окажется проще. - Идем, - решил Гарри.

***

Шерлок сидел на черном каменном коне и играл в шахматы. Странно играть, когда на шахматной доске фигура – ты сам. Страшно играть, когда это магические шахматы, то есть убитые солдаты буквально разлетаются на куски. Непривычно играть, когда ты привык свысока отдавать этим фигуркам приказы, а теперь сам очутился посреди поля боя. С шахматами у него отношения никогда не складывались. Он умел играть получше некоторых, но далеко не идеально. Шахматы не укладывались в систему реакций на действия, которую Шерлок выбрал для себя, и не укладывались в его идеи относительно распределения сил и достижения целей… И больше всего Шерлоку играть мешали правила, потому что он любил играть в реальной жизни, где правила можно обмануть или незаметно нарушить. В шахматах же тебе скажут вернуть фигуру на место и потребуют сделать ход по правилам. Шерлок замышлял революцию. Это со стороны казалось, что он играл в шахматы. На самом деле он передвигал фигуры, имитируя игру в шахматы ради того, чтобы достичь своей цели на другом конце комнаты. - Конь с 3С на В1! Конь, на котором сидел Шерлок, повинуясь его же приказу, передвинулся на две клетки вперед и на одну вправо. А теперь выразимся языком тех, кто не играет в шахматы и не знает, что обозначают эти буквы, то есть, языком большинства людей. Шерлок оказался на противоположном краю доски. На последних клетках. Отсюда до другой двери было всего несколько метров. Так что, стоило его коню остановиться на клетке, Шерлок соскочил на землю и со всех ног побежал к другой двери. Фигуры ни за что не успели бы его догнать – они были довольно медленными. - Последний раз говорю: кони в этой игре – неправильные! – крикнул он, захлопнув за собой дверь.

***

Чем больше компания, тем тяжелее остаться незамеченным. Дело даже не в том, что кто-то из них вел себя слишком громко. Дело просто в том, что их было пятеро! И Гарри не смог взять мантию-невидимку, чтобы спрятаться под ней, да и они не смогли бы там все уместиться. Вообще-то, сейчас он задумался о том, что ведь достаточно много учеников бродит по школе ночью. Ну, нет, вернее, не много, но они умудряются не попадаться. И у них нет никакой мантии-невидимки. Да те же Фред и Джордж не имели никаких дополнительных бонусов от таинственных незнакомцев! А за прогулки ночью по школе они не попадались. Они прошли через еще один коридор. Впереди были лестницы и, какая неудача, Пивз! Пивз был последним, кто им здесь нужен. К тому же, он никак не собирался уходить. Он возился с каким-то ковром – Гарри подозревал, что если он еще когда-нибудь где-нибудь увидит этот ковер, на него нельзя становиться ни под каким предлогом. - Вы знаете какую-нибудь другую дорогу? – спросил Гарри у близнецов. Те на секунду задумались, но ответить не успели, потому что Пивз издал восторженный звук, не предвещающий ничего хорошего. - А что я только что слышал? – забормотал Пивз. – А я только что слышал, а я только что слышал то, чего в ночной школе слышать не должен! Где же вы, маленькие нарушители? Они все прижались к стене и затаились, позабыв даже дышать. Но, судя по то приближавшемуся, то удалявшемуся вою Пивза, он обшаривал коридоры. Полтергейст вылетел из стены, к которой они все прижались, и повернулся лицом к ним. - Сладенькие ученики! Целых пять штук, - продолжал завывать Пивз. – Сколько же баллов снимут с Гриффиндора, когда вас поймают? Дайте-ка посчитаю… А, может быть, вас даже исключат! - Ты прав, Пивз, - неожиданно даже для самого себя ответил Гарри. – Нас исключат. Но мы не отправимся домой сейчас же. Мы будем ждать как минимум до завтрака, а может быть, и до конца учебного года, ведь осталось всего шесть дней. И за это время мы успеем натравить на тебя и Кровавого Барона, и всех, кто может тебе хоть как-то усложнить жизнь! Его голос звучал холодно и уверенно. Если бы Гарри увидел себя сейчас со стороны, он бы ни за что не поверил, что это он. Он не привык и не умел угрожать, тем более, так хладнокровно. Сегодня и впрямь особенная ночь – ночь, когда совершают то, что никогда бы не совершили в любое другое время, когда можно удивить самого себя, но... это все равно было странно. На краю сознания Гарри задумался об этом, но сейчас всё его внимание было сосредоточено на Пивзе. - Так что уходи и молчи, - закончил Гарри. Полтергейст несколько секунд размышлял, а затем, молча, улетел. Гарри вздохнул с облегчением. Он не заметил, что Гермиона выглядела испуганной, а близнецы Уизли насторожились.

