ID работы: 2096769

Зачарованное Средиземье

Гет
R
В процессе
412
автор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 174 Отзывы 144 В сборник Скачать

16. Межрасовое сотрудничество (рнб)

Настройки текста
- Ай да, Торин! И как скрывал! Дис небось потребует, чтобы это все подробно записали, чтобы ночами перечитывать! - смеялся Даин после красочного рассказа брата о его неожиданной и страстной любви к хоббиту. - А я-то думаю, чего ты женится не хочешь. А ты себе экую птицу отхватил - героя! Торин благосклонно кивал, приобнимая Бильбо, а тот, закрыв лицо руками, молча страдал. Такой поход, такое великое приключение, и тут оказывается, он, достопочтимый сквайр, спит с мужчиной! Его жизнь катится черт знает куда! - Ну, ну, не смущайся, парень, - улыбался Даин. - Тебя отмыть главное, а то сдается мне, что ты милее всех моих красавиц-кузин. Ну, не буду мешать вашему счастью. Ах да, Торин, а где Фили? - На третьем ярусе, сводник, - улыбнулся Торин Даину, тот кивнул и скрылся за дверью. - Торин! - взвыл Бильбо, вскакивая с кровати. - Как ты мог?! - Ты воспользовался нами, чтобы избежать свадьбы, а я - тобою, - спокойно резюмировал Торин. - Я выражался фигурально! - Бильбо! Я же не прошу спать со мною, - удивился гном. - Зато все будут думать, что мы спим! - Какое тебе дело, что думают остальные? - Такое же, как и для тебя, когда дело касается Даина! - Бильбо, я все понимаю, - устало произнес Торин, - но ты единственный кто мне может помочь. - Ты бы мог попросить любого из нашего отряда, - возразил Бильбо. - Их всех я знаю давно и никогда не пылал ни к кому из них страстью. А вот тебя никто не знает, и потому легче поверят в мою любовь к тебе. - Это неправильно! - Я знаю и прошу тебя об этой единственной услуге! Подыграй мне, чтобы все поверили в нашу любовь! Прошу! - Торин умоляюще схватил Бильбо за руки. - Ведь это самое лучшее решение: все поймут, что я мужеложец, и отстанут от меня со свадьбой. - Зачем все так усложнять? Проще было бы попросить какую-нибудь девушку подыграть тебе, - покачал головою хоббит. - Ты не понимаешь, если я бы во всеуслышание объявил перед всеми, что люблю девушку, это было равно предложению руки и сердца, и через парочку недель меня бы обвенчали. Но! Если я люблю мужчину, то вступать в брак совершенно не обязательно... Бильбо с тобой все хорошо? - спросил Торин, видя, как побледнел полурослик. Взломщик слегка кивнул; если кто-нибудь узнает, что он Бильбо - девушка, то это будет означать помолвку и дальнейшую свадьбу с Торином! Ему срочно надо увидеться с Владыкой Лихолесья и вернуть свое нормальное, мужское тело! - Бильбо? - король потрепал хоббита по плечу. - Так ты мне поможешь? - Я... я не знаю, - от шока Бильбо мало что мог сказать. - Прошу тебя как боевого товарища, как смотрителя кладовых, как... друга! - воскликнул Торин, прижимая руки хоббита к своей груди. - Х... хоро... шо, - вымученно согласился Бильбо, чувствуя как екает сердце при словах Торина о дружбе. - Вот и замечательно! - улыбнулся Торин. - А теперь иди умойся и покажись Оину. - Да, конечно, - пробормотал Бильбо. - И помни, теперь мы пара. - Да, Торин, мы пара. - Спасибо тебе, Бильбо! - гном легонько сжал руку хоббита и благодарно взглянул в глаза полурослику. Тот от неожиданности вспыхнул и неопределенно кивнул, а затем выбежал за дверь, чувствуя бешеный стук своего сердца. Почему-то от такого взгляда Торина полурослик захотел свернуть горы и сделать для своего короля что угодно. *** Фили и Кили сидели ошарашенными в лазарете. Только что заходил Даин и пытался сосватать Фили за кого-то с Железным холмов. Затем, поумилявшись союзу дяди и хоббита, скрылся в глубинах Эребора. - Так дядя все-таки признался... - огорченно прошептал Кили, потирая повязку на раненной ноге. - Не трогай, если не хочешь открыть рану, - пробормотал Фили и шлепнул брата по пальцам. Тот послушно убрал руки и уставился в потолок. - Знаешь, я все надеялся, что после того, как все уладится, Торин все-таки поженится на какой-нибудь кузине, но не думаю, что у них были бы дети, поэтому тебя тоже как наследника поженили бы. И вот тогда Бильбо был бы только моим, - под конец голос у младшего принца дрогнул, и он отвернулся, стараясь не показывать свою слабость перед старшим братом. Фили склонил голову, пытаясь думать логически, трезво, с холодным сердцем, как его и учили. Но сердце билось где-то в горле, сдавливая грудь от нехватки воздуха. Принц просто не мог поверить, что вот так, не начавшись, все окончится, и уже придуманные и продуманные образы улыбающегося только для него Бильбо лопнут как мыльный пузырь. Фили не знал, было ли это все от жгучей ревности или от досады, что все его планы сорвались, едва его дядя во всеуслышанье объявил о своей любви к мужчине. Он потёр грудь словно в попытке сдержать всю ту боль, что, казалось, вырвется через край его разорванного сердца. Возможно ли, что он уже успел влюбиться в полурослика? Что за смешная штука? Он в отличие от брата, мог держать чувства в узде. Все милые дамы с одинаковыми круглыми коленками, с с одинаковыми улыбками, с одинаковыми вздохами и ахами, были совершенно одинаковыми и слились в один бесплотный образ прошлого, к которому у Фили не было ни эмоций, ни чувств. Но это было просто нелепо! Неужели из-за глупого спора, он теперь страдает от неразделенной любви к мужчине-хоббиту?! Ха-ха-ха! Нет тут никакой любви! Фили со злостью отшвырнул кисет с фотографиями кузин с железных холмов. Разум! Вот где трезвый расчёт и логика! Фили всегда равнялся в этом деле на Торина, и как тот мог одиним словом все разрушить и забрать Бильбо себе? Это нечестно! Принц аж сам вздрогнул от такого ребячества. Он пытался не слушать сердце и обращался к разуму, и разум тут же твердил: хоббит и спасал их бесчисленные разы, и без него они уже давно погибли в начале пути и не смогли бы вернуть родной дом, он смел и добр, бескорыстен и честен, разве такой отважный хоббит не достоин его любви? И сердце тут же отвечало: достоин... достоин... Фили потёр виски, стараясь закрыть смешанные чувства на замок в самом дальнем углу души. - Они любят друг друга, и мы можем только пожелать им счастья! - глухо сказал Фили и лег на кушетку, морщась от боли в плече. - Это конец, - пробормотал Кили. - Для них это начало, - возразил блондин. - Но для нас - конец. Скажи, брат, что же сделать, чтобы вернуть все назад? Чтобы все стало как прежде? - младший обхватил себя за плечи, смяв рубаху.. - Я не знаю, - прошептал Фили, - не знаю. Братья замолчали, свеча догорала, отбрасывая загадочные тени на стены. - Прости меня, брат, за ту глупую затею, что принесла нам столько страданий, - вдруг в полголоса сказал Кили. - И ты прости меня, брат, за мое поведение, за мою злость, за все, - покаялся Фили. Они улыбнулись друг другу, и каждый задумался о своем. Задумались, конечно же, о хоббите, только у Фили вкупе с этим теперь появилась проблема в виде неотвратимой помолвки с одной из дам с Железных холмов. Принц запустил руку в свою шевелюру и про себя взвыл: что же делать? К сожалению или к счастью, вина у принцев не было, поэтому их светлые головушки не посетили «гениальные» мысли Торина. А после настало утро, и весь Эребор гудел от новой сплетни: король влюбился в своего взломщика и смотрителя кладовых, героя и защитника - Бильбо Бэггинса! Сам король пребывал в дурном настроении от похмелья, что камнем обрушилось на него, как только он открыл глаза. А когда ему удалось собрать мысли в кучу, он вспомнил, что совершил. - У-у-угрхт! - взвыл король, обхватывая руками свою головушку. - Поздравляю Торин! - радостно обратился к нему Оин, поднося стаканчик целебных трав. - Чудесная весть, чудесная! - Я уж думал, когда это случится, - пробасил Двалин, сидя у двