ID работы: 2028669

PotterWhoLock: Lumos

Джен
G
Завершён
779
автор
Черт бета
Размер:
486 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
779 Нравится 580 Отзывы 402 В сборник Скачать

Глава X

Настройки текста
Рождественское утро. Пожалуй, это было самое необычное рождественское утро в жизни Гарри. Потому что он проснулся от того, что что-то прыгало по нему. Что-то маленькое, как котенок или щенок, но на двух лапках. Он резко открыл глаза и уставился на размытое белое пятно, которое поднималось вверх и падало вниз, прыгая по его одеялу, и издавало негромкие звуки, напоминающее щенячье тявканье. Гарри резко сел, отскакивая от неизвестной штуки. Не сводя с нее глаз, он нащупал на тумбочке очки и скорее натянул их. Белое пятно не исчезло. На его кровати беззаботно прыгало небольшое, размером не больше футбольного мяча, пушистое существо. У него были всего две короткие серенькие лапки, такого же цвета длинные уши, чем-то напоминающие заячьи, и два больших светло-синих глаза. Обнаружив, что прыгать на кровати без спящего на ней Гарри совсем не весело, оно остановилось и, не моргая, уставилось на мальчика. Оно не было похоже ни на одно из существ, которых он видел раньше - ни в маггловском, ни в магическом мире, и хотя намерения этого пушистого комка были неизвестны, опасным оно не казалось. Еще одним доказательством его неопасности было то, что у него была уйма времени, чтобы совершить свои темные деяния, пока они спали, но вместо этого оно выбрало безобидно попрыгать. Несколько секунд они смотрели друг на друга, после чего Гарри, двигаясь медленно и не сводя глаз с таинственной живности, слез с кровати и отступил от нее на шаг, потом еще на шаг. Существо продолжало наблюдать за ним, не предпринимая попыток наброситься и растерзать на куски, и лишь тихо и грустно заскулило, видя, что Гарри боится его. Но Гарри продолжал пятиться назад до тех пор, пока не врезался в кровать Рона. Рон, до этого момента спавший, подскочил от неожиданности. - Какого черта?! Гарри испугался не меньше – он никак не ожидал, что друг окажется так близко. - Гляди, - он кивнул на существо, которое по-прежнему сидело на его кровати и внимательно наблюдало за происходящим. Рон спихнул с себя Гарри и сел. - Ух ты! Что это? - Понятия не имею. Я проснулся, а оно прыгало по мне. Оно не кажется опасным. - Я бы не расслаблялся, - Рон посерьезнел. Он слез с дивана и сделал крайне смелый шаг навстречу белому комку шерсти. Тот, увидев это, радостно взвизгнул и подпрыгнул. Наверное, он решил, что его перестали бояться, но тут же издал огорченный звук, поскольку гриффиндорец в испуге отскочил назад. - Что будем с этим делать? Несколько секунд они молчали, глядя на неизвестное существо и пытаясь придумать, как с ним обращаться. Но следующее событие заставило их отвлечься. Дверь распахнулась и в спальню рыжим ураганом ворвались близнецы Уизли. - Счастливого Рождества! – прокричал Фред. Первокурсники удивленно посмотрели на него. - Вы выглядите так, как будто забыли, что сегодня Рождество, - с осуждением в голосе сказал Джордж. – И даже эти подарки вам ни о чем не напомнили. По правде сказать, Гарри даже не заметил подарков – первых в его жизни настоящих подарков! - а ведь они лежали прямо у его кровати. Столько же, а может и больше подарков было у Рона - Точно, подарки! – радостно воскликнул Гарри, но тут же вновь посерьезнел. – Кажется, первый из них не смог дождаться, пока его распакуют, и решил поторопить меня. – И он указал на пушистый комок, который сидел все там же. – Что это вообще такое? - О-о-о! – воскликнул Фред, бесстрашно подходя к существу. - Какая замечательная штука! – произнес Джордж. - И совершенно, совершенно нам неизвестная, - добавил Фред, присев, чтобы быть на одном уровне с существом, и намереваясь потрогать его пальцем. - Осторожнее, а если оно опасно? – воскликнул Гарри. - Да ладно, разве у него есть огромные когти или хвост с ядовитым шипом? Мы даже зубов его не видим! – отмахнулся Фред. Он медленно поднес руку к существу и погладил его. Пушистый комок заурчал. - Видишь, он не опасен! – Джордж посмотрел на первокурсников, которые все так же топтались подальше от неизвестной зверушки. – А вы, значит, увидели это чудо и перепугались? Гриффиндорцы, ничего не скажешь! - А если бы оно было опасным? – попытался оправдаться Рон. - Чушь! – единогласно ответили близнецы. - Так вы знаете, что это? – прерывая назревающий спор, спросил у них Гарри. - Ни малейшего понятия! - И кто бы мог его прислать? - Кто? – близнецы переглянулись. – Нам-то откуда знать, кто тебе шлет подарки? Почему-то это звучало до крайности подозрительно. - Мы пойдем, у нас еще дела есть – например, натянуть на Перси мамин подарок, ведь он у нас слишком важный, чтобы надеть его без посторонней помощи, - сказал Джордж. – И да, Рон, на завтраке мы хотим видеть на тебе твой новый свитер. - И удачи вам с этим… чем бы оно ни было, - добавил Фред. Близнецы развернулись, выскочили из комнаты и захлопнули за собой дверь прямо перед носом у Гарри, который бросился следом, чтобы продолжить допрос. Вздохнув, он повернулся к Рону. - Это странно. Они точно что-то скрывали, но почему не рассказали нам? Рон только пожал плечами, продолжая смотреть на дверь. В следующий момент Гарри подпрыгнул. Пока они отвлеклись, пушистое существо слезло с кровати и теперь уткнулось в его ногу. Близнецы точно что-то знали о происходящем, но по каким-то одним им понятным причинам не рассказали. Но они бы не ушли просто так, если бы это существо было хоть немного опасным. Значит, они откуда-то были уверены, что оно не опасно! - Я думаю, эта штука, чем бы она ни была, не опасна, - решительно сказал Гарри. – Они что-то знали и обязательно