***

Первую вылазку к Философскому камню Шерлок совершил уже довольно давно – несколько месяцев назад. Он собирался просто сходить на разведку, посмотреть, что да как, и происходящее оставило у него крайне противоречивое мнение. Начать с простоты защиты. Он с легкостью прошел через три испытания – а это наверняка около половины, ведь не могли же они ставить испытания бесконечно. Но это были именно что испытания. А испытания – такая вещь, которая создана для прохождения. Такое явно не подойдет для охраны крайне ценного предмета. Здесь, наоборот, должны быть сплошные ловушки, загадки, обманы, сложные магические препятствия. Не исключено, что некоторые должны были быть запрограммированы на смертельный или травматический исход. Да, Пушок был хорошим охранником. Но комната с дьявольскими силками – силки, призванные стать препятствием, оказались ключом к спасению от падения с высоты, и побеждались самыми простыми заклинаниями. Комната с летающими ключами вообще была какой-то смешной. Рано или поздно любой бы поймал нужный ключ или просто вышиб дверь. Шахматы казались и впрямь опасными, но не достаточно быстрыми, чтобы поймать и убить даже первокурсника. Шерлок не знал, почему он все время хочет от испытаний смертельного исхода и, если он так размышляет, то почему он до сих пор здесь. Действительно серьезным испытанием для него оказался тролль – конечно, при желании он бы мог разведать, как победить его и выжить самому, но более взрослому волшебнику, да еще и радикально настроенному, и думать бы долго не пришлось – тот же Майкрофт на Хэллоуин решил проблему за несколько секунд. Может быть, дальше находилось какое-то серьезное препятствие, но вся эта вереница испытаний наводила на определенные мысли. Может быть, Дамблдору нужно, чтобы камень украли? Или он просто хочет выяснить, кто захочет его похитить? Он проверяет учеников, включая первокурсников? Строит какие-то планы и ему нужны люди с определенным складом характера, и это – проверка? Если так, то он совершенно и полностью попался. Но не только он. Любопытство вело вперед его, и что-то вело вперед человека, который прошел здесь первым и вырубил тролля. Шерлок остановился и несколько секунд смотрел на огромную зверюгу – тролль был еще жив, но без сознания, на его лбу красовалась красная шишка. Шерлок думал о том, что видел его живым всего один раз – когда сунулся сюда, впервые проходя полосу препятствий. Еле унес ноги. Хотя мертвым тролля видел уже дважды – на Хэллоуин, когда он пришел, тролль был уже мертв, и вот сейчас бодростью тоже не отличался. Но, вообще-то, ему было не положено видеть тролля ни разу ни в каком виде, так что… В пункт «исследование магических существ» засчитана крупица опыта, потому что увидеть существо своими глазами может быть полезным знанием. Ни одна книга не даст вам действительно реального представления об их облике. Значит, охрана состоит из простых и псевдо-сложных препятствий. Интересно, что будет следующим пунктом. Может быть, наконец-то, какое-то реальное препятствие? Ступив в следующее помещение, Шерлок увидел впереди стол с какими-то пробирками. Э-э, странно. Противоположная стена терялась в темноте, но там, предположительно, был путь дальше. Почему все так просто? Может быть, его хотят сбить с толку? Но стоило Шерлоку сделать шаг вперед от двери, как из пола вырвалось пламя фиолетового цвета, преграждая путь назад, а впереди – пламя черного цвета, преграждая путь вперед. Так-так, а вот это действительно было похоже на ловушку. Шерлок подошел к столу. Посреди пробирок с чем-то там красовался лист пергамента. Прочитав написанное, Шерлок вновь не поверил своим глазам. Да это же простая логическая задачка! Серьезно? Или кто-то считал, что взрослый волшебник не достаточно умен, чтобы найти закономерность? Листок гласил:

Впереди опасность, то же позади, Но две из нас помогут, ты только их найди. Одна вперед отправит, еще одна – назад. В двух – вино всего лишь, а еще в трех – яд. Ты хочешь здесь остаться на долгие века? Тогда ищи – к тому же, подсказка тебе дана. Во-первых, как бы ловко ни скрывался яд, Найти его не сложно – от вина левый ряд. Второе: в крайних бутылях налито не одно и то ж, Но если вперед тебе надо, помощи зря ты ждешь. Затем ни в большой, ни в малой смерти ты не найдешь, А если из второй слева и второй справа ты глотнешь, Сам убедишься – налито одно и то же в них, Хотя на взгляд они разные, но это уже в-четвертых.

Одно зелье, чтобы пройти вперед, одно – чтобы вернуться назад. Два – вино, три – яд. Неизвестные вещества отсутствуют. Яд – всегда слева от вина. Значит, яд не будет крайним справа. В крайних бутылях не одно и то же, и вперед оно пройти не поможет: значит, слева либо яд, либо зелье, чтобы пройти назад, а справа – либо вино, либо зелье, чтобы пройти назад, вновь. Но третий пункт вовсе говорил конкретно, где яд. Ни в больших, ни в малых – то есть, в средних. Именно средними были крайняя слева и третья и четвертая справа. Найти вино – проще простого, оно правее, и, что подходит по описание, как раз второе справа и слева. Если весь яд и все вино мы уже нашли, значит, осталось найти путь вперед и путь назад. Крайняя справа не поможет ему пройти вперед, значит, это путь назад. Оставалась лишь третья слева. Это и есть путь вперед. Но происходящее не переставало казаться Шерлоку странным. Если бы он придумывал испытания, он бы… Вообще не поставил бы тут стол, оставив злоумышленника метаться меж двух огней. Или поставил бы стол, но не дал никаких инструкций. Вероятность, что злоумышленник наткнется на яд или сгорит, ошибившись пробиркой, и не пройдет дальше, составляет 6/7. Или поставил бы стол и дал инструкции, но затем перепутал все пробирки. Или поставил стол, дал инструкции и налил яд во все. А если самому пришлось бы проходить через свои же охранные заклинания, то принес бы проводящее вперед зелье с собой. Передумав все эти мысли, он понял, что ему как-то совсем не хотелось брать в рот хоть что-то из этого. Но другой дороги не было, потому что он знал, что впереди находится человек, задумавший украсть невероятно ценный артефакт, и затем, вполне вероятно, захватить или разрушить мир. И если он сейчас отступит, все будет потеряно. В крайнем случае, от вина он не умрет, в кармане лежит безоар – противоядие от большинства ядов, а, даже если огонь будет жечь его, он успеет отскочить, прежде чем получит серьезные ожоги. Так что Шерлок выпил всё зелье из самой маленькой пробирки – там было всего на один глоток – и решительно шагнул в черное пламя. Оно не обожгло его. Шерлок оказался в еще одном просторном помещении, мрачноватом и круглом. Посредине стояло уже знакомое Шерлоку зеркало Еиналеж, и он приложил усилие, чтобы смотреть не на отражение, а на человека, который стоял перед ним. Что ж, номер один в списке подозреваемых.

***

Гарри, Рон, Гермиона, Фред и Джордж заглядывали в темную пасть люка, который сторожил пес. Фред и Джордж смогли заколдовать флейту так, чтобы через нее дул поток воздуха. Заставить её издавать что-то хоть отдаленно похожее на музыку было не в их силах, но того и не потребовалось – даже от таких звуков Пушок немедленно уснул. Гриффиндорцы – вот кем они были. Как же им не пойти спасать мир? - Ну что, готовы? – спросил Гарри, хотя понимал, что других ответов быть не могло. - Готовы, - совершенно спокойно ответили Фред и Джордж. - Готовы, - кивнул Рон. - Готова, - негромко ответила Гермиона. Гарри понимал, что сейчас он просто пытается оттянуть время до прохождения точки невозврата – как только они прыгнут в люк, вернуться назад будет слишком сложно, а может и вообще невозможно. - Тогда вперед, - сказал Гарри и первым прыгнул в люк. Следом за ним прыгнул Рон, далее – с визгом полетела Гермиона. - Allons-y! – провозгласили близнецы Уизли и полетели следом за ними.

***

Директор Дамблдор прибыл в Лондон, и ему сразу же стало очевидно, что он должен сейчас быть не здесь, а как раз в том месте, которое он только что покинул.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.