ID работы: 2096769

Зачарованное Средиземье

Гет
R
В процессе
412
автор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 174 Отзывы 144 В сборник Скачать

24. Сваты-соперники (не бечено)

Настройки текста
Балин пришпорил ездового барана и спешился на каменную дорогу, ветер порывами поднял полы кожаного полупольто, но Балин даже и не подумал запахнуть одежды. Он несколько оторопело наблюдал группу гномов из синих гор, которые вытаскивали из ущелья, попавших видимо в беду,путников. Сделав знак сопровождающим, он поприветствовал сородичей и стал помогать вытаскивать веревками несчастных. Каково же было его удивление, когда первым он вытащил сбежавшую "невесту", Бильбо Бэггинса, собсвеннной персоной. Но не успел он и рта открыть, чтобы сообщить благие вести о намерениях Торина, как вслед за Бильбо появился Кили, и Балин в неуверенности замер, боясь своих собственных подозрений. Когда же за Кили появилась довольная Дис, сердце Балина сделало сальто и рухнуло вниз. Он выдавил из себя приветственную улыбку, мастерски подавляя тот огонь эмоций, который бушевал в душе. Дис была упёртой как и все из рода Дуринов и раз взяла быка за рога, то своего не упустит. Балин сразу приметил счастливый взгляд будущей свекрови в сторону Бильбо. Ради счастья своих сыновей Дис не побоится выступить и против брата, а уж в делах мирных и обывательских у нее было больше опыта, чем у Торина. Балин кисло улыбнулся и вежливо пропустил даму вперёд с легким поклоном. Дис опустилась в скромном реверансе и улыбнулась советнику короля, отмечая его бледность и круги под глазами. Она, подавив волнение, спокойно прошла вперёд, делая распоряжения о дальнейших действиях. Балин, сжав руки в кулаки, тяжело выдохнул и расслабился. Это будет тяжело, действительно тяжело. Староват он стал для закулисных интриг. Пока гномы снаряжали повозку в Эребор и фиксировали сломанную руку Бильбо, а Кили скакал как горный баран возле хоббита, Балин решил начать дипломатические баталии с той, кто могла спутать все карты Торину. - Неожиданно вас здесь видеть, принцесса Дис, -начал издалека Балин, поглаживая бороду, - знаете, мы собирались отправить за вами хорошо обученный отряд. -Как видите, многоуважаемый Балин, я вполне самостоятельно могу снарядить отряд для охраны собственной персоны, - парировала Дис. -Ккхм, хочу вас обрадовать тем, что ваш кузен Даин Железностоп уже озаботился подбором невест для ваших сыновей. Дис на мгновение замерла, но продолжила царственной походкой свой путь. - Вы же знаете, что для ваших сыновей будет огромной удачей вступить в брак в столь молодом возрасте, - продолжал Балин, - Это многократно увеличивает шансы обзовестись не одним, а несколькими наследниками. Вы же знаете, что рождаемость гномов неуклонно падает... -Не надо мне читать мораль об упрямстве наших барышень, я двоих родила и воспитала, - с достоинством ответила Дис. Балин остановился и смущенно потер кончик носа, разговор пошёл не в то русло. - Должен вас проинформировать о том, что Аркенстон выбрал себе хозяином кого-то со стороны, свежая кровь не из рода Дуринов, - был вынужден зайти с другой стороны советник. - Кто же этот таинственный незнокомец?- хмыкнула Дис, понимая, что ее упрямый брат захочет во чтобы то не стало вернуть камень обратно в семью. - В том то дело, что он пока не заявил о себе и о своих претензиях на трон, таким образом, мы надеемся породнить его с родом Дурина чтобы формально камень не вышел из правящей семьи. - Вы наверное забыли, что из рода Дуринов остались только мой брат и мои сыновья. - И вы. Дис обернулась и гневно посмотрела на Балина: - Не забывайтесь, я перешла как жена Фернира в чужой род! - Вы овдовели и вас никто больше не призывает в чужой род. В вас течёт кровь Дурина и это не изменить. Если не вы, то роль жены выпадет ещё неродившимся вашим внучкам или племянницам, неужели вы хотите для их участи жены сварливого старика? - невесело усмехнулся Балин, неловко приглаживая свою седую бороду, с сожалением он продолжил - К тому времени, хозяин Аркенстона может заявить о своих правах и устроить переворот. Аркестон это и есть Эребор, кто владеет Аркестоном, владеет Эребором. Дис гневно посмотрела на Балана и резко отвернулась. Все она понимала, не молодая девчонка! Она стряхнула пыль с плаща, а затем, задумавшись, опустила ладонь в карман и вытащила красивый кинжал, подаренный Ферниром как знак любви в самом начале обряда ухаживаний. Она сжала его в ладонях и, закусив губы, обернулась: - Предположим все так, как вы сказали, но вы, помимо внучек, упомянули и племянниц, неужели мой упрямый брат, наконец решил жениться? -Вы правы, принцесса! - обрадовался Балин. - И кто же эта счастливица? - прищурившись спросила принцесса. - Наш многоуважаемый взломщик, Бильбо Бэггинс! *** Бильбо морщился от боли в запястье, бинты держали руку, но только по возвращению в Эребор ему наложат нормальную шину и повязку. Хоббит тоскливо оглянулся на уходящую в родной край дорогу и отвернулся. Отправляться одному в Хоббитон со сломанной рукой - это чистое самоубийство. Может Гэндальф все же согласится проводить его хотя бы до Ривенделла? Кризис миновал и вообще... Бильбо потёр лицо здоровой рукой. Сможет ли он уговорить волшебника все здесь бросить и отправиться в путь с одним маленьким и незначительным хоббитом? Как же все не вовремя! Кили вызвался его проводить, но только затем, чтобы забрать свою матушку из синих гор, а Дис уже сама приехала, следовательно необходимость в поездке отпала. Бильбо вздохнул и взглянул на Кили, тот прямо светился от счастья и, щурясь от лучей восходящего солнца, рассказывал о своей чудесной маме, которая понимает его с полуслова. Бильбо грустно улыбнулся, наверняка Дис была очень хорошей женщиной, раз воспитала таких замечательных сыновей. Сейчас она ехала впереди и ненароком оглядывалась, с явным беспокойством смотря то на Кили, то на Бильбо. Хоббит ужасно смущался от ее взглядов, он то краснел, то бледнел, а сердце отчаянно билось в груди и отдавалось гулким эхом в ушах. Он пытался ей слабо улыбнутся, так как понимал, что это единственное, что он может сделать. Увы, Дис была женщиной не его полёта, да и не был он сейчас в прямом смысле этого слова "мужчиной", чтобы претендовать на что-то большее, кроме дружбы. Ох! Да на что вообще может претендовать скоромный сквайр? Дис была внимательной и понимающей, но самое главное она, в отличие от Торина, была женщиной. Бильбо влюблялся и не раз, но он никогда в своей жизни не влюблялся в женщин с бородой. Он нервно погладил себя по гладким щекам, ему никогда не доводилось даже бриться. Что бы сказали в Хоббитоне, увидев избранницу его сердца! Неужели за поход его вкусы столь сильно изменились? Бильбо закусил губу и, столкнувшись со взглядом Дис, снова покраснел. Торин его точно сбросит со стены, если узнает. Почему его секреты множатся и увеличиваются как снежный ком? Ещё немного и он сам не сможет отличить где ложь, а где правда, и будет навсегда погребён под этой лавиной. Бильбо невесело засмеялся, что за глупые мысли бродят в его голове! Надо скорее возвращаться домой! Хоббит вздохнул, держа здоровой рукой вожжи. А вместо этого, он едет снова в Эребор. Только теперь под горой сидит не огнедышащий дракон, а огнедышащий гномий король. А он глупый полурослик, забрал Аркестон и влюбился в сестру Торина. От всего этого Бильбо хотелось взвыть - эта огнеопасная ситуация грозилась взорваться! Ведь Торин был вулканом, постоянно пламенеющим и захватывающим своим огнём всех окружающих. Не зря же Биьбо всего за пару часов общения с этим невыносимым гномом покинул свой уютный дом и отправился за тридевять земель в путешествие со смертельным исходом? А Дис была само воплощение Торина но в женском обличие. Само спокойствие, созидательность и мир. Бильбо вдруг, задумавшись, представил: Торин - тихая гавань, домашний Торин, Торин в халате с кружкой како у камина. Бильбо весь взмок и покраснел. Ох, и придушил бы его Торин за такие мысли! Хотя может и не придушил, он теперь головой немного того. -Бильбо, ты меня слушаешь?- спросил Кили, увидев уж слишком задумчивый взгляд своего покрасневшего нареченного. -Эм, даа- неуверенно пробормотал Бильбо. - Вот увидишь, вы обязательно подружитесь с мамой, она хоть и строгая, но своих родных в обиду не даст! - Полностью уверен в этом. - Так что, можешь не волноваться, ты сразу понравился ей! Какимне - быстро прожевал конец своей речи Кили. - А? - не понял Бильбо, но почему-то то от странного взгляда Кили ему внезапно стало жарко. Принц весь заалел пунцовым румянцем и Бильбо очень захотел понадеяться, что это всего лишь лучи восходящего солнца окрасили в такой восхитительный оттенок лицо Кили. А Кили опустил взгляд и неловко пробормотал: - Говорю, смотри какие красивые камни в скале. Растерявшийся Бильбо,поднял голову к скале и ответил: -Да, красивые. *** Дис вздохнула, вот и приехали они к воротам Эребора. Но весь момент воссоединения с домом, был смазан мыслями о Кили и его похищением невесты Торина. Но в самом же деле не насильно же он ее поволок? Вон ни связана, ни бита, сидит улыбается, а Кили, мальчик ее драгоценный, так и увивается за ней, даже неловко. Кили не был образцом гномьей красоты. Вот совсем не был. Заглядывались на него людские девушки, да парочка хоббитянок, но барышни гномьего народа не ценили его слишком стройную для гнома фигуру, его слишком тонких черт лица, а его щетина навряд ли перерастёт в хорошую бороду. Но для сердца матери он был так же прекрасен как Фили, чьи данные внешности обещали в будущем оформиться в вполне пристойного гнома. Кили был ее оберегаемым младшим птенчиком, которого Дис хотела уберечь от злых языков и взглядов. Не могла она уберечь его только от несчастной любви к какой нибудь гномке, которая не оценит всю красоту ее Кили. Но он и не влюбился в гномку! Его избранницей стала вполне себе милая хоббитяночка, которая нарожает милых внучат и внучек. А Торин в отличие от Кили -завидный жених! Любая гномка будет готова выйти замуж за короля Эребора! Разве не достоин ее сын счастливой любви? - А знаете, многоуважаемый Балин, - обратилась с усмешкой Дис к первому советнику короля, - мы с вами ещё посмотрим, чьей невестой будет Бильбо Бэггинс!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.