ID работы: 2091465

Мерлин: Возвращение короля

Гет
R
Завершён
510
автор
victuara бета
Размер:
313 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 351 Отзывы 148 В сборник Скачать

Глава двадцать восьмая

Настройки текста
      «И что я тут делаю?!»       — Мерлин, не передашь мне сок? — голос Мордреда прервал раздумья чародея, и тот рассеянно потянулся к соку, вместе с тем рассуждая, как он докатился до этого.       Следующим воспоминанием после того, как Мерлин упал в обморок в кабинете директрисы, было то, как он проснулся на утро в своей комнате с ужасной головной болью, будто бы его стукнули чем-то очень тяжелым. Он с облегчением заметил похрапывающего Ланселота, который выглядел вполне целым и невредимым. И в следующую секунду с все более нарастающей тревогой, качаясь, бросился к соседней комнате. Споткнувшись об проем двери Мерлин с шумом упал на пол, испустив при этом довольно громкий крик. Мар и Артур, к великому облегчению и шоку Мерлина, проснулись и недовольно взирали на него. Дальше Мерлин все помнил смутно, разве что был уверен, что это была довольно тяжелая подушка, и шум от удара не пройдет до вечера. Он все рассказал Гаюсу, но и тот не мог приоткрыть занавесь тайн и скрытых мотивов Мордреда. Волшебник осознавал, что его сон был вполне реальным, и все же оставлял какие-то вопросы. Чью жизнь предложил Мордред? Почему это не Артур или я? Что если он задумал что-то еще более страшное? Мерлин еще больше усилил слежку, даже волшебные жучки поставил в комнате врага, на случай если тот решит проснуться ночью и под лунным светом начнет замышлять всякие козни. Но все это было безрезультатно. Мордред не делал нечего подозрительного. И к великому негодованию мага вел себя как всегда, как если бы нечего не произошло. Да и Нимуэ куда-то пропала. Начали ходить слухи о ее отставке и о новом директоре школы.       — Они явно подгорели… — король поморщился, и с отвращением посмотрел на надкусанную печеньку.       — А мне в самый раз, — Ланселот с преувеличенным наслаждением откусил печеньку.- Она такая же вкусная, как и та, что готовила ее…       — Ешь, ешь… ведь это может стать твоей последней печенькой…       — Вы можете не грызться хотя бы во время завтраков? — спросила Гвен.- Да они подгорели, и, да, так бывает. Между прочем могли бы хоть раз сами себе что-нибудь приготовить.       — Но ведь Артур король… Он великий, — саркастично, полушепотом заметил Гвейн.       — Почему из твоих уст это звучит как оскорбление? — зло спросил » великий король».       — А что? Ты даже не знаешь, как выглядит мука.       — Что? Да я могу приготовить печеньки, такие, что когда ты их попробуешь ты, навсегда забудешь все остальные деликатесы! — с вызовом заявил Артур.       — Я принимаю пари, — спокойно отозвался Гвейн.       — Мерлин, мой сок…- напомнил о себе Мордред.       — А, ну да…       Мерлин потянулся за соком. Внезапно он почувствовал чью-то руку у себя на ноге. С озорными огоньками, Моргана смотрела ему прямо в глаза. Мерлин старался не выдать своего смущение, и, притворяясь, что нечего не происходит, направлял сок в сторону Мордреда. Рука Мар поднималась все выше и от этих легких касаний Мерлин начал ощущать приятную щекотку. Волшебник отвлекся на секундочку, и этого хватила на то, чтобы сок поменял свое направление, выскользнул из его рук, и попал на джинсы Артура.       — Артур, прости, я…       — Нет-нет, — король милосердно улыбнулся. — Все в порядке. Мне даже нравится эта игра.       — А?       — Сначала надо взять сок, — Артур взял сок. — Потом, напомни-ка… а вспомнил, надо облить им кого-то…       — Нет! Не делай эт…       Но маг не успел защититься или хотя бы закончить предложение, сок уже капал по его волосам.

***

      — Гаюс, что-то случилось? Ты звонил…       — Мерлин, он пробуждается, — коротко ответил лекарь.       — Насколько он уже пробужден? — решил уточнить маг.       — Он пока безвреден, движется лишь на пару сантиметров. И все же… Мои зелья уже не могут его сдерживать. Возможно, у него отрабатывается иммунитет.       — Это плохо… — заключил Мерлин.       — Разумеется, это не повод для похода в таверну, — Гаюс раздраженно приподнял бровь, — Ты должен поторопиться.       — Знаю, знаю… Мерлин должен то, Мерлин должен это… Это все моя судьба, предназначение. И я не ною, я правда стараюсь…       — Позволь прервать твое излияние и задать вопрос. Почему ты просто не отдашь его Артуру?       — Думаешь, я не пробовал?! — разгневался маг. — Я пробовал! Он даже не взглянул на него! Цитирую: «Тебе простому смертному, конечно, не понять, но мой меч послан мне свыше для борьбы со сверхъестественными явлениями и вся кровь чудовищ, ведьм и колдунов будет выпита именно им — клинком Возмездия», — подражая интонациям короля, ответил Мерлин.       — Тогда заставь его исчезнуть, — после нескольких секунд раздумий ответил лекарь.       — Артура? — удивился Мерлин.       — Меч, — вздохнув, ответил Гаюс.       — Ты гений!       Неожиданно в кабинет лекаря зашел Артур.       — Так и знал что ты тут, — обратился он к Мерлину.- Мерлин…эм… не мог бы ты научить меня готовить печеньки?

***

      Усиленно борясь с бессонницей, маг лежал на своей кровати. Он уже два часа выжидал, когда, наконец, все заснут, чтобы он мог осуществить свой план. И где-то около трех часов ночи он решил, что время настало. Стараясь не производить лишнего шума, он выбрался из-под одеяла и на цыпочках направился к двери. Он уже открыл дверь и почти перешагнул комнату, когда его остановил голос Лэнса.       — Позволь, поинтересоваться, куда ты такой крадущейся походкой направляешься в три часа ночи?       Мерлин обреченно повернулся.       — Да так, воду попить… Не хотел прервать твой сон.       — Я и не спал, — ответил Ланселот.- Я неплохо знаю тебя Мерлин, так что уже во время ужина, когда ты так настырно пытался уговорить Артура лечь пораньше, прикрываясь заботой о его усталости, понял, что ты что-то замышляешь.       — А ну…       — С каких пор ты мне не доверяешь?       — Я доверяю тебе, — уверенно ответил чародей.       — В самом деле? — с некоторой грустью спросил Лэнс. — Это из-за Гвен?       — Нет.       — Тогда что? Мы даже о том случае с Мордредом не говорили. Ты притворяешься, что нечего не произошло. Я же знаю как это важно для тебя. Знаю, я далеко не идеал, и пару раз подставлял тебя, но Мерлин после всего что было, неужели ты думаешь, что я могу напасть со спины?       — Ланселот, несмотря не на что ты мой друг, и я никогда не забуду то через что мы вместе прошли. Именно поэтому я не хочу, чтобы ты лез в это. Я могу не успеть уследить за всем…       — Естественно ты не успеешь, — с некоторым облегчением начал Лэнс.- Ты сейчас слишком слаб. Поэтому тебе нужен я. По крайней мере, пока не вернешь все свои силы.       — Ланселот…       — Это мое решение, так что просто прими его.       Мерлин кивнул. Ему, конечно, очень приятно было иметь рядом кого-то кто, зная все его тайны, мог оказать ему поддержку. Особенно сейчас, когда Мерлин не знал, кто же действительно его враг. Хоть Утер пока отложил все дальнейшие действия группы, и человек в капюшоне перестал являться Мерлину даже во снах, он все равно не мог избавиться от тревоги. Он использовал эту короткую передышку, как мог, и старался собрать все частички былого величия, но он осознавал, что еще слишком далек от цели. К тому же ему приходилось следить за Мордредом. Ему нужен был Ланселот. Он вкратце рассказал, зачем направляется в комнату короля.       Они медленно шли к комнате короля. Мерлин прошептал маленькое, осветляющее заклинание. Они добрались до цели и вошли внутрь. Артур спал. Такое же мирное и спокойное лицо, как и всегда, когда он спал. Моргана тоже спала. Темные пряди растрепанно лежали на белой подушке. Одна прядь была прямо на ее лице и во сне она, будто бы чувствуя эту помеху, недовольно морщила носик. Мерлин тихо шагнул к ней и нежно, почти не касаясь, убрал с ее лица прядь волос. Тем временем Ланселот успел заметить меч, стоявший рядом с кроватью Артура. Он протянул руку, чтобы взять его. Стараясь не издавать никаких звуков, он берет меч и вспыхивает пламя. Точнее это был всего лишь маленький огонек на занавеске.       — Мерлин, — шепотом позвал его Лэнс.       Мерлин оторвался от лица Мар и с вопросом на лице уставился на сообщника. Тот кивком указал на огонек, перерастающий в нечто более большой.       — Brimstréam! — быстро произнес Мерлин и огонек потух оставив на занавеске маленькую дырочку.       С облегчением, думая, что возможно предотвратили большое несчастие, самым случайным образом, они направились к выходу. Напоследок Мерлин оглянулся. На коврике у кровати Мар появился еще один огонек, на этот раз больше. Глаза волшебника сверкнули и огонь погас. Мерлин с недоумением смотрел на Ланселота, но и он не знал что происходит. Они помедлили, решив пока остаться и посмотреть, что произойдет дальше. И это случилось. Все новые и новые сгустки пламени появлялись в самых различных уголках комнаты. Мерлин тушил их, как мог, но их стало слишком много. И последние из них не тушились водой. Они подползали друг к другу образовывая нечто вроде огненной фигуры. Заклинания Мерлина не могли ее потушить. Мерлин понял, что это магия Мар и, перешагнув через огонь, подошел к ее кровати пытаясь разбудить. К этому моменту фигура стала принимать все более четкие очертания. Вот уже стал виден ее хвост, которым она размахивала, все больше распространяя дым и огонь. От дыма проснулся Артур.       — Почему у тебя мой меч?       — Оглянись! Тебя больше нечего не волнует?!       Только сейчас сонный король заметил огненного монстра. Он напомнил королю о драконах и, выхватив меч из рук Ланселота, он набросился на врага.       — Против огня мечом? Очень умно! — заметил Лэнс.       — Это особенный меч!       Мерлину не удавалось разбудить ведьму, будто бы та была в обмороке. Заметив короля, он произнес заклинание и теперь клинок короля источал воду, которая хоть не могла уничтожить огненное чудовище, но, по крайней мере, сдерживала его пыл и защищала короля от ожогов. Маргарет начала пробуждается. Именно к тому моменту, когда Ланселот вернулся с ведром воды и намеривался пролить ее на монстра, глаза Морганы открылись. Чары рассеялись, и огонь погас. Со стороны выглядело, что Ланселот погасил огонь.       — Что это было? — придя в себя, спросил Артур.       — Магия? — с невинным видом спросил Мерлин, прижимая к себе Мар, которая даже не подозревала о том, что случилось.       — Ты весьма умен… — ехидно заметил король. — Кстати что вы тут делали?       — Понимаешь… — замялся Мерлин.       — Проснулись от шума и прибежали. Я очень чутко сплю, — нашелся Лэнс.       — Шум? Я нечего не слышал, — недоверчиво сказал Артур.       — Ну да, поэтому тебя чуть и не поджарили! Почему бы просто не сказать спасибо? — начал закипать Ланселот.       — Спасибо, — неожиданно искренне поблагодарил Артур, чем привел в шок всех присутствующих. — И все же. Никогда не трогай мой меч. Тебе этого не понять, но… — король закашлялся, пригодившись к длинной речи. — Он был послан мне свыше для борьбы со сверхъестественными явлениями и вся кровь…       «Все, с меня хватит!»       Глаза Мерлина сверкнули. Меч в руках короля рассыпался на кусочки.       — Может, перегрелся? — спросил Лэнс.

***

      — Мерлин, что со мной происходит? — спросила Мар, когда они, наконец, остались, наедине.       — Не знаю. Правда, не знаю…       — У меня давно не было снов. С тех самых пор, когда ты открыл мне правду, — печальные глаза Морганы смотрели в глаза Мерлина.       — Магия всегда была в тебе, но ты не умела ею управлять. Поэтому она сама вырывалась из тебя, но сейчас все по-другому. Так?       Мерлин вздохнул.       — Я видела тебя, — тихо сообщила ведьма.       Мерлин напрягся.       — Ты был странно одет. Словно собрался на маскарад.       — И что я там делал? — с тревогой спросил чародей.       — Колдовал, — Мар улыбнулась, рассеивая страхи Мерлина. — Уже не помню подробностей…       — Мар, что бы там ни было, ты, же знаешь, что я буду рядом?       — Да.       Моргана приблизилась к нему, заключая его в свои объятия. Он водил рукой по ее волосам и нежно, невесомо поцеловал в шею. Она отпустила его на секунду, а в следующую поцеловав.

***

      — Итак, на что спорим? — спросил король у Гвейна.       Гвейн, Мар и Артур собрались в гостиной, чтобы посмотреть на результат пари. Все, кроме Мерлина, который еще спал после тяжелого дня.       — Давайте на желание. Пусть будет интрижка, — предложила Мар.       — Но… — пытался отказаться король, но под взглядом Гвейна, который будто бы говорил: «Трепло. Так и знал, что ты откажешься», сдался. — Хорошо, пусть будет желание.       — Нужно непредвзятое мнение, — заметил Гвейн.       Все сразу посмотрели на Мар, а она с подозрением посмотрела на подгоревшую печеньку.       Она слегка откусила ее и тут же выплюнула.       — Не понравилось? — печально спросил король.       — Почему ты туда перец насыпал? Да еще в таком количестве…       — Между прочем это рецепт твоего дружка. Кстати о нем… Мерлин! — закричал король и через несколько секунд вышел сонный чародей в пижаме, потирая глаза.       — Чего…?       — Ты, наверное, голоден, — подозрительно ласково начал король.       — Да, вообще-то, — удивленно согласился Мерлин.       — На, поешь…       Мерлин взял протянутую королем тарелку печенек и начал жевать. Подавился, выплюнул печеньку.       — Что за гадость? — Мерлин задумался. — Это ты сделал?       — Твой рецепт!       — Я не говорил сыпать туда перец!       — Так-так, что же мне пожелать? — начал Гвейн.       Артур тяжело вздохнул.       — Поцелуй Мерлина, — неожиданно для всех, произнес Гвейн.       — Что?! — хором спросили все.       — Я не подписывался на такое! — заявил маг.       — Я знал, что ты не сдержишь обещания, — язвительно сказал Гвейн, смотря на короля.       — Ах, так…       Артур сделал быстрое движение в сторону своего слуги и слегка коснулся его щеки.       «Что?! Что это было?» — Мерлин шокировано стоял в сторонке.       — Это не поцелуй, — начал Гвейн, но король прервал его.       — Ты не уточнял, куда именно поцеловать. Будь осторожен, загадывая желания. Это же первое правило золотой рыбки. Ну что? Я тебя сделал?!       — Нет, не сделал, — разочарованно ответил Гвейн.       — Да нет же, сделал!       — Нет.       — Да!       — Вы оба придурки!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.