ID работы: 2083327

Записки Странника. Первые шаги

Гет
NC-17
Завершён
1042
автор
Размер:
101 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1042 Нравится 145 Отзывы 411 В сборник Скачать

Эпизод Четвертый

Настройки текста
              Доехав до реки, Шизука благоразумно остановилась так, чтобы нас не было видно с того берега. Похоже, проблем с ней не будет, в отличие от Рэй. Надо посмотреть, что творится на мосту. Бинокля у меня нет, зато есть СВДМ, прицел которой может отлично его заменить. Когда я осматривал винтовку, то заметил, что вместо штатного прицела ПСО-1 на винтовку поставили прицел изменяемой кратности 3х-12х, наподобие «Гипериона». Это вполне позволит узнать ситуацию на мостах. Благо, располагаются они недалеко.               Вылезая из машины, я осматривался, прикидывая расстояние до скоплений зомби. Ближайшее находилось метрах в тридцати, но приближаются они довольно шустро. Открыв заднюю дверь, я взялся за цевье калаша, выдергивая его из креплений, сунул в карман пару магазинов и стал отстреливать зомбаков. К счастью, изначально прицел был приведен к точному бою на сто метров, на патроны УС (дозвуковые, они же «сабсоники»). Упокоив самых ближних мертвяков и перезарядившись, я занялся отстрелом дальних целей. Спустя несколько минут, два магазина и сорок три зомби окрестности оказались зачищены полностью. Благо, время и возможность отстреливать их в голову у меня была, а значит и «контроль» проводить не имело смысла. Проверив ближайшие окрестности, и не заметив других опасностей, снова перезарядил автомат. Теперь можно заняться и остальным.               Снова открыв дверь машины, я потянулся было за новыми магазинами, но заметив встревоженные взгляды остальной компании, предпочел объяснить ситуацию.               — Вроде всех окрестных зомби я отстрелял. Могут набежать еще на шум мотора, но это маловероятно. Если что — свяжемся по рации, из машины вас достать нереально, разве что сами откроете двери.               На лицах дружной компании появилось выражение полного охреневания. Рэй буквально вцепилась мне в плечо, с тревогой смотря на оружие в моих руках.               — Куда ты снова собрался?               Аккуратно отцепляю ее тонкие, но довольно сильные пальчики.               — На разведку, хочу понять, что творится на мостах. — Закончив с этим делом, требовательно протягиваю руку. — Кота, передай, пожалуйста, СВД и тепловизор.               Взяв обе вещи и прихватив с собой дополнительные магазины, я пошел по направлению к кафешке, располагавшейся на углу у конца улицы. Всего-то метров пятнадцать от машины. Встав так, чтобы живая изгородь из какого-то неизвестного мне вида плюща прикрывала меня от взглядов возможных свидетелей с моста, я принялся осматривать контрольно-пропускные пункты. Мда, видел бы это наш преподаватель по медицине катастроф (так у нас обозвали курсы первой медицинской помощи, знания давались на уровне младшего медперсонала — санитаров и медсестер, притом — урезано). Матов было бы… Контрольно-пропускные пункты еще не были развернуты, люди стояли в пробке и подвергались риску нападения зомбаков. Из этого явно не выйдет ничего хорошего. Не был организован процесс медосмотра и развернуты пункты оказания помощи. Эвакуация пострадавших не предусматривалась вообще. Полиция просто выстроила заградительный кордон и чего-то ждала. А еще их оружие было предназначено для разгона демонстраций, а не противостояния мертвецам. Резиновые дубинки, щиты, табельные пистолеты — нет даже дробовиков, не говоря уже о спецтехнике. Их уже можно списать. Продержатся двое, максимум трое суток и все. Полицейские, да и врачи, присутствующие там, серьезно недооценивают опасность. В нашей же компании, похоже, переоценивают угрозу со стороны зомби. И не думают о других проблемах.               А вот меня эти проблемы заботили весьма сильно. То, что я не стал отыгрывать роль Комуро, объяснялось одним простым фактом — я не японец. Если кому-то кажется, что мне стоило бы показаться психологу или психиатру, поспешу огорчить — отыгрывать психотипы незнакомых людей весьма тяжело. Особенно, если они диаметрально противоположены твоим. Как ни странно — японцы очень сплоченная нация, и одним из самых суровых наказаний у них считается оставить ребенка в комнате одного. Хватает даже пары часов, чтобы провинившийся осознал всю глубину своего падения. Переходит эта особенность и во взрослую жизнь. И как, интересно, мне отыгрывать японца? С моим-то мерзким характером, ведь я по праву считался одиночкой даже среди наших индивидуалистов. И теперь мне предстояло убедить пять человек в том, что соваться к полиции — дохлое дело. Проблема состоит в том, как это сделать. Хотя, это ведь не детский сад, они взрослые люди. Просто поставлю их перед выбором: остаться со мной или уйти к полиции. Сзади послышался шум шагов. Как оказалось, ко мне подошла Шизука.               — Комуро, с тобой все в порядке?               — Да. Вот, «любуюсь» действиями доблестной полиции и медиков. Выставлено оцепление, введен режим жесткого карантина.               Поведение Шизуки стало собранным и деловитым:               — Как я понимаю, через мосты нам не проехать?               Качаю головой.               — Нет. Не сейчас. Ориентировочно прорыв оцепления произойдет через двое-трое суток. До этого момента нам еще нужно дожить.               — Есть на примете, где можно переждать?               — Разве что только в машине, из нее нас не выковыряют. Есть другие варианты?               Шизука задумалась, машинально прокручивая между пальцев один из локонов. Немного помявшись, она предложила:               — Можно в доме у моей подруги. Но это не самый лучший вариант — неизвестно, как поведут себя соседи, да и место не самое удачное.               — Там все же будет лучше. Сама подруга возражать не станет?               — Нет. Но в случае необходимости тебе придется ответить на некоторые вопросы.               — На некоторые отвечу, на все — не обещаю. Пойдем отсюда, пока на нас не обратили внимания. Думаю, ты и сама можешь объявить о нашем следующем пункте назначения?               — О чем ты, Комуро? Мы просто собираемся пару дней пожить в доме моей подруги. — На меня вновь смотрела витающая в облаках девушка лет двадцати пяти. И как назло мы уже вошли в зону слышимости остальных, так что высказать ей все то, о чем я сейчас думаю, к моему сожалению, было нельзя. К моему очень-очень большому сожалению. Видимо, поняв мои чувства, Шизука слегка улыбнувшись мне, подмигнула левым глазом. Вот же зараза!               Медсестра направилась к водительскому месту, я же пошел к задним дверям. В данной ситуации игры в демократию слишком опасны, они породят разброд и шатание, которые нас погубят. Отступать мне некуда, и права на ошибку тоже нет. Открыв дверь, я передал Коте СВД и тепловизор. Все происходило в полном молчании, хотя, только что я слышал, как грызлись между собой Сая и Рэй. Недолго, кстати, грызлись — Саэко урезонила их буквально парой фраз. Пора и мне внести свою лепту.               — Шизука сказала, что мы пока можем остановиться в доме ее подруги. Сейчас мы направимся туда и, скорее всего, остановимся там на несколько дней.               — Но Комуро, разве мы не должны были отправиться дальше, через реку? — Удивленно спросила Рэй.               — Введен режим жесткого карантина. Все мосты оцеплены полицией, движение через них перекрыто. Соваться к ним пока опасно, особенно на нашей машине.               — А если кто-то решит идти через мост, то что сделаешь ты? — Поинтересовалась Сая               — Отпущу. Дам револьвер, чтобы вы смогли добраться до моста. Только вот возвращаться будет некуда. Если хотите, можете попытать счастья, но полиция блокирует дороги. И бог его знает, сколько вы будете ждать, пока там не начнут пропускать людей. Думайте, время пока есть.               Уйти так никто не решился. Оно и правильно, шансы выжить у любого принявшего такое решение будут минимальными. И у меня в том числе — большая толпа опасна, еще опаснее она станет, когда придут зомби. Даже будь это война — все равно, любая толпа — это просто еще одна групповая цель. Ну, а город — одна большая ловушка, лабиринт из которого сложно найти выход.              Перекрытыми оказались все мосты, встретившиеся нам по дороге — на это указывали пробки, вытянувшиеся за габариты мостов, и весьма заметные даже издалека. Практически все встреченные магазины были либо разграблены, либо заполнены зомбаками. В одной из бакалейных лавок во время недолгой остановки «одолжили» продуктов и мы. В основном бралось все питательное, нетребовательное к условиям хранения и желательно занимающее минимальный объем. Все попытки протащить какие-нибудь левые вкусняшки всячески пресекались — места в машине уже слишком мало. Запасы рассчитывались из срока в одну неделю. Да, это паранойя, но лучше запастись сейчас, чем грызть локти потом. А вот с камуфляжем случился пролет. Нет, цивильная одежда была, но она не слишком подходила для нынешних условий. Поэтому вопрос со шмотками пришлось отложить еще на пару дней — пока совсем не прижмет. Заодно, под этим же соусом можно будет поискать необходимую снарягу.              Но до этого еще надо дожить, а сейчас нас ждал домик Рики Минами. Той самой Рики, которая была снайпером спецназа. До сих пор не могу понять, как она туда попала, особенно если учесть отношение высоких чинов к службе женщин в армии и полиции. Похоже, у девушки и в самом деле талант, иначе бы она там не работала.               Домик оказался примерно таким, как я его себе представлял. Небольшая двухэтажная постройка, с вытянувшимся вдоль одной из стен балконом. Впрочем, его можно было назвать и верандой, а сам дом был маленьким только по нашим меркам. По японским это вполне так приличное место, предназначенное для семьи из трех поколений. Дворик был накрыт брезентовым тентом, под которым стояла гордость американского автопрома — HMMWV, он же «Хамви». Помимо этого, за ним находилась небольшая пристройка, впереди — ворота. Забор был полудекоративным — людей он бы остановил, а вот нашу машину уже нет. В целом, уровень защищенности здания можно было оценить как неплохой. Вот только забор бы укрепить, желательно не менее чем тридцатисантиметровым слоем железобетона, и все станет просто шикарно. Но только до первого импульса ЭМИ, после которого посыплется все коммунальное хозяйство.                     

***

                            Все произошло как-то обыденно. Выгрузившись, я отстрелял ближайших неупокоенных, после чего все отправились внутрь дома. После проверки на нежданчики и сюрпризы все занялись своими делами. Я — повторной чисткой автомата, Кота — обыском дома, а девушки отправились купаться. И, как оказалось, сопровождалось это действо вполне себе интересными звуками. Какими? Думается мне, любой парень их уже слышал, и не раз. Лично мне вспомнился анекдот про поручика Ржевского, скрывавшегося в шкафу гимназисток и умершего со стыда. Однако приходилось терпеть все эти охи, ахи и взвизги. Чтобы немного отвлечься, я пошел готовить еду. Наиболее удачным вариантом мне показалось приготовить макароны с мясом. Ну а что — быстро, сытно, вкусно. Удобно.               Странно, но осознание того факта, что это совсем не японский дом заняло у меня минут двадцать, не меньше. Извиняло меня только три факта — я проверял и дочищал окрестности, был в этот момент в довольно замотанном состоянии и, наконец, в японских домах мне бывать не доводилось. Нет, мне конечно известно, что японцы спят на футонах, используют палочки вместо столовых приборов, питаются рисом…. Это общеизвестные вещи, можно сказать, эдакий восточноазиатский бренд.              У меня были знакомые корейцы, киргизы, казахи, узбеки… Много кого было. Однако с японцами я не пересекался, вообще. И про быт и их культуру знаю… Нет, даже не из книг, нормальных книг о Японии довольно мало, а аниме и манга не являются мало-мальски авторитетными источниками информации. Выудить из них можно довольно много, но это требует массу времени и сил, ведь проводить перекрестную проверку на совпадение информации — тот еще геморрой, а я не виабушник. Скорее наоборот. Мои знания были обусловлены тем, что в моем окружении виабушники все-таки были, как и анимешники. Вот и приходилось соответствовать своему прозвищу, и подбирать реальные аргументы, подтверждать их ссылками, забивая еще один гвоздь в гроб пропаганды привлекательности этой страны. Но это жилище было отнюдь не японским.              Наверное именно поэтому на кухне я чувствовал себя как дома. Она и была почти как дома, только побольше, и оборудована получше. Набор продуктов только подкачал — зелени не было совсем, кетчуп был какой-то не такой, овощи были откровенно убогими. Нет, на вид — нормальные, но вот на вкус — картон картоном. На мой вкус, понятное дело. Да и мало их было, только вот есть один нюанс — в магазине некоторых овощей не было вовсе. Тут даже свеклу достать проблема, так что обойдемся без борща. Да и со щами вышел пролет.               На кухне различия только начинались. В гостиной стояло несколько массивных диванов с кожаной обивкой. Вернее, зон было две — типично-японская гостиная с низким столиком и вот эта вот. Разделялись они раздвижной бумажной ширмой, в данный момент сложенной. Через стенку находились холл, ванная, и кухня. Там же была и лестница на второй этаж. На втором этаже находилась спальня, довольно большая по размеру. А если судить по японским меркам, то очень большая. Ну и двуспальная кровать, отнюдь немаленьких размеров. Напротив кровати находилась метровая плазменная панель, жидкокристаллические таких размеров здесь пока делать не научились. Неплохо, однако, живут некоторые бойцы, совсем неплохо. А вот оружейный шкаф здесь какой-то хилый и совсем не внушает. Вот в нашей оружейке — там да, дверцы толщиной больше пяти миллиметров, кодовые замки, сложная система охранных датчиков. Еще была серия фугасов, которые подрывались по указаниям этих самых датчиков. Поэтому за оружием я в одиночку не ходил. А здесь, наверное, его и в самом деле можно открыть фомкой. Но не стоит портить впечатление о себе. А вот Кота уставился на него, как на одно весьма известное зеркало, под названием Еиналеж. (зеркальце из ГП и Философский Камень, отражавшее сокровенные мечты каждого человека). Наверное, в нем он бы увидел примерно то же самое, но гораздо больших размеров и открытое.               Похлопываю нашего оружейного маньяка по плечу, предусмотрительно встав подальше в мертвой зоне. По идее он должен был меня заметить, но мало ли….               — Кота, пойдем вниз, поможешь.              Кота аж подпрыгнул от неожиданности. Все-таки не заметил… Печально, в первую очередь для него.               — А-а-а-а, Комуро, не пугай так! — И чуть позднее добавил, с виноватыми нотками. — Что делать нужно?               — Найти растворитель. Лучше всего ацетон, керосин, на худой конец — спирт. Будем снимать пистолеты с консервации, благо, здесь должно быть чем.               — Э-э-э, Комуро, а почему ты это раньше не сделал?               — В машине это сделать сложно и нечем. — Благо, оружие у нас было, особенно повезло с Калашом. На него есть дозвуковые патроны и глушитель, как и на «Бизон». И звук достаточно тихий. — А после… После все разбежались, а одному это делать скучно и долго.               Уже внизу, когда мы обыскивали мастерскую, Кота, наконец, решился меня спросить:               — Комуро, а кто тебя учил? Меня вот в Штатах тренировал инструктор зеленых беретов, ветеран Вьетнама. Прикинь, за месяц я отстрелялся из половины всех стволов, которые были на вооружении армии США. — Тут Кота замялся. — Ну, просто понимаешь, то, что ты там сказал в машине, я не знал, вот и интересно, откуда инфа?               — Учил? — Насмешливо фыркаю. — Просто нужно уметь искать в сети. В России сейчас бардак, в общий доступ выкладывают все что угодно, в том числе и видео испытаний нового оружия. Там же можно найти и много чего другого, например — боевые уставы. Только искать нужно на русском языке, переводить тебе никто не станет. — Я чуть было не брякнул о Гугл-перводчике, но успел вовремя заткнуться. А ведь «Гугл» сейчас является всего лишь обычным поисковиком… и «Яндекс» тоже, один из многих. «Ютуба» еще нет… Мда. — Ладно, вот растворитель, пойдем чистить оружие.               Чистка оружия протекала как-то буднично. Сначала мы минут пятнадцать мучились с пистолетами ПБ (они же 6П9 — встречаются в играх Far Cry 3, Splinter Cell:Blacklist), после чего плюнули на это дело и оставили их отмокать в растворителе. А вот с АПБ дело пошло куда веселее, все же со «Стечкиным» мне пару раз иметь дело приходилось. А АПБ — это доработанный АПС, внутреннее устройство у них одинаковое. Главное различие — более длинный ствол, с возможностью крепления глушителя.               Кота ни о чем не спрашивал, но над чем-то напряженно размышлял. Я, конечно, здорово дал маху, когда упомянул об автомате, все же он не особо известен. Были, впрочем, и другие помарки. Однако проблемы возникнут, если придется работать с забугорной техникой — с ней незнаком уже я. За неделю вообще мало что можно узнать, приходилось выбирать самое необходимое.               — Комуро, а чем вы тут занимаетесь? — Неожиданно спросили у меня из-за спины. Как оказалось, кое-какие рефлекторные реакции в меня все же вбили, я прыгнул вперед, разворачивая корпус и поднимая только что собранный пистолет, попутно снимая его с предохранителя. Отрезвил меня только щелчок бойка. Оригинально… Заряди я его, как и собирался…. — Шизука, никогда, ты слышишь, никогда так не делай. Если, конечно, хочешь жить.               — Комуро, да кто тебя так научил? — Кто бы сомневался, Кота как всегда в своем репертуаре. — Ведь это точно в интернете не вычитаешь.               Встав, делаю глубокий вдох, затем выдыхаю, концентрируясь на ощущении движения диафрагмы, повторяю это несколько раз. Меня все же слегка потряхивает от адреналина, но пульс уже начал замедляться. Теперь можно и ответить.               — Зато можно вычитать другие материалы, в том числе и принципы выживания в зоне боевых действий. — Вспоминается подборка цитат из биографий героев Великой Отечественной. Не менее познавательны и более свежие материалы. — Ну, или методы тренировки снайперов, оперативников НКВД, войск ВДВ. Правда я в основном обрывки находил, но только потому, что и не искал толком.               — А что ты искал? — С каким-то нездоровым интересом спросила Шизука. Ответ был неожиданным даже для меня.               — Забвения. Иногда бывает очень больно, в душе, а пить, глотать таблетки или курить — явно не вариант. Не потому, что этих средств не достать, а потому, что это реально не выход. Боль пройдет, а привычки останутся. — Снова… И опять с шапочными знакомыми, можно сказать, временными попутчиками. Почему же меня так тянет на откровенность? Снова выворачивать душу, извлекая на свет то, что хотел бы, рад был бы забыть. Я думал, что смог оставить прошлое где-то там, далеко за горизонтом. Но оно со мной всегда, и с этим можно только смириться. Но раз я сказал «а», следует добавить и «б». Из груди вырывается усталый вздох. — Оставалось пытаться забыться в книгах. В тех, которые очень и очень сильно отличались от привычной для нас реальности. Еще лучше получается, если удается разорвать все связи с тем, что причиняет тебе эту боль.               — Не лучше. — Покачала она головой. — Проще. И не всегда это получается, Комуро.               — Но попытаться-то можно. У некоторых это неплохо получается, во всяком случае, они так говорят. Только вот взгляд у них на редкость несчастный. — Нотки в моем голосе постепенно менялись с безжизненных на командные. — Кота, пистолеты оставим отмокать, а пока займемся чем-нибудь другим. Шизука, ванная освободилась?               — Да.               Перевожу взгляд на нашего «оружейника».               — Кота — идешь мыться, а я пока дежурю. Потом меняемся.               Из-за резкой смены темы Кота выглядел выбитым из колеи. Его хватило только на то, чтобы выдавить из себя нечто вроде:               — Э-э-э-э, Комуро…              Однако его возражения были безжалостно оборваны.               — У тебя полтора часа. После этого идешь наверх и ждешь меня. Там и поговорим о распределении дежурств. Я пока позабочусь о переброске оружия на балкон.               Дождавшись, пока Кота уйдет, Шизука спросила:               — Не слишком ли жестко, Комуро?               — Нет. — Я продолжал копаться в салоне. — Подожди, патроны вытащу вместе с магазинами.               — А ты разве снарядил не всё?               — Пистолетные не трогал.               Шизука повертела в руках один из пистолетов. Посмотрела на затворную рамку, положила обратно.               — Разве это не пистолет Стечкина?               Указываю на конец ствола, высовывающийся из кожуха почти на сантиметр.               — АПС не комплектуется глушителем и у него деревянная кобура-приклад. У этого в комплекте должны идти проволочный приклад и брезентовая кобура, а ствол имеет штатные крепления для глушителя. Но я и не подозревал, что медсестер информируют о штатном оружии советской армии.               — Российской армии, Комуро. — Ответила Шизука, со странными интонациями в голосе. — Советский Союз развалился больше двенадцати лет назад. Знаешь, еще удивительнее услышать подобные откровения от японского школьника. И очень невежливо говорить с человеком, повернувшись спиной.               Вытаскивая пакет с пачками пистолетных патронов, я резонно замечаю:               — Терять время на расшаркивания глупо, особенно в нашей ситуации. Поможешь перетащить все наверх?               Шизука, конечно, помогла. Только все равно пришлось перетаскивать все на балкон в два захода. Заодно стало понятно, что девушки подвыпили. Сая уже спала на одном из диванов в гостиной, укрытая одеялом. Неподалеку от нее Рэй предавалась самобичеванию и буквально упивалась мысленным самобичеванием. Да-да, при совпадении некоторых условий подобное может приносить удовольствие. Весьма извращенное, но все же…. К счастью, ей пока было совсем не до окружения, сегодняшние события пока занимали главенствующее положение в ее мыслях. Но скоро она начнет искать собеседников, и я не хочу быть в этот момент в зоне досягаемости. Мне хватило одного раза из прошлой жизни, и, надеюсь, подобное больше никогда не повториться. Саэко тоже выпила, но у нее, похоже, железный самоконтроль. Однако это явно не относится к одежде. Нижнее белье и передник — не лучший весенний наряд, пусть мы и не на улице. Хотя, это у меня на родине в это время снег лежал, иногда и до двадцатых чисел апреля, а здесь уже тепло.               Закончив с перетаскиванием имущества, я начал расставлять притащенное по балкону. Автомат и СВД на столик, стоящий между двух шезлонгов. Ящик с электроникой чуть поодаль, не открывая. Чуть ближе — магазины от ПБ и АПБ и туда же патроны. Приземлившись на ближайший шезлонг, я пригласил Шизуку присесть по соседству. Ну а дальше — заряжание магазинов, перемежающееся обменом подколками. В общем — ничего серьезного, так, обоюдное прощупывание. Монотонная работа затягивает, руки уже сами собой начинают забивать патроны.               — Тебя ведь только оружие интересует? — В голосе Шизуки был слышен интерес.               Пальцы, нависшие над очередным патроном, замерли. Повернувшись, я внимательно посмотрел на нее.               — Нет. Можешь не верить, но интересы у меня вполне обычные. Просто с людьми я схожусь на редкость паршиво.               — Это из-за неразделенной любви, о которой, похоже, знала уже вся школа? — Медсестра продолжила задавать не самые приятные мне вопросы.               — Нет. Но мое поведение с Рэй и Саей является вполне осознанным и логичным. Остальным досталось главным образом потому, что отнесись я к вам иначе, чем к этим двоим, и последствия были как минимум плохими. А то и катастрофичными — угадать, что может задумать сошедший с нарезки человек очень сложно. В принципе, даже невозможно. Ведь недаром ты налила всем, а напились только они. Спиртное очень неплохо показывает, кто кем является, и как будет действовать во время форс-мажоров.               — Спиртное в качестве лакмусовой бумажки? — Шизука улыбнулась. — Интересная теория.               Хмыкаю, откладывая очередной магазин. Морикава продолжает попытки прожечь меня своими карими глазами. Выдержав небольшую паузу, все же разъясняю свою позицию:               — Ничуть. В некоторых местах встречается сплошь и рядом. Например, в Ирландии. — Мы вместе негромко рассмеялись. По всей видимости, ей было известно, как пьют ирландцы. ПМСМ, так не квасит даже большинство русских.               — А если я предложу выпить тебе? — Вкрадчиво спросила она.               — Не сегодня. Сейчас в доме присутствует два, ну или три человека умеющих пользоваться автоматами. Ну а я не настолько сволочь, чтобы заставлять Коту дежурить всю ночь. Да он и не выдержит после сегодняшнего марафона, а полагаться на случай я не хочу — это опасно. Мы находимся слишком близко от моста.               Ее хорошее настроение отсекло, словно гильотиной. С немного нервозными нотками Шизука спросила:               — Зомби или люди?               Пожимаю плечами. Своего опыта у меня нет, приходится пользоваться заемным. Который, вдобавок, еще и не слишком подходит к окружающей обстановке. Проблема не в зомби — строить модели их поведения несложно, особенно если опираться на кое-какие работы, касающиеся биологических систем — графики зависимости фермент-субстратного взаимодействия на удивление точно отражают динамику процесса. Проблема в японском менталитете и культуре. Если более обобщенно — в культуре Восточной Азии, которая сильно отличается от нашей… Советской. Другое понимание ценности жизни, отношение к ресурсам, пониманию идиом «верность» и «честь». Другое отношение к смерти. Но выхода нет, работать необходимо с тем, что есть на данный момент. Наконец, решаюсь ответить:               — Мародеры. Зомби будут через день-два, не раньше.               — Похоже, ты научился предвидеть будущее? — В ее голосе нет ехидства, это лишь констатация факта. Мой ответ звучит в том же ключе.               — Обычная логика. Как у Шерлока Холмса, достаточно лишь определить важные детали и все сразу станет понятно. — Усмехнувшись, продолжаю. — Да и вообще, будущее — слишком зыбкая материя, а предсказания — довольно ненадежная штука. При послезнании можно опираться только на то, что изменить нельзя.               Ненадолго задумавшись, Шизука протянула:               — Похоже, ты мнооого об этом думал….               — Это было давно. Потом появились более важные темы для размышлений. Более жизненные, чем это… — Я горько улыбнулся. — Взрослеть всегда мучительно больно, каждый раз что-то теряешь, приобретая взамен что-то другое. Видение мира становится сложнее, а последствия ошибок все серьезнее. Это касается всех, и нас в том числе — бывшим школьникам придется взрослеть ускоренными темпами, иначе они не выживут, не успеют приспособиться. Происходящее вокруг не имеет отношения к войне, но действует на психику гораздо более разлагающе.               Медсестра попыталась меня успокоить:               — Они пока неплохо справляются. — Но это ей не особо удалось. Я ведь тоже человек и мои нервы состоят отнюдь не из стали.               — Они просто пока еще не расслабились, и не почувствовали себя в безопасности. — Осталось набить последний магазин, чем я и занимаюсь. — Дальше будет куда как хуже. Применить же лучшее средство против излишних мыслей у меня не выйдет, мы все же не в армии.               — Это когда у бойца не остается ни времени, ни сил?               Мое выражение лица ответило на этот вопрос гораздо красноречивее, чем любые слова. Щелчок вставленного в пистолет магазина прозвучал на редкость зловеще.               Разговор завял на корню, кажется, мы сказали все, что считали нужным. Теперь каждый думал о чем-то своем, и молчание продолжалось, пока наверх не поднялся Кота. Заметив его, я отправился вниз за полотенцем и свежей одеждой. Конечно, использовать камуфляж несколько рискованно, но никакого желания снова одевать эту идиотскую школьную форму, уже изрядно изгвазданную в крови и прочих… Физиологических жидкостях, у меня не было. Поэтому, прихватив банные принадлежности и «городской» комплект, я отправился в ванную. Там подтвердился еще один штамп, хорошо знакомый всем анимешникам — японцы очень любят принимать водные процедуры. Ванная была немаленькой, да что там, если ее ширину увеличить раза в два, то получится полноценная джакузи на четверых человек. В принципе, учитывая наличие так называемого «трапа» (специальный сток для воды, располагающийся в полу) в качестве душевой кабинки могла использоваться вся комната. Что с успехом и продемонстрировали девушки. Почему девушки? Просто, не мог же Кота в одиночку забрызгать все стены водой, да еще на высотах превышающих человеческий рост.               Быстро приняв душ и переодевшись в чистое, я направился наверх. Там и убедился, что Кота все-таки добрался до арсенала. Оружие там оказалось… Нормальное. Можно сказать, что вполне неплохая коллекция, если ориентироваться на американцев из южных штатов. «Снайперская» модификация AR-10, отличающаяся от М-16 главным образом используемым патроном — в этой версии штурмовой винтовки применялся калибр 7,62 NATO. Там же нашелся помповый дробовик времен Вьетнамской войны. Пожалуй, одной из самых ценных находок можно было назвать арбалет… Если бы не одно но — автомат с глушителем в данной ситуации гораздо практичнее, тем более, что и сам арбалет был классической, а не блочной системы. Последней мне на глаза попалась винтовка «Спрингфилд» (аналог СКС), кажется, в версии карабина. И все под тот же натовский патрон 7.62. Кота столь радостно примерял это оружие, становясь то в одну, то в другую стойку, что я не решился его обламывать. Сам поймет когда-нибудь. Это само собой случается, когда новое становится обыденным, превращаясь в часть жизни. Тот же «тактический обвес» — это средства, а не самоцель, он должен исполнять какую-то роль, а не просто висеть, красоты ради. Конструкторы ведь не зря ломают головы над уменьшением веса оружия и патронов.               Но Кота не мог не похвастать новыми приобретениями.               — Комуро, ты только посмотри на эту красотень. Это же SR-25 Knight с магазином на двадцать патронов.               — Неплохой тюнинг. — Продолжать я не стал, чтобы случайно не ляпнуть про мое отношение к винтовкам системы Стоунера в целом, и конкретно по этой в частности. Обидится ведь.               — И все… — Кота не скрывал своего разочарования моей лаконичностью.               Пожимаю плечами. Наверное, это один из самых применяемых мною жестов, наравне с «челодланью».               — А что еще? Я винтовками, сделанными на базе AR-10 и AR-15, не интересовался. Больно уж отзывы на них были… Ну…Не самыми лучшими. Да и времени не было. Соседняя винтовка — это М-14?               — Нет. Это. — Кота ласково взял винтовку за цевье. — Спрингфилд М1А, в матчевом (спортивном) исполнении. (Спрингфилд М1А — это «гражданская» версия М-14, но ГГ в этом не шарит. Автор, если честно, тоже).               — Ясно. Нам в любом случае негде их применить. Но пусть будут, может, когда-нибудь и пригодятся. Есть гораздо более важный вопрос: в какой очередности и сколько будем дежурить?               Кота взглянул на меня с недоумением. Слегка замявшись, он все же спросил:               — Эмм, а ты еще не решил?               — Мне интересно твое мнение. Ведь наша безопасность будет зависеть в том числе и от тебя. Нам обоим нужно выспаться, завтра будет тяжелый день.               — Может, по одной семичасовой смене? — Кота замолчал, подумал несколько секунд, потом продолжил. — Ну, чтобы нормально выспаться?               — Шестичасовой. — Против моего желания это прозвучало довольно жестко. — Доспать можно будет после обеда, по очереди. Делу это никак не помешает.               — Какому еще делу? — Заинтересованно спросила подошедшая Шизука.               — Наблюдению за окружающей территорией. Помимо этого нам необходимо разобраться с распределением обязанностей — в одиночку со всем не справиться. Только я не вижу кандидатур на роль ответственного за работу с личным составом и тыловое обеспечение. Не сомневаюсь, что при обсуждении этого будет два голоса, критикующих любое мое решение. Это закономерно, учитывая сколько раз потоптались по их гордости….               Прижавшаяся к солнечному сплетению ладонь Шизуки заставила меня отвлечься и ненадолго замолчать.               — Решения будешь принимать ты, Комуро. — Громко прошептала она. — И отвечать за последствия тоже тебе.               Глядя ей в глаза, осторожно поглаживаю тыльную сторону ее ладони своей легшей поверх. Против моей воли уголки губ все же ползут вверх.               — Не придется. Мелкие ошибки исправить легко, а крупных мы не переживем. Слишком слабые у нас зубки — три человека не умеет обращаться с огнестрелом, а холодным оружием много не навоюешь. Приглашать людей со стороны смысла не вижу — высока вероятность предательства, да и других проблем будет полно. «Избавиться от балласта» не считаю возможным, это противоречит моим принципам и характеру. Впрочем, задерживать силой или нянькаться с ними не собираюсь, пусть делают, что хотят. Не во вред остальным, конечно.               — Ты говорил…               — Это вполне вписывается в то, что я говорил. Обещано было довезти всех до безопасного места, не больше. Вскоре выжившие будут представлять нешуточную опасность, а война с мертвыми плавно перейдет в войну с живыми. Страны, сохранившие государственность, займутся борьбой за влияние, а остальные территории погрузятся во мрак, наподобие эпохи Сэнгоку Дзидзай или Смутного времени. Из недавних примеров могу привести Косово или другие спорные территории Югославии. Ирак еще не стал наглядным пособием, но там тоже будет то же самое. Про Японию скажу лишь, что под боком Китай, обе Кореи и Филиппины, не забывшие произошедшего во время второй мировой войны. Что будет в будущем — предугадать сложно, но сказать, что все будет хорошо нельзя при всем желании. Могу только посоветовать поискать счетчик Гейгера армейского образца и радиопротекторные препараты — у Китая довольно грязные боеприпасы.               Буквально затаившая дыхание медсестра растеряно спросила:               — Но ведь до такого не дойдет, правда?               Мне оставалось только тяжко вздохнуть.               — Кто знает, Шизука, кто знает… Идиотов много, ядерного оружия тоже.              Выражение ее лица периодически менялось, медсестра все сильнее закусывала губу, похоже, прикидывая в уме реальность описанного мной сценария. Решив не продолжать, я похлопал Коту по плечу. — Кота, нам еще пистолеты надо дочистить, пойдем.              Какой-то деревянной походкой он пошел вниз. Не навернулся бы с лестницы, слишком уж его состояние было похоже на ступор, и он еще не успел окончательно очнуться.               Уже спускаясь вниз, я повернулся и сказал:               — Как я уже говорил, опереться можно только на ту информацию, которую своими действиями даже случайно нельзя изменить. — Похоже, Шизука поняла мой намек. Только вот предсказать ее действий я не мог, единственно что, убивать она меня сейчас не будет. Конечно, я сейчас поступаю довольно рискованно. Но другого выхода у меня нет, мы сами себя ограничили своими решениями. Фактически, у нас ситуация с взаимным цугцвангом, только вот ход оппонента можно и проморгать, все же реальная жизнь мало похожа на шахматы. Мои тяжкие размышления прервал Кота.               — Комуро, это же шутка была, про Китай? — С нотками надежды спросил он.               — Да нет, это было вполне серьезно. Китаю было выгодно экономическое превосходство и перенос производства на его территорию. Проблема в том, что это было выгодно раньше, а сейчас приоритеты сместились. ООН и Совбез не работают, везде царит хаос. В данной ситуации можно сделать очень много — например, захватить новые территории. Или решить территориальные конфликты (Тибет и уйгуры, Тайвань). — Настроение сразу упало, видимо, это отразилось, в том числе и на выражении моего лица. Только вот я совсем не о Китае думал. — В ближайшие два дня ничего масштабного не будет, можешь не беспокоиться на этот счет. А в дальнейшем… Нам до этого еще надо дожить, так что не забивай голову.               Через минут двадцать пистолеты были дочищены, а растворитель аккуратно слит в пару стеклянных бутылок. Дальше было очередное перетаскивание вещей наверх, теперь уже с целью повышения удобства и эффективности караульной службы. ПНВ, парочку ночных прицелов, тепловизоры, ну и бытовые мелочи забыты не были. Несколько пачек сухофруктов, прихваченные из магазина, литровый термос, пара одеял, плащ-палатка, и другие полезные «мелочи».               С Шизукой мы так и не пересеклись, безо всяких помех поднявшись на балкон. Очевидно, к продолжению весьма неприятного разговора она готова не была. Закончив с переброской материалов, мы занялись обустройством балкона. Прежде всего были перемещены шезлонги и столик, после этого ближний к улице угол был прикрыт найденными в гараже стальными листами. В принципе, как мне кажется, обеспечить защиту от большинства типов гражданского оружия (пистолетные пули и дробь) мне удалось. Правда, крепление было не слишком надежным, но это только пока. Перекус был уложен на столик, уже перекинутый в дальний угол, по соседству с ним расположились шезлонги, один из которых я и приспосабливал для сна. Ничего сложного в этом не было — всего-то нужно выставить самые нижние положения защелок, дальше первое одеяло укладывается качестве простыни, а вторым укрываешься. Ну а подушка — подушка, в общем-то, и не нужна. Как уже стало понятно, мне удалось договориться с Котой о том, что первым дежурить будет он.               Свет на втором этаже был выключен уже больше пятнадцати минут, но мне все равно не спалось. Мешало много чего… Воспоминания, впечатления от пережитого сегодня, обрывки планов, постоянно пересекающиеся между собой и пытающиеся сложиться в разных вариациях. Ну и этот долбанный вопросительный взгляд тоже играл не последнюю роль. Вскоре я не выдержал.               — Спрашивай. Если я смогу, то отвечу.               — Ну, это, Комуро… — Кота мялся, словно не зная, как бы спросить, но потом, все же, решился. — Почему сестра Шизука так себя повела? — Сказал он на одном дыхании.               — Вопрос не совсем корректен. Начну с самого начала. Чем чревата резкая смена линии поведения, ты мог видеть на мне. Поэтому, скорее всего, она и вела себя как обычно. Кроме этого, с высокой долей вероятности могу предположить, что руководить нашим маленьким и весьма «дружным» отрядом. — Тут мой голос был буквально пропитан сарказмом и желчью. — Так вот, командовать она будет, только если других вариантов у нее не останется. И я ее отлично понимаю, но у меня других вариантов нет уже сейчас. Ну а из Саэко получился бы неплохой сержант, максимум — лейтенант. Это ее потолок, если ты понимаешь, о чем я. — Кота, похоже, понял. — Вот и получается то, что получается. Та Шизука, которую ты видел — это личность без маски. И о которой тебе лучше не распространяться, иначе она тебя прибьет, а я «проконтролирую». — Кота слегка вздрогнул. — Так что это наши разборки, и тебе не стоит в них вмешиваться. Даже интересоваться не стоит. Спокойной ночи. — В этот раз сон сморил меня почти мгновенно.               Только вот кошмары в очередной раз напомнили о себе, а доступа к аптечке у меня сейчас не было. Она на базе осталась, да и принимал я это снотворное всего пару раз, когда становилось совсем уже невмоготу. Можно сказать, что мне еще повезло, кошмары в основном отражались на психике, не затрагивая мое физическое состояние. Ощущение сходное со средней тяжести похмельем не в счет, пропадало оно довольно быстро. Так что, вероятность того, что я разбужу всех остальных душераздирающими воплями, или свалюсь на пол, была минимальна.               Собственно, так оно и получилось. Удалось и нормально выспаться и не помешать никому. Только вот Кота на меня то и дело как-то очень странно косился, даже не знаю, почему. Может чего ночью случилось, ведь до того, как я лег спать, подобного за ним замечено не было…? Но как бы там ни было, наступила моя очередь дежурить. Уже похолодало, и Кота отправился на первый этаж, где уже был расстелен один из найденных футонов. Надеюсь, он все же сможет нормально выспаться, все же денек у нас выдался не из легких.               Я не надевал ночник, света в полнолуние хватало и без этой, несомненно, полезной вещи. Но полезной в других условиях. Коте он был вручен только с одной целью — дать ему понять, что это инструмент, а не игрушка. Его излишне восторженное отношение к любому предмету имеющему отношение к военным здорово напрягало, и, похоже, не только меня. И пусть в какой-то степени, я его понимаю, но «лечить» ему мозги придется в любом случае, если это не сделает кто-нибудь другой.               Сзади послышались легкие шаги. Я не стал оборачиваться, все так же опираясь локтями на перила балкона, и глядя куда-то вдаль. Фактически, я был безоружен, если не считать пары ножей и небольшого (290 гр.) сюрприза в кармане. Но его время еще не пришло, и, надеюсь, в ближайшем будущем он мне не понадобится.               — Под лунным светом медленно опадают цветки сакуры, их лепестки плавно кружатся в лунном свете. Легкий апрельский ветерок приятно холодит кожу, неся вглубь острова прохладный морской воздух. Вроде бы, о таком принято складывать стихи, но я не силен в этом искусстве. Поэтому предпочитаю просто наслаждаться моментом, пока могу это делать. А что за нужда привела тебя сюда в сей час?               Саэко, одетая в традиционную японскую одежду, встала рядом со мной, положив руки на перила балкона и смотря куда-то вдаль. Она же и нарушила молчание.               — Почему ты так поступаешь, Комуро? Разве нельзя вести себя иначе, более приветливо и тактично? Не отделяться от остальных, словно огораживаясь колючей проволокой…               Устало смотрю ей в лицо.               — Считаешь, веди я себя мягче, это позволило бы избежать конфликтов? Мое отношение к Сае и Рэй лишь ускорило то, что в ином случае протекало бы скрытно и проявилось неизвестно когда. Ты и сама это прекрасно понимаешь, так в чем же дело?               Следующий вопрос стал для меня «откровением».               — Твои поступки не соответствуют тому, что ты нам говорил. — А ведь для Саэко он вполне себе тестовый. Любое мое действие или бездействие хоть как-нибудь, да охарактеризует мою позицию. Отмахиваться от подобных обвинений не хотелось, поэтому пришлось включить самый «страшный» режим — «профессорский». Иногда он пронимал даже матерых троллей.               — Мои поступки соответствуют складывающейся ситуации. Я так же, как и вы, приспосабливаюсь к окружающему миру, пытаясь выжить. Просто у меня больше опыта, пусть и не имеющего прямого отношения к создавшейся ситуации. Информации мне доступно было тоже, несколько больше, чем вам. На ее основе были сформированы шаблоны действий во время некоторых нестандартных ситуаций. Причем скорее для развлечения, чем с какими-то серьезными целями. Тот же опыт обращения с оружием носит в своей основе теоретический характер, и получен из обычных статей, посвященных военному делу. Так что мне еще многому предстоит научиться.               — Но ты свободно обращаешься с оружием. Естественнее, чем Кота. — Саэко на мгновение задумалась, формулируя свои ощущения, затем продолжила. — У тебя поставлены стойки, наработаны рефлексы. Это не теоретическое знание, подобное достигается только каждодневными тренировками.               Уж чего-чего, а сдавленного смеха она реально не ожидала. Слегка отдышавшись, все же привожу контрдовод.               — Попроси Коту показать пару приемов с найденными здесь винтовками, и все сразу встанет на свои места. Думаю, ему будет приятно показать все, чему он научился в Америке, на оружии, разработанном американцами. Оно для Коты гораздо привычнее, чем то, чем пользовался я. — И очень надеюсь, что он меня не подведет. Должны же были его научить хоть чему-нибудь. Пусть не штыковому бою, но все же. (Штыковой бой на М-16 невозможен, трескается приклад, гнутся магазин и ствол).               — Значит, ты предпочитаешь пользоваться российским оружием?               Ненавязчиво поправляю ее:               — Скорее советским. Копии автоматов Калашникова производят по всему миру, но конкретно у меня автомат советского производства. Семьдесят третьего года выпуска, если верить тому, что выбито на ствольной коробке. Правда, сомневаюсь, что это соответствует истине, в те годы боковые крепления для прицелов на автоматах не устанавливались, а вместо пластика использовались фанера и дерево. — Меня уже начинает нести, такое бывает иногда. Именно после таких случаев изрядно прибывает в стане моих врагов и иногда — друзей. — Забавно, он кажется не тем, чем является, прямо как больше половины нашей группы. Сая, которая пытается изображать из себя взрослую. Шизука, изображающая из себя блондинку, и прокручивающая какие-то непонятные комбинации. Наиболее честен, наверное, Кота — он просто отыгрывает роль оружейного маньяка.               — Надо же, а ты весь в белом, наверное? — Послышался знакомый голос из-за спины. Похоже, Шизука решила начать следующий тайм.               — Да нет, у меня тоже есть куча скелетов в шкафу. — Сделав небольшую паузу, добавляю. — И я, как и все остальные, хотел бы, чтобы они там и оставались.               — Тогда зачем ты поднял эту тему? — Поинтересовалась она, облокотившись на перила балкона рядом со мной.               — Потому что меня уже достала сложившаяся ситуация. — В моем голосе появились шипящие нотки, он стал звучать ощутимо глуше. — С имеющимся положением дел надо что-то решать, иначе мы тупо сдохнем, рассорившись по пустякам. Как уже было сказано, Сая и Рэй уже показывают свой характер, и завтра будет еще веселее, ведь шок и общее состояние цейтнота уже пройдет, а вопросы останутся. И не только ко мне, у тебя Шизу-чан (в остальных случаях подразумевается, что суффиксы юзаются автоматически) тоже будет пара весьма неприятных минуток. Или даже не пара...               Саэко придержала меня за плечо. Да, хватка у нее железная, но в данной ситуации это играло скорее положительную роль.               — Комуро, остынь, так ты сделаешь только хуже. — Постепенно ярость стала уходить, сменяясь ледяным спокойствием.               — Спасибо. Прошу прощения за свою вспыльчивость, Морикава-сан, но ситуация складывается и в самом деле не самая лучшая.               — Ты правильно заметил, что ситуация складывается не самая лучшая. — Шизука снова начала крутить в пальцах кончик локона. — Но вопросов, относящихся к тебе, у всех накопилось слишком много. И ответить на них, все же, придется.               — На некоторые ответов не будет. На часть я готов ответить только вам двоим, поскольку реакция остальных на мои ответы будет непредсказуемой.               — Настолько же, насколько непредсказуемо твое поведение? — Ехидно спросила медсестра.               Захотелось сплюнуть. Подавив этот порыв, пытаюсь сосредоточиться на том, чтобы ответить не слив лишней информации. Действительно лишней, ведь одно дело намеки на будущее, а совершенно другое — узнать, что ты герой мультика.               — Я ведь упоминал, что мне приходится приспосабливаться?! Ну а постоянный цейтнот заставляет применять типовые шаблоны поведения, подстраивая их под текущую ситуацию. У меня не было времени думать — а как же сделать все хорошо, чистенько так, чтобы не засветиться, куда важнее было реализовать все имеющиеся возможности, получив максимальное преимущество по времени и материальной части.               — Значит, ты с самого начала был значительно информированнее, так? — Я кивнул. — Не поделишься источником знаний?               — А смысл? Источник этих сведений недоступен и не будет доступен ни мне, ни вам, но то же самое можно узнать из материалов МЧС находящихся в открытом доступе, максимум, под грифом ДСП. Поведение людей в кризисных ситуациях, система действий при применении биологического ОМП, создание блок-постов на транспортных узлах. Вам ведь должны были это преподавать?!               Шизука была удивлена.               — В нашей программе была только военно-полевая медицина. Подобным вещам учат эпидемиологов, военных врачей и тех, кого готовят для служб МЧС. И мне очень интересно, откуда у обычного школьника могут быть такие знания?               — Это непринципиально, важно, что у меня они есть. Не слишком подробные, так как особого акцента на них не делалось, но есть, как и их понимание. Но думаю, вам будет гораздо важнее тот факт, что я не солгал ни разу, если брать период, со времен учительской. И про Китай тоже, ты ведь хотела сейчас спросить именно про это?               Шизука и Саэко задумались ненадолго, прокручивая произошедшее за сегодняшний день. Первой «оттаяла» Шизука.               — Ну ты и сволочь. — Искренне, и с нотками удивления и восхищения сказала мне Шизука.               А вот лицо Саэко превратилось в маску, не отражая ни единой эмоции.               — Он действовал так, как мог. Легко рассуждать о том, как бы ты поступила на его месте, Но ты ведь не сделала ничего...?               Однако на Морикаву это практически не подействовало. Она лишь искренне улыбнулась Саэко и спросила.               — Значит, ты все же приняла решение. Но, может, объяснишь причину?               Саэко покачала головой.               — Не сейчас.               Я перестал понимать, что происходит. Вроде, ничего особенного не было, но смысл диалога от меня ускользал.               — Я что-то пропустил?               — Нет! — слитно сказали девушки, после чего Саэко смущенно добавила: — Это… личное, Я… Я потом все объясню. — А Шизука добавила. — Мы продолжим эту беседу позднее, ладно?               Мне оставалось только пожать плечами в ответ. Пытаться понять выверты женской психологии довольно бесполезное занятие, так что остается только ждать.              Собственно, до утра так ничего интересного и не произошло.                     

***

                            Жизнь — странная штука. Непредсказуемая, интересная именно этим своим качеством. Если руководствоваться разделами теории вероятности и квантовой физики, то можно сказать, что массовая зомбификация людей вероятна, но шансы на ее реализацию стремятся к нулю.... Стремится, но не равняется. Можно сколь угодно долго считать подобное невозможным, даже находясь посреди подобных событий и стремясь выжить. Не смотреть на факты, не замечать очевидного, полностью отвергая все не вписывающееся в привычные рамки прокрустова ложа повседневности.               Морикава Шизука считала подобный подход к проблеме глупым и непродуктивным, предпочитая решать проблемы, а не отмахиваться от них. Ведь любые неприятности — как грязь, накапливаются со временем, и тогда избавиться от них труднее, а уж когда количество переходит в качество… Зачем создавать себе лишние сложности?               Среди нынешних проблем главной были отнюдь не зомби, заполонившие округу. Эти твари были на редкость тупыми, своим поведением напоминая амеб. Несколько отличались лишь раздражители и реакции на них, не более того. Не были проблемой и ресурсы — вода, еда и электричество, все это пока присутствовало в достаточном объеме. Комуро очень правильно определил главную опасность — другие группы выживших. Учитывая менталитет японцев, достаточно большая часть групп превратится в банды, ведь в руководство прорвутся наиболее отмороженные личности, а тормозов в виде полиции и других карательных институтов власти уже нет. То, что парень сказал этим вечером, во многом совпадало с размышлениями самой Морикавы, но радоваться этому не приходилось.               Сам Комуро проблемой не был, он был тем, кто их решает, периодически создавая новые. А еще этот паренек был не тем, за кого себя выдавал… Хотя нет, он и не стремился выдать себя за Комуро Такаси. Разве что на имя отзывался, да не спорил, когда ему пытались напомнить о прошлом. Всегда держался немного в сторонке, на расстоянии в пару метров — так, чтобы была возможность приглядеть за всеми. Манера речи тоже была весьма специфической — слова он выговаривал чисто… Слишком правильно. Манера построения фраз и предложений была нехарактерна для японского языка, да и для романской языковой группы тоже. А еще, в последнем разговоре он использовал именные суффиксы в качестве усиления эмоциональной составляющей. Тогда, во время эмоциональной вспышки, малозаметные шероховатости проявились в полной мере. Странности на этом не заканчивались, самое «вкусное» осталось напоследок.               Да и военная машина с оружием… Российская, обнаруженная Комуро после разговора на русском языке. Друзья значит… Которым не только не жалко кучи денег, но и в чьих силах обеспечить транспортировку немаленькой (размерами примерно с "Газель" — П/А) машины через границу, а также обеспечить доступ к вооружению из закрытого списка (тепловизоры в России производят лет шесть, не больше — П/А). Лезть в дела, где крутятся люди с подобными возможностями, Шизуке не хотелось. Скорее, было желание свалить как можно дальше, останавливало только понимание, что деваться некуда. Да и парень ведет себя нормально, цели свои обозначил четко и границы, через которые переступать не следует — тоже. То, что срывается иногда — нормально, в подобных обстоятельства не слететь с нарезки довольно сложно. Главное, что бросать или подставлять их явно не собирается, несмотря на желание избавиться от некоторых «нежелательных элементов». В конце концов, он даже поделился стратегической информацией, реализовать которую можно будет через Рику, когда получится наладить связь. Главное, чтобы не оказалось слишком поздно, потому что на шутку это совсем не похоже.               Взгляд медсестры переместился на спавшую на диване девушку. Значит, «каждый клинок желает обрести достойного владельца», да?       
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.