предупредили бы нас, если бы было, о чем предупреждать. - Но кто может прислать такого зверя?.. – пробормотал Рон. – Зверя… Может, это Хагрид? В самом деле, ни для кого не было секретом, что школьный лесничий больше всех любит разных необычных существ. Но Гарри тут же отбросил эту мысль. - Если бы Хагрид прислал питомца, то это было бы что-то страшное и точно опасное. Рон согласился – в самом деле, это же Хагрид, для него чем опаснее - тем милее. - Но кто еще в Хогвартсе может прислать такое? Мне кажется, такие зверьки не продаются в Косом Переулке, это что-то редкое, - сказал он. А больше никого, кто мог бы найти что-то неведомое, и не было. Гарри присел рядом с существом, которое все еще тыкалось в его ногу, и погладил его по пушистой головке… Хотя, в общем-то, у этого существа ничего, кроме головы, лап и ушей и не было. - Может быть, здесь есть какая-то записка? – с этими словами Рон принялся переворачивать все вещи вокруг кровати Гарри. Так ничего и не обнаружив, он успокоился и тоже сел рядом с существом, осторожно тыкая в него пальцем. - Я думаю, Гермионе об этом рассказывать не следует, - сказал Гарри. – Она наверняка вся переполошится и будет каждый день каникул присылать нам письмо, в котором будет рассказывать об опасности неизвестных пушистых штучек. - А вот Шерлоку рассказать нужно! Он не такой зануда. Шерлок, в отличие от Гермионы, заявил, что у него очень много дел в Хогвартсе, и поэтому он остается на каникулы. - Вот, точно, отличная идея! Прямо сейчас и пойдем, - Гарри вскочил на ноги. - Эй, стой, не так быстро! Почему-то я уверен, что раньше обеда он из-под одеяла носа не покажет, - Рон тоже вскочил на ноги. – Давай пока что подарки откроем! Еще одна отличная идея. Предоставив пушистому существу делать все, что ему захочется, самостоятельно (правда, постоянно поглядывая на него), гриффиндорцы принялись распаковывать подарки. Что и говорить, Гарри был крайне удивлен, что ему вообще что-то прислали. На самом верху лежал сверток из толстой коричневой бумаги. Внутри – грубой работы флейта, а вместе с ней – записка: «Гарри от Хагрида». - Это существо не может быть подарком от Хагрида, потому что Хагрид уже прислал мне это. – Гарри поднес к губам флейту и издал из нее звук, похожий на уханье совы. Услыхав это, пушистое существо восторженно и звонко взвизгнуло, так, что Гарри даже вздрогнул от столь резкого звука. От Дурслей Гарри получил мелкую монетку. Вопреки всему, Рон был в восторге от нее, поэтому монетка была тут же передарена ему. Следующий сверток был довольно объемистым. Гарри не мог придумать, кто мог бы прислать ему такое, но Рон сказал, что это его мама решила связать для Гарри фирменный свитер Уизли, потому что он написал ей, что некому будет сделать Гарри подарок… В упаковке был толстый, ручной вязки свитер изумрудно-зеленого цвета и большая коробка домашних сладостей. Рон получил такой же свитер, только бордовый; Гарри припомнил, что близнецы забегали к ним в похожих свитерах, только синих и с вышитыми на них буквами. Очевидно, именно об этих свитерах они и говорили перед тем, как сбежать. Следующим подарком была коробка «Шоколадных лягушек», присланная Гермионой. Оставался последний сверток. Подняв его, Гарри отметил, что этот подарок почти невесомый. Он развернул упаковку, и из нее выпало что-то полупрозрачное. Шурша, ткань опустилась на пол. Рон раскрыл рот от удивления. Он уронил коробку леденцов и даже не заметил этого. - Я слышал о таком. Если это то, о чем я думаю… то эта вещь очень редкая и невероятно дорогая. - Так что это? Рон не успел ответить, потому что пушистое существо, до сих пор поразительно спокойно наблюдавшее за происходящим, резко метнулось вперед, прямо в ткань, схватило в её и огромным вихрем закрутилось по комнате, издавая тявкающие звуки. - Нет, останови его, он же порвет! – закричал Рон, но никто из них не успел ничего сделать из-за следующего. Пушистое существо, вместе с подарком, пропало, хотя по комнате продолжали разноситься звуки его возни и тявканья. - Это мантия-невидимка! - Они сказали это одновременно, не сводя глаз с того места, где они видели её в последний раз. Наконец, что-то врезалось в Гарри. Не теряя ни секунды, он протянул руки в направлении этого предмета и изловил запутавшегося в ней пушистика. - Однако она не делает тебя ни тихим, ни бесплотным, - заметил он. - Да не важно! – отмахнулся Рон. - Она очень, очень ценная! Гарри и не сомневался в этом. Он поднял серебристую ткань и набросил на плечи. Мантия была совсем невесомой, а на ощупь такой, словно соткана из воды. - Работает! – восторженно прошептал Рон. Гарри посмотрел вниз, ожидая увидеть свои ноги, но не увидел ничего. Его сердце подскочило – не каждый день ты теряешь собственные ноги! Спотыкаясь, он подбежал к зеркалу. В отражении он видел только свою голову, которая плавала по воздуху. Гарри набросил мантию и на голову и скрылся полностью. Откуда-то сзади донесся восхищенный вздох Рона. А затем – его взволнованный голос: - Смотри, Гарри, тут записка! Из мантии выпала записка! Гарри снял мантию, отложил её на кровать и поднял записку.       «Перед смертью твой отец оставил эту вещь мне. Настало ей время вернуться к тебе.       Используй с умом.

Очень счастливого Рождества»

- Используй с умом, - повторил Рон, читавший записку через плечо Гарри. - Что за день сегодня такой? Уже второй редкий подарок, и мы снова не знаем, кто бы мог его прислать! - А может… может, это тот же человек, который прислал тебе ту штуку… перед матчем по квиддичу, помнишь? - Нет, почерк совсем не похож, - помотал головой Гарри. – Смотри. – Он достал записку, которая была приложена к колбе – он не выбросил её. И в самом деле, почерк совершенно разный.

***

Шерлока они разыскали только на Рождественском ужине. До этого, Гарри был уверен, Холмс даже не выходил из гостиной Рейвенкло, и спал как минимум до обеда. Такой уж он был – выборочно ленивый, поскольку мог лениться сделать простое дело, но перерыть всю библиотеку в поисках чего-то, одному ему понятного – это никогда не лень. На ужине было крайне вкусно и крайне весело. Они взрывали хлопушки, совершенно не похожие на маггловские: с огромным грохотом из них вылетал синий дым, а следом за ним – адмиральская фуражка и несколько живых белых мышей, а иногда выпадали и дополнительные подарки: Гарри, например, выпала упаковка надувных шаров, которые светятся и никогда не лопаются, комплект шахматных фигурок и набор желающего обзавестись бородавками. После ужина они были уже настолько сытыми и довольными, что продолжать этот день было некуда, и даже пересказывать Шерлоку все, что произошло этим утром, когда они открывали подарки, сил не оставалось. Поэтому они разошлись, договорившись встретиться завтра. Пушистое существо, пока их не было, не наделало никаких ужасных разрушений, хотя по некоторым перевернутым вещам можно было понять, как сильно ему было скучно. Ночью оно спало и даже не храпело, а на следующий день, после завтрака, Гарри и Рон завернули его в мантию-невидимку и понесли к месту встречи. Они пришли к единогласному решению, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, и поэтому решили показать существо Шерлоку живьем, заодно и мантию. Они решили встретиться на первом этаже, у не застекленного окна – когда-то давно его разбили и с тех пор так и не починили. Здесь было холодно, и потому безлюдно – здесь их никто не потревожит. Почему не пустой класс? Ох, да это же скучно! Когда Гарри и Рон пришли, держа в руках нечто невидимое, Шерлок уже стоял у окна, кутался в шарф и натягивал на голову шапку-ушанку, которая выпала ему из хлопушек, которые они взрывали вчера – на самом деле, там были самые разные шапки. - У тебя что, шапки нет? – поинтересовался Гарри, глядя, как Холмс пытается, казалось, полностью скрыться в ней. - Эта теплее, - невозмутимо ответил он. – Нужно беречь голову. Кстати, это не настоящие шапки – совсем скоро чары развеются и они пропадут, но пока что они вполне реальны. Но долой шапки! Вы сказали, что покажете мне что-то, и при этом сияли и расплывались в коварных улыбках, но я ничего не вижу в ваших руках. – Он нахмурился. Рон расплылся в коварной улыбке – той самой, которая так запомнилась Шерлоку. А Гарри торжественно вытряхнул из мантии-невидимки пушистое существо, которое тут же завизжало (что-то вроде «Бу-у!» на языке данного существа). Под скептическим взглядом Холмса, оно повертелось вокруг своей оси, и в итоге уставилось на него, а уже спустя секунду совершило небывалой высоты прыжок, прыгнув прямо ему на лицо. - А-а-а! Шерсть! – завопил Шерлок, пытаясь сбить существо с себя. В мгновение ока он стянул с себя шапку и сшиб ею существо. То с визгом отлетело и приземлилось на лапы – оно не пострадало. Шерлок уставился на него с чистым ужасом в глазах. - Где вы достали столько живой шерсти?! - Я-я проснулся утром, а оно прыгало на мне, - заикаясь, ответил Гарри. - И все это время он был исключительно мирным! – он с осуждением посмотрел на существо. Отчего-то Гарри знал, что оно всё понимает. - Какой ужас! И вы намерены оставить его себе, так? Гарри и Рон переглянулись – на самом деле, они даже не задумывались над этим вопросом, словно все было очевидно. Но если подумать, то совсем не очевидно. - Ну, не вышвыривать же его в Запретный Лес? – наконец, сказал Гарри. - Ну ясно, - махнул рукой Шерлок и несколько секунд молча смотрел на существо. – Уже придумали ему имя? Гарри и Рон вновь переглянулись и помотали головами. - Так и назовите: Шерсть, - посоветовал Шерлок. - Нет, - сказал Гарри. – Я думаю, это не очень хорошее имя. Шерлок вздохнул. - Тогда Глэйн тоже сойдет, - сказал он. - Глэйн? – переспросил Рон. - Это «шерсть» по-валлийски, - объяснил Холмс. – Ну, с некоторыми модификациями. - Откуда ты знаешь валлийский? - Стало скучно как-то вечером. – Он невозмутимо развернулся к разбитому окну, натянул шапку обратно на голову и влез на подоконник. - Мне нравится это имя, - сказал Гарри. – Пускай будет Глэйн, не называть же его вечно «странная пушистая штука». Бывшая «странная пушистая штука», очевидно, понимала, о чем идет речь, потому что слушала с крайней внимательностью, шевеля своими длинными ушами. - Так! Но на этом интересности не кончаются, - заметив, что тишина затянулась, сказал Гарри. – Мне прислали еще одну куда более понятную вещь. Смотри. И Гарри набросил на себя мантию-невидимку, которую до этого времени держал в руке – единственной причиной, по которой никто не обращал на нее внимания, был Глэйн, который выделялся больше, чем кусок серой ткани. Шерлок соскочил с подоконника, уставившись на то место, где только что стоял Гарри. - Не может быть! – сказал он. – Кто подарил тебе мантию-невидимку? - Понятия не имею. – Гарри сбросил мантию, опасаясь, что кто-то посторонний может увидеть, как пустое место разговаривает его голосом. – Так же, как и не представляю, кто мог прислать Глэйна. Но, в отличие от Глэйна, с мантией была эта записка. Он достал из кармана записку, которая вывалилась из мантии, и передал её Шерлоку. Тот нахмурился. - Используй её с умом, - прочитал вслух Шерлок. – Кто бы это ни был, он точно хотел, чтобы ты сделал что-то, используя эту мантию. - С чего бы? – возмутился Рон. - А зачем тогда вообще было её дарить? Одиннадцать лет и полгода школы он жил без нее и вдруг её решили прислать! Я бы так не сделал. Стоило признать: логика в этих словах была. Шерлок влез обратно на подоконник и принялся внимательно крутить записку, разглядывать пергамент. В конце концов, он лизнул её. Несколько букв расплылись. - Отправитель – это интересно. Вы только посмотрите на этот почерк! Это… это очень странный почерк, - в его голосе послышалась озадаченность. – Глядите, какие острые буквы. И такое впечатление, что он все время хотел вывести завитушку. – Снова пауза; очевидно, Шерлок столкнулся с серьезной задачей. – А, ну конечно! Кто же станет слать таинственные сообщения, написанные своим настоящим почерком? А он опытен в деле всяких интриг и таинственных записок! - Значит, мы ничего не сможем понять по почерку, потому что он не настоящий? – огорченно спросил Гарри, хотя он, по правде, до этого момента даже не думал о том, что почерк может им что-то рассказать. - Нет, почему? В нашем случае важно не то, что получилось, а то, что он пытался изменить. Завитушки бывают у людей, которые высокого о себе мнения либо хотят так считать. А может, он и правда чего-то добился, если вспомнить, что он додумался скрыть свой настоящий почерк – он не идиот. Глядя на то, что он не слишком старался над почерком, мы узнаем, что он явно не ожидал, что мы до этого додумаемся. Но главное даже не то, что писали и как писали, а то, чем. Чернила, как и пергамент, высокого качества, написано уверенно – в отличие от того, кто прислал колбу перед матчем по квиддичу, нашего Таинственного Незнакомца номер один, в отличие от него он всю жизнь пишет перьями и чернилами… - Таинственного Незнакомца номер один? – перебил Рон. – Ты тоже думаешь, что это мог быть тот же человек? - Ты вообще слушаешь? Я говорю, почему именно он и не мог прислать мантию. В отличие от нашего Таинственного Незнакомца номер два, тот явно держит перо в руке если не впервые в жизни, то, по крайней мере, очень редко. - Но ведь пишет же он чем-то! – сказал Рон. – Письма там, или хотя бы в школе его должны были научить. Все умеют использовать перья. - Может быть, обычно он пишет чем-то другим – маггловской ручкой, например, это ведь намного удобнее пера. Итак, Таинственный Незнакомец номер один – это взрослый человек, который явно не живет в магическом мире постоянно, вместо этого лучше знает магглов, и все же он достаточно умен, чтобы создать некую колбочку, которая поможет избавиться от крайне сильного заклинания, при этом сама не излучая никакой магии. Таинственный Незнакомец номер два прожил в магическом мире всю жизнь, повидал многое и мог чего-то добиться, стать где-то известным, и ему не жаль потратить лишний галлеон на действительно качественные чернила или бумагу, что все-таки стало его самым большим промахом. Найдем, у кого есть такие чернила и бумага – найдем отправителя. И, о чем мы забыли - он был знаком с твоим, Гарри, отцом. Все это значительно сужает область поиска! Есть подходящие кандидатуры? Гарри и Рон переглянулись – что и говорить, они никогда бы не смогли извлечь столько информации из простых записок. И, конечно же, ни у одного из них не было идей, каких же людей описывал Шерлок, так что они просто помотали головами. Никто не заметил, как Холмс закатывает глаза и делает попытку расшибить голову об стену, потому что послышались чьи-то шаги. Спустя секунду в коридор ураганом внеслись близнецы Уизли, Гарри едва успел спрятать мантию. - Хэй-хэй! Почему вы здесь? – сказал один из них. - Неужели не нашли места еще холоднее? - Или просто выгуливали зверушку? – закончил первый. - Просто искали место, где нас никто не побеспокоит, - ответил Гарри. – Вы – первые, кого мы видим в этом коридоре. - Привет, банда, - Шерлок приветственно махнул им рукой. Рыжие остановились рядом с ними, едва не споткнувшись об Глэйна, который выбежал им навстречу куда более дружелюбно, чем когда увидел Шерлока. Один из близнецов – скорее всего, это был Фред, - подхватил Глэйна на руки, как кошку, и начал гладить. - Какие мысли по поводу странных существ, Холмс? – сказал он. - Неоднозначные, - кратко ответил Шерлок. - Мы придумали ему имя – Глэйн, - сказал Гарри, решив, что это надо сказать. - А что это у нас за шапка? – Джордж подкрался к Шерлоку сзади и сбил шапку-ушанку ему на глаза. - Отличная, теплая шапка! – отвечал Шерлок, возвращая себе поле зрения. - Вот и испытай еще, насколько снегонепроницаемая! – С этими словами Джордж решительно спихнул Шерлока с подоконника прямо за окно. Послышался выразительный «ойк» и звук падающего в снег тела. Джордж выпрыгнул в окно следом, за ним – Фред, предварительно выбросив туда Глэйна. Гарри и Рон посмотрели на них, как на сумасшедших, а потом тоже выскочили через окно. Первый этаж – земля была совсем близко, никто не пострадал, даже Глэйн, которому пришлось пролететь намного больше относительно его размера. Они играли в снежки до тех пор, пока не промокли насквозь, а потом все вместе собрались в Гриффиндорской гостиной, чтобы опробовать новые шахматы Гарри. Из Гриффиндорцев, помимо самого Гарри, на каникулах осталось только семейство Уизли, так что никто не возражал против Рейвенкловца в гостиной. Никто, кроме Перси, но его никто не послушал, да и сам он перестал настаивать, потому что у него появилась новая проблема: Фред забрал у него значок старосты. И теперь рыжий ураган (старшекурсники!) носился по гостиной. Победили все же близнецы, причем не без помощи Глэйна. Тот бросился под ноги Перси, так что он споткнулся и упал на мягкий ковер. На этом погоня была закончена, воцарился мир, потому что дальше староста растерял желание следовать правилам и нашел себе новое занятие: теперь он разглядывал Глэйна, пытаясь понять хотя бы приблизительно, что это за существо такое. Тем временем Рон полностью разгромил Гарри в шахматах, но Гарри должен был признать, что проиграл бы еще быстрее, если бы не рядом сидевший Шерлок, который часто подсказывал, что и как сделать. И все же, часто – этого было не достаточно для победы, поэтому далее Холмс прогнал Гарри вообще и уселся сам играть с Роном. Гарри честно старался следить за их игрой, но после того, как она затянулась, он плюнул на это дело и присоединился к близнецам, которые дрессировали Глэйна. Оказалось, что пушистый зверек обладает нешуточным интеллектом – он схватывал все буквально на лету! К сожалению, они не смогли придумать ему каких-то действительно сложных и полезных умений. Приносить тапки Гарри не надо, газет, чтобы их тоже приносить, Гарри не читает, почту и без того носят совы… О, точно, совы! Они определенно должны познакомить его с Буклей – интересно, как она отнесется к такому зверю. От попытки отправиться в совятню прямо сейчас их отвлекло следующее. Послышался грохот падающей со стола шахматной доски и вопли магических фигурок, которые почти все упали на пол. Рон и Шерлок, наверное, закончили свою игру в шахматы, потому что прямо сейчас Шерлок пытался задушить рыжего, а тот отбивался кулаками. - Эй, эй, вы чего! – Фред оттащил Рона, а Джордж – Шерлока. - Он играет не по правилам! – завопил Рон. - Эти правила глупые, они неправильные! Где вы видели, чтобы кони так ходили?! – возмущался в ответ Шерлок. - Это просто игра! – сказал Гарри, становясь между ними. Они хоть уже и не пытались задушить друг друга, но все еще выглядели крайне напряженными. На него даже не посмотрели. - По этим правилам играют уже очень много лет, и никто до тебя не возмущался! - Это значит, что их пора менять! В двадцатом веке живем, а правила не менялись со времен средневековья! Я не знаю, может быть, тогда кони и ходили таким странным образом, но сейчас уже не ходят! - Хватит! – крикнул Гарри. – Если тебе не нравятся правила шахмат, ты можешь не играть в них, а найти какую-нибудь другую игру. Как ни странно, это сработало. Оба «шахматиста» замолчали, вырвались из рук удерживающих их близнецов, прекратили сверлить друг друга глазами и с важным видом поправили одежду. - Его устраивали правила, пока он выигрывал, - едва слышно пробормотал Рон, ни к кому уже не обращаясь. Гарри понял, что больше драк тут не будет, поэтому начал собирать шахматные фигурки. Как ни странно, они ни капли не пострадали, только возмущенно ворчали, но Гарри приказал им заткнуться. - Ох, посмотрите на время, - нарушил молчание Шерлок. – Думаю, лучше мне пойти в гостиную Рейвенкло прямо сейчас, если я не хочу нарушать правило о прогулках по школе ночью – а лишний раз я его нарушать не хочу. Разумно – поэтому Гарри и Рон согласились без возражений, чего не скажешь о близнецах: - Неужели какой-то смертный Филч… - ...сможет поймать великого Шерлока Холмса? - Я предпочитаю не искушать судьбу лишний раз, - сказал Шерлок, выскакивая в коридор. – Спокойной ночи всем, включая Глэйна. Пушистое существо подпрыгнуло и тявкнуло что-то в ответ. Портрет, закрывающий дверной проход, захлопнулся следом за Шерлоком. Больше они ничего интересного сегодня не сделали. После того, как Шерлок ушел, Гарри сыграл с Роном еще пару партий в шахматы, пока не стало совсем уж поздно и они не поняли, что очень устали за этот день. Глэйн, очевидно, хотел, чтобы они поняли это раньше, и поэтому долго дергал Гарри за штанину, но в итоге ему надоело это дело. Глэйн… лег? сел? упал? перед камином, прижал уши и закрыл глаза – уснул. Уже лежа в постели, Гарри вспоминал все чудеса последних дней. Это было лучшее Рождество в его жизни, однозначно. И самые загадочные подарки. Гарри вытянул из-под подушки мантию-невидимку. У него не было времени, чтобы спрятать её надежнее, поэтому она временно полежала там. Из чего сделана эта мантия? Гарри никогда в жизни не видел, даже не представлял себе такой ткани. Мягче шелка, легче воздуха. Если бы вода могла быть тканью – то она стала бы именно этой тканью. Непонятное чувство охватило Гарри. Он вдруг понял, что должен испытать мантию. Испытать прямо сейчас и не просто набросить и покрасоваться перед зеркалом, а действительно испытать. Гарри бросил взгляд на Рона. Может быть, разбудить его и отправиться на поиски приключений вместе? Но нет, нет. Это – мантия отца, и в самый первый раз он должен испытать её один. Да, так будет правильно. Двигаясь крайне тихо, Гарри пересек спальню, спустился по лестнице и вышел в гостиную. Глэйн все еще спал у догорающего камина, но, стоило Гарри сделать первый шаг навстречу выходу, он поднял свои ушки, развернулся и внимательно осмотрел гостиную. Он знал, что Гарри здесь, и все же не мог его увидеть. Глэйн издал тихий звук. Примерно такие бы звуки издавал щенок, решивший мяукнуть. «Что происходит?» - читалось в его глазах. Гарри покрался к выходу. И все же, несмотря на его старания быть тихим, Глэйн вновь зашевелил ушами, пытаясь определить, где именно находится кое-что невидимое. Гарри не остановился. Он был уже в нескольких шагах от выхода, когда пушистое существо рванулось вперед и врезалось в его ногу. Гарри с трудом подавил крик, а вот Глэйн не сдерживался – он победно запищал и запрыгал. «Я тебя нашел!» - Тш-ш! Тише! Существо умолкло и продолжало вопросительно смотреть на то место, где стоял Гарри. Гарри попытался сделать еще шаг к выходу, но существо сдавленно зарычало, оббежало его – удивительно, как быстро оно бегает, когда хочет! – и преградило дорогу. Гарри попытался обойти его, но тогда Глэйн рванулся вперед, ухватился за мантию и попытался стянуть её. Опасаясь порвать нежную ткань, Гарри пришлось отпустить. - Ты что, будешь дергать за нее, пока однажды не порвешь? – сердито спросила у Глэйна голова Гарри – остальное тело все еще было скрыто мантией. Глэйн отпустил мантию и ничего не ответил, только выжидательно смотрел на «хозяина». – Что ты хочешь? Глэйн тявкнул, подбежал к выходу, ткнулся туда, потом схватил Гарри за мантию и тоже потянул к выходу, потом бросил его и снова ткнулся к выходу, и повторял так до тех пор, пока до Гарри не дошло. - Ты хочешь пойти со мной? Глэйн прекратил мельтешить и подпрыгнул. Это означало «да». Гарри задумался. Глэйн не был человеком, так что едва ли сможет нарушить его торжественное одиночество. Но! Глэйн не был человеком, поэтому не мог осознать всей секретности того, что он сейчас проворачивает, поэтому мог зашуметь в тот самый момент, когда этого делать нельзя. Гарри посмотрел на Глэйна. А точно ли он не понимает это? - Нет. – Он набросил мантию обратно на себя. – Я не могу тебя взять. Не в этот раз. Пушистое существо опустило взгляд в пол. Но Гарри почему-то был уверен, что именно сегодня его брать с собой не стоит. Поэтому он укутался в мантию и вышел в Ночь, плотно закрыв за собой портрет. Это был уже второй раз, когда он гуляет по Хогвартсу ночью. Но от того школа не была менее таинственной, страшной и магической. Он шел вперед почти в полной тьме – единственным источником света тут были лунные лучи, что проникали в замок сквозь окна. Гарри остановился посреди коридора. Теперь он понял, что забыл о самом важном. «Куда я иду?» - мысленно спросил он себя. Желание испытать мантию и нарушить школьные правила навалилось на него так внезапно, что он даже не подумал о том, что именно собирается делать, помимо абстрактного «испытать». И тут его осенило. Библиотека! Особая секция! Сейчас там никого нет, никто не следит за тем, чтобы какой-нибудь первокурсник не искал какого-то Николаса Фламеля. Они не прекращали поисков с того самого момента, как узнали это имя, и им совершенно ничего не удалось найти во всей библиотеке. Лишь в одном месте они не искали: в Особой Секции. В библиотеке было совершенно темно - лучи луны не добирались сюда из-за высоких рядов полок. Гарри зажег фонарь, и теперь ему пришлось вытянуть руку из мантии и нести в ней источник света. Особая Секция находилась в самом конце помещения и была отделена от остальной библиотеки символической загородкой. Несмотря на то, что это было не очень серьезное препятствие, проникнуть сюда было очень сложно из-за мадам Пинс, библиотекаря, которая души не чаяла в выполнении своих обязанностей. Но сейчас её не было, поэтому Гарри переступил загородку и поднял фонарь повыше, чтобы лучше видеть. Липкий страх охватил его. Особая Секция дышала чем-то нехорошим, чем-то темным. И все же он пошел вперед, освещая корешки. Но названия ему ни о чем не сказали: большинство букв выцвело и облетело, некоторые были вообще на непонятном языке. Гарри даже не представлял, на какой темы книги он смотрит сейчас, и очень пожалел, что рядом нет Гермионы или Шерлока – первая превосходно ориентируется среди любых книг, а второй наверняка знает что-то о неизвестных Гарри языках. Но сейчас, к сожалению, он был один – Гермиона далеко-далеко дома, а Шерлок спит в спальне факультета Рейвенкло, поскольку ясно дал понять, что сегодня приключений не ищет. Так что Гарри вытащил книгу наугад и раскрыл где-то посередине. И сразу же очень пожалел об этом. Потому что книга закричала громким, душераздирающим криком. Гарри сразу же захлопнул её, но крик продолжался – как эхо, он несся по библиотеке, холодил душу и затихал где-то далеко-далеко вдали. Гарри торопливо засунул книгу на место. Да, пожалуй, это не самая лучшая его вылазка в библиотеку. Послышались чьи-то торопливые шаги. Кто-то бежал сюда! Ну, конечно же. Наверняка этот крик поднял на уши как минимум половину замка. Запаниковав, Гарри отступил назад и сшиб фонарь. Тот с грохотом разбился и погас. Теперь он оказался почти в полной темноте, но оно, может быть, и хорошо: так его сложнее отыскать. Гарри запаниковал еще больше и побежал к выходу. Там он едва не врезался в Филча, который стоял и вглядывался в темноту, выискивая нарушителя. Гарри удалось поднырнуть ему под руку и скрыться. Он бежал очень долго, пока, наконец, не решил, что уже ушел от преследования. К этому моменту Гарри совершенно потерялся, куда направлялся и где поворачивал. Единственное, что он знал о своем местоположении, это то, что он стоит перед рыцарскими доспехами. Теми самыми, что на пять этажей выше. Но он не мог забежать так далеко! Тишину прорезал голос Филча. А он-то сюда как попал?! - Вы просили меня прийти напрямую к вам, профессор, если кто-то будет гулять по школе ночью. И вот – кто-то был в библиотеке, в Особой Секции! Земля ушла у Гарри из-под ног, потому что голос, который ответил Филчу, принадлежал профессору Снейпу. - Особая Секция? Что ж, он не мог убежать далеко, мы поймаем его. Из-за угла появились Филч и Снейп. Конечно же, они не могли его видеть, но этот коридор был довольно узким, так что они могли просто споткнуться об него! Гарри попятился назад, стараясь не шуметь, и судорожно оглядываясь. Столкновения было не избежать, если он не спрячется куда-нибудь! И в этот момент, как чудо, он заметил приоткрытую дверь сбоку. Если он успеет пролезть через эту щель, то Снейп и Филч поймают только воздух. Стараясь не дышать, Гарри протиснулся между стеной и дверью, оказавшись в пустом классе. Ничего не скрипнуло. Снейп и Филч ничего не заметили – они прошли мимо. Он еще долго прислушивался к удаляющимся шагам, прежде чем таки признал: он спасся! Не чувствуя своего тела от облегчения, Гарри прислонился к стене и сполз по ней к полу, медленно выдыхая. Только теперь его взгляд обратился к комнате, куда он попал. Это был очень заброшенный класс. Парты стояли у стен одна на другой, посредине валялась перевернутая корзина с бумажками. В стене был прислонен некий предмет, по отблескам света стало ясно, что это зеркало. Оно выглядело крайне чужеродным в этой обстановке. Гарри отвлекся от зеркала, потому что его сердце в испуге подпрыгнуло. Перед зеркалом кто-то сидел. Он не сразу заметил этого человека, с виду первокурсника, поскольку на него почти не падал свет. Первокурсник словно почувствовал чье-то присутствие. Он обернулся, и Гарри узнал его. Это же Шерлок! Но мантия-невидимка все еще плотно скрывала Гарри, так что Шерлок ничего не заметил. Наверное. Скорее всего, Холмс сидел здесь неподвижно довольно долго, поскольку попытка встать на ноги заняла больше обычного времени. Последний раз бросив тоскливый взгляд на зеркало, он быстрым шагом покинул класс и закрыл за собой дверь. А Гарри перевел взгляд на зеркало. Что такое там увидел Шерлок, что заставило его просидеть так долго и не то что не сказать друзьям, а наоборот, подчеркнуть, что он не собирается никуда ходить? Что ж, сейчас узнаем, решил Гарри и подошел к зеркалу. Это было очень красивое зеркало, высотой до потолка, в золотой раме с непонятными символами. Вверху красовалась надпись: «Еиналеж еечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя». Да-а, сегодня ночь тайных языков… Он собирался не более чем убедиться в своей невидимости, но зеркало решило иначе. Его сердце ушло в пятки. Он увидел не только себя, хотя и себя не должен был видеть. Гарри отвернулся от зеркала. Класс все еще был пуст – никаких людей здесь не было. Он повернулся обратно. Они все еще были там. Слева от него стояла женщина с огненно-рыжими волосами. Она весело махала ему рукой, но, приглядевшись, Гарри увидел, что она плачет. Стоявший рядом с ней высокий черноволосый мужчина обнял её, подбадривая. Гарри снова резко развернулся. За его спиной все еще никого не было. Может быть, они тоже в мантиях-невидимках? Гарри вытянул руку, но никого не нащупал. Гарри снова повернулся к зеркалу. Получается, эти люди существуют только там. Но эти мысли дружно покинули его голову, потому что он заметил еще кое-что. Эти люди! Она были похожи на него – даже очень. В самом деле, глаза женщины – точь-в-точь его глаза. Волосы мужчины – такие же непослушные, как и у него… Это не они похожи на него. Это он похож на них. Гарри подошел к зеркалу почти вплотную и коснулся его рукой. Он смотрел на этих людей и узнавал их. - Мама? – прошептал он. – Папа? Они продолжали улыбаться, но ответ уже и не был нужен – Гарри уже все понял. Он потерял счет времени – он понятия не имел, как долго там простоял, даже не думая ни о чем. Странное чувство переполняло его. Это было невероятное счастье, смешанное с очень глубокой грустью. А потом его посетила гениальная мысль. Надо показать их Рону! Прямо сейчас! Вообще, он хотел бы, чтобы весь мир узнал, что его родители живы в этом зеркале, но понимал, что этого делать нельзя – вдруг тогда кто-то помешает ему прийти сюда завтра, послезавтра и в последующие дни? Но Рон не помешает, он же друг, и поэтому ему можно рассказать. Гарри оглянулся на зеркало в последний раз, плотнее укутался в мантию-невидимку, которая слетела с него, пока он мельтешил в разные стороны, пытаясь понять, что происходит, и побежал в башню Гриффиндора. Глэйн мирно спал у камина, он даже не заметил, как Гарри вошел. …Здесь ничего не изменилось. Он даже замер на месте, глядя на то, что здесь совершенно ничего не изменилось, в то время как его мир только что трижды подпрыгнул, перевернулся, сделал сальто и станцевал какую-нибудь самбу или танго (что вам больше по душе). И, хотя это неожиданное открытие немного охладило его, Гарри все равно не отступился от начатого. Поэтому он пересек гостиную и поднялся в спальню, где начал усердно тормошить Рона. Когда рыжий сам зашевелился, Гарри стянул с головы мантию, чтобы его было хотя бы видно. - А-а-а! Боже мой, голова Гарри! – Рон уставился на парящую в воздухе голову Гарри. – Что тебе надо? Гарри бы стоило посмеяться над тем, какой интересный вид у него сейчас, но все его мысли были заняты другим. - Пойдем скорее со мной! Я должен тебе кое-что показать! – Он с силой потянул друга за руку, призывая его слезть с кровати. - Это кое-что не может подождать до утра? - Нет! – Гарри приложил последнее усилие и стянул Рона с кровати. - Ладно-ладно, я иду с тобой, не бей меня, - наконец, протянул Рон. Спрятавшись под мантией-невидимкой, они преодолели гостиную и вышли в ночной Хогвартс. Гарри почти забыл об осторожности – ему не терпелось вновь оказаться рядом с зеркалом, а заодно и продемонстрировать свою находку Рону. - Когда ты уснул, я вдруг подумал, что обязан испытать мантию в деле, - объяснял Гарри по дороге. – Так что я вышел из гостиной и только потом подумал: куда же мне идти? И подумал, что сейчас могу гулять по Особой Секции и искать там Николаса Фламеля, сколько вздумаю, и никто мне не помешает! Так что я пошел туда… и открыл книгу… А она закричала – просто жуть! На этот крик прибежал Филч, но я смог от него убежать. Я бежал вроде как долго, но даже когда остановился, Филч оказался совсем рядом. Он разговаривал со Снейпом, и тогда они вдвоем пошли меня искать!.. - Постой, Филч и Снейп сейчас ходят по Хогвартсу и кого-то ищут?! – Рон с трудом удерживал голос в рамках шепота. - Да, но это не важно, у нас же есть мантия, - отмахнулся Гарри. – Так вот, я прятался теперь уже от них обоих, и для этого забежал в пустой класс. Меня не нашли, но я нашел! В классе стояло зеркало. Это было необычное зеркало, волшебное! Я видел в нем своих родителей! Они сейчас не смотрели друг на друга, но Гарри почувствовал то удивление, которое застыло на лице Рона. - Гарри, но ведь… твои родители мертвы, как они могут быть в зеркале? – наконец, тихо сказал он. - Я не знаю, - Гарри посерьезнел. – Но они были там и есть до сих пор, вот увидишь! - Я верю тебе. Но пойдем скорее, здесь совершенно холодно! В самом деле, зимой в коридорах было очень, очень холодно, а они не потрудились даже как следует тепло одеться. Не сразу, но класс с зеркалом Гарри все же нашел. Они вошли туда, убедились, что никого нет, и бросились к зеркалу. Родители все еще были там, ждали его, и просияли, когда увидели. Рон подошел поближе. - Видишь? – восторженно сказал Гарри. – Подойди поближе! - Я ничего не вижу. - Да посмотри же! Вот они… - Я вижу только тебя. - Посмотри внимательнее, давай, встань на мое место. Гарри отошел в сторонку, дернув Рона на то место, где только что стоял сам. Теперь Гарри не мог видеть своих родителей, но зато лицо Рона просияло. - Ты только посмотри на меня! – сказал он. - Ты видишь возле себя моих родителей… или кого-нибудь из твоей семьи? - Нет, я один. Но я другой! Я старше… и я первый ученик школы! - Что? Гарри уставился в зеркало, но видел только свое отражение и отражение Рона – обычные. - У меня тот значок, который получил Билл, когда стал лучшим учеником школы. И я держу в руках Кубок, который дают за победу в межфакультетском соревновании… и Кубок по квиддичу! Я капитан команды! Рон взволнованно посмотрел на Гарри. - Как думаешь, может, это зеркало показывает будущее? - Разве это возможно? Мои родители мертвы… дай-ка мне еще раз посмотреть… - Ты пялился сюда полночи до того, как разбудил меня, дай мне посмотреть еще немного! - Ты всего лишь держишь Кубок по квиддичу, разве это интересно? Я хочу посмотреть на моих родителей! - Да не толкайся ты! Несколько минут они громко сопели, пытаясь оттолкнуть друг друга от зеркала, пока неожиданный звук не положил конец этой «драке». Кто-то был в коридоре! Все обиды были позабыты в мгновение ока. - Быстро! Они схватили мантию и спрятались под ней. Как раз вовремя: из-за двери, поблескивая глазами, появилась миссис Норрис. И теперь им представилась уникальная возможность проверить, распространяется ли действие мантии-невидимки на кошек. Распространяется. Миссис Норрис постояла, внимательно посмотрела в класс и ушла. Гриффиндорцы выдохнули с облегчением. - А теперь уходим. Я уверен, она пошла за Филчем. – И Рон потащил Гарри в направлении гостиной.

***

- Не ходи туда сегодня, - серьезно сказал Рон, когда они обсуждали это приключение утром. - Почему? - Я не знаю, у меня просто плохое предчувствие. Ты и так уже зашел слишком далеко. Филч, Снейп и миссис Норрис теперь ищут тебя по всей школе. Что, если ты попадешься? Ты невидимый, но не бесплотный. Что, если кто-то из них врежется в тебя или ты что-то сшибешь? - Ты говоришь прямо как Гермиона. - Я серьезно, Гарри, - и Рон в самом деле был серьезен. – Не ходи туда. Но Гарри уже принял решение – он пойдет туда и сегодня, и завтра, и послезавтра… - А теперь, как насчет того, чтобы рассказать эту историю Шерлоку? Я думаю, ему будет интересно, - прерывая мечтания Гарри, продолжал говорить Рон. – А потом мы можем сходить к Хагриду и показать ему Глэйна. Может быть, он знает что-то о таких зверушках! Гарри безучастно кивал, потому что знал, что посидеть в своих мечтах Рон ему просто не позволит. После завтрака они пересказали Шерлоку всю эту занимательную историю во всех красках, упустив лишь одну деталь: что Гарри видел Шерлока у зеркала. Почему-то Гарри знал, что об этом лучше не распространяться, поэтому не сказал этого ни Рону, ни Шерлоку, и сам попытался забыть. Шерлок мастерски притворялся, что слышит о зеркале первый раз в жизни. Он выдвинул пару теорий о происхождении и назначении этого зеркала, в которых не было ничего примечательного. Эта тема быстро «потухла», так что они взяли Глэйна (который долго не хотел отходить от теплого камина) и отправились к Хагриду. Сказать, что лесничий удивился такому зверю – это ничего не сказать. И все же, он сделал все, что мог, чтобы идентифицировать вид. - Э-э, ну, этот чем-то напоминает карликовых пушистиков, - говорил Хагрид, дергая Глэйна за ухо. – Но эт не он, точно. Не карликовый пушистик. У тех нет таких ушей и лап, да и он… как вы там назвали? Глэйн? Так вот, Глэйн у вас умный, не то, что те пушистые комки – те только и знают, что своим длинным языком лазить повсюду в поисках пищи, да! Великан отпустил Глэйна. Тот тихо и быстро взобрался Гарри на плечо и затаился там. - Но что же это за зверь такой? – спросил Рон. - Понятия не имею, - покачал головой Хагрид. – Может, какой-то вид новый изобрели, совсем недавно. А может тут что-то другое замешано. Я вам одно скажу: будьте осторожны с этим зверьком. - Он неуверенно посмотрел на Глэйна. – Вы не знаете, кто его прислал, и какие у него были мысли, так что не знаете, что и ожидать. В словах Хагрида был смысл, но они все трое уже слишком полюбили этого пушистика, чтобы ожидать от него что-то плохое. Эта прогулка на время отвлекла Гарри от зеркала, но не заставила позабыть о планах на ночь. Так что, стоило Рону уснуть, как Гарри отправился к зеркалу. В гостиной он вновь наткнулся на неспящего Глэйна и на этот раз решил взять пушистика с собой – почему нет? Может быть, хоть кто-то поймет его. Как ни странно, Глэйн не выразил никакого интереса к зеркалу. Он постоял перед ним, попрыгал, а потом непонимающе уставился на Гарри: «Что ты хочешь мне сказать этим?» Гарри не смог объяснить такого поведения своего питомца, но и мысли эти быстро покинули его голову – зеркало манило. Так что он сам сидел перед ним, а Глэйн задремал у него на руках. В следующую ночь Гарри тоже взял с собой Глэйна – он был отличным молчаливым спутником, к тому же, очень теплым. А вот на следующую ночь Глэйн отказался идти с ним. Он дергал Гарри за штанину, показывал ушами на спальню – вернись в кровать! – и рычал. - Не хочешь – не ходи со мной! – сердито сказал ему Гарри, отодрал от себя зверька и зашагал в направлении выхода из гостиной. Но тогда Глэйн оставил попытки вернуть Гарри в кровать и бросился следом за ним. Гарри намеревался просидеть у зеркала всю сегодняшнюю ночь, и Глэйн был решительно не согласен с ним. Он прыгал, вертелся, издавал звуки, привлекая внимание к чему угодно, но не к зеркалу. Гарри игнорировал все это, со временем даже перестал поглядывать на него. Он смотрел только в зеркало, и понимал, что придет сюда снова и снова, до самой бесконечности. Но его планам суждено было разрушиться. - Итак, ты снова здесь, Гарри? Гарри почувствовал, как холодный пол, на котором он сидел, словно выдернули из-под него и он повис в воздухе. Он медленно повернулся и увидел сидевшего на парте Альбуса Дамблдора. Неужели он так спешил вновь посмотреть в зеркало, что даже не заметил директора, и даже не обратил внимания на мельтешащего Глэйна? Хотя, кажется, для Глэйна появление еще кого-то тоже стало неожиданностью – он пискнул и спрятался за Гарри. - Я… я не видел вас, сэр, - сказал Гарри. - Удивительно, каким близоруким может сделать человека невидимость, - сказал Дамблдор, и Гарри с облегчением заметил, что он улыбался. - Итак, - Дамблдор слез с парты, подошел к Гарри и опустился на пол рядом с ним. – Ты, как и сотни людей до тебя, открыл источник наслаждения – зеркало Еиналеж. - Я не знал, что оно так называется, сэр. - Но я надеюсь, ты уже понял, что делает зеркало? - Ну… оно показывает мне мою семью… - А Рон увидел в нем самого себя первым учеником школы. - Откуда вы знаете?.. - Мне не нужна мантия, чтобы быть невидимым, - сказал Дамблдор. – А теперь, можешь ли ты сказать мне, что именно показывает зеркало Еиналеж? Гарри задумался. - Я подскажу, - директор бросил взгляд на зеркало. - Для самого счастливого человека на земле это будет самое обычное зеркало. Посмотрев в него, он будет видеть себя в точности таким, какой он есть. Теперь понятнее? Гарри снова задумался. - Оно показывает нам то, чего мы хотим, - наконец, сказал он. – Чего бы мы ни хотели… - И да, и нет. Оно показывает нам не больше и не меньше, чем наши самые глубокие, самые отчаянные желания. Ты, никогда не знавший своей семьи, видишь в зеркале своих родителей. Рональд Уизли, всегда стоявший в тени своих братьев, увидел себя одного, превзошедшего их всех. А вот твой замечательный питомец совершенно счастлив – он увидел в зеркале самого себя и поэтому не понял, что там интересного. Гарри обернулся и удивленно посмотрел на Глэйна. Тот сделал вид, что ничего не знает. - Но я должен предупредить тебя, что зеркало не дает ни знаний, ни правды, - продолжал Дамблдор. – Многие тратили впустую свои жизни, сидя перед зеркалом, зачарованные тем, что они видят, или сходили с ума, не зная, станет ли это реальностью. Он сделал паузу, давая Гарри осмыслить эти слова. Что касается Гарри, так в его голове было пока что не очень много мыслей на эту тему. - Завтра зеркало перенесут в другое место, Гарри, - серьезно сказал директор. – И я прошу тебя не искать его снова. Даже если ты когда-нибудь вновь встретишься с ним, ты будешь к этому готов. Нельзя жить в мечтах, забывая о жизни, помни это. А теперь, почему бы тебе не надеть эту восхитительную мантию и не отправиться обратно в кровать? Ой, в самом деле! Он только что нарушил очень важное школьное правило, как он вообще еще жив?! Гарри встал на ноги, Глэйн ловко вскарабкался ему на плечо. - Профессор Дамблдор, могу я задать вам один вопрос? - Видишь ли, ты уже задал один вопрос, - улыбнулся Дамблдор. – И все же, можешь задать еще один. - Что вы видите в зеркале? - Я? Я вижу себя, держащего в руке пару теплых шерстяных носков. Гарри удивленно посмотрел на него. - Носков никогда не бывает достаточно, - объяснил Дамблдор. – Вот прошло еще одно Рождество, а мне не подарили ни единой пары. Люди почему-то продолжают дарить мне только книги. Сейчас такой ответ устроил Гарри, и только вернувшись в спальню, он понял, что Дамблдор не был с ним откровенен. Хотя, кто знает, у кого какие причуды?..

***

«Час от часу не легче», - думал Альбус Дамблдор, когда вернулся в свой кабинет и нервно переворачивал страницы очередной книги. Пару дней назад Хагрид доложил ему, что у Гарри Поттера завелся новый необычный питомец, причем неизвестно ни что это за существо, ни кто прислал его, и сегодня Дамблдор имел возможность увидеть это существо своими глазами. В попытках найти хотя бы семейство этих зверей, директор перевернул уже едва ли не половину своей библиотеки, где, стоит отметить, собраны совсем непростые книги. Но, в конце концов, Альбусу Дамблдору пришлось признать: нигде нет никаких данных о таких существах. Возможно, оно такое единственное в своем роде! А это значит, что от него можно ожидать всего, чего угодно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.