ID работы: 2090561

Сердце белого тигра. (Часть I)

Гет
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
61 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5. Свобода и первые неприятности.

Настройки текста
Свобода стоит недёшево. Так было всегда. Утро. Прелестное, розового цвета небо, пламенеющие облака, бегущие куда-то. Время, когда ночной туман еще не рассеялся, а небо уже поменяло краски. Прекрасное время. Но не для меня. Не для меня: злой, не выспавшейся, замученной комарами, отсидевшей всю пятую точку, с красными глазами… Нда. Романтика побега представлялась мне не так, совсем не так. Впрочем, сиятельный граф, едущий по мою правую руку, тоже выглядел не лучшим образом. Бессонная ночка сказывалась. Странно, наверное, наблюдать такую картину: темные лошади, чьи копыта обмотаны тряпьем, на них всадники, по виду напоминающие вурдалаков, с красными глазами, пыльной одежкой. Колоритно, однако. Фыркнув, я поспешила выбросить такие мысли из головы. Скоро подъедем к деревеньке, авось отдохнуть где-нибудь удастся. О ведерке воды я уже и не мечтаю, все равно за несколько часов настолько пропахла лошадиным потом, что и месяцем в ванне не отмыться. Впереди замаячила деревенька, а я облегченно вздохнула. Отоспаться не мешало бы, а то все по лесу, да по лесу едем. Мельком глянула на спутника и поразилась его улыбке, он так радостно предвкушал блаженный отдых, что я могла только подивиться. Остановили коней на границе, негоже показывать, что мы издалека. - Рейна, держись за мной, - кивнул мне Саймон. Что ж, не спорю. А деревенька ничего так, не запущенная. Но это все владения моего отца, хоть и на окраине. Одноэтажные домики теснились друг к другу, низенькие, крепенькие, как сами жители. Бабы дородные, не то что я, в теле, с бедными, но чистыми платьями. Мужички в рубахах из серого сукна, что продается нашими соседями. Не зря же я столько изучала политическую обстановку в нашем краю, как чувствовала, что пригодится. Тем временем мы приблизились к крайнему домику, судя по вывеске - трактиру. Не успели мы туда зайти, как двери распахнулись и ласточкой оттуда вылетели трое. Причем они разительно отличались от местного населения: грязные и порванные штаны, плетеная, практически стоптанная, обувь, да измазанные рубахи. У крайнего наливался фингал. Второй из них щеголял промежутками в зубах, а третий сидел с таких хмурым видом, что и подходить-то не хотелось. Аккуратно обойдя разбойников, а это были именно они, мы вошли в таверну. На первый взгляд - чисто, опрятно, приятная публика, но… Чует мое сердце, ох, чует, что это только на первый взгляд. Граф направился к стойке, чтоб разузнать про ночлег и ужин. Я, немного помедлив, отправилась за ним, стараясь незаметно разглядеть обстановку. Седалищный нерв подсказывал, что лучше убраться отсюда. Но выбора у нас не было. Пока Бернский договаривался с трактирщиком, мне что-то попало в глаз. Я усиленно заморгала, пытаясь прогнать режущее состояние. Прогнала на свою голову. Картинка обстановки расплылась и вновь собралась воедино. Только вместо добротной лавки я увидела старое помещение: темные доски на полу, изрубленные ножами столы, вместо картины на стене - карта, помещение будто расширилось. Да и посетители тоже изменились. Двое были окутаны странным сиянием, еще трое явно нелюди, около девушки в углу толпились маленькие существа, которые были мне по колено. А вместо приличного хозяина стоял патлатый одноглазый великан. От удивления я раскрыла рот и моргнула. Затем протерла глаза руками. Все пропало. Таверна, как таверна, посетители - самые обычные люди. Куда же мы, черт побери, попали?! В это время Саймон забрал ключи и выложил на прилавок несколько серебрушек. Обернулся и кивнул мне, мол, все в порядке. Я постаралась улыбнуться, но его спокойный взор мгновенно изменился. Заметил, кажется. В полной тишине мы прошли на второй этаж, и зашли в комнату. И только когда наша дверь была заперта, шторы задернуты, коридор проверен, только тогда он выдохнул и сказал: - Рассказывай. - Что рассказывать? - Недоуменно поинтересовалась я. - Почему у тебя лицо было, будто ты призрака увидела. - Сай, тебе не кажется все это странным? - Что именно? - Теперь удивился он. - Все. Вся таверна, она… Будто ненастоящая. Тебе не кажется это? - Может, тебе показалось? - Нет, я точно уверена, что видела все это. Не трактир, а дохлая дыра. На окнах паутинки тоненькие, на косяке двери свечение. Двое из посетителей окружены сиянием, трое из них точно не люди! Таких мощных челюстей ни у кого нету, они будто собаки. А девушка? Девушка, что сидела в углу, говорила с маленькими созданиями… Мне не показалось, точно говорю! И хозяин… - Что хозяин? - Он слушал с недоверием, как бы сомневаясь в моих словах, но мне, кажется, удается убедить его в этом. - Он одноглазый, бородатый великан. Гораздо выше, чем ты. Ты ему по плечи где-то. - Ну, это уж глупости, - рассмеялся Саймон. - Это не глупости! Я все видела своими глазами… Поверь, - мне почему-то стало так обидно, что просто разреветься и не встать. Но Саймон повел себя совершенно иначе, чем предполагала я. Он неожиданно остро взглянул на меня и спросил, потирая лоб: - У тебя в роду вроде все владеют магией, так? - Что ты имеешь в виду? - Это он на что намекает, а? - Ну, вдруг тебе что-то передалось от родителей? - Саймон, - мягко произнесла я. - Если бы у меня была магия, то она проснулась бы раньше. Она была бы со мной от рождения, понимаешь? А так я без магии. Пустая. - Ты думаешь? - Хмыкнул он. - Я уверена. У отца слабенький дар, и то, он может превращаться в животное. А я кто? Мать человечишка, от отца ни капли не досталось. Мне это с самого рождения твердят, - вздохнула я и тут же исправилась. - То есть, твердили. - Я знаю, куда нам надо, - уверенно произнес граф, расстилая кровать. - Куда же? - К моей тетке. Она сразу же определит, есть у тебя дар или нету. - А она далеко? - Слабая надежда вспыхнула во мне. - Да уж не близко, ложимся спать. Утро вечера мудренее. Как отоспимся, так и решим, что делать и как быть, - он плюхнулся на топчан. Тот жалобно заскрипел под ним, на что я только ухмыльнулась. Он в плечах шире меня вдвое, и выше на голову. Я присела на свою кровать, раздумывая о том, что моя жизнь, пожалуй, только начинается. - Эй! - Меня отвлек смешок графа. - Тебе кровать досталась не скрипучая. Повезло… Я растерялась от неожиданности. - Ну, давай меняться, - не раздумывая, слезла со своей кровати и пошла к его. Саймон расхохотался и помчался к моей. Громкий скрип возвестил о том, что топчаны, вообще-то, не рассчитаны на таких бугаев. Я, глядя на разочарованный вид графа, буквально сложилась пополам. - Это ты такой огромный, что под тобой все кровати скрипеть будут. Худеть надо, - промолвила я, за что и получила подушкой по голове. Ах так? Ну, все. Война!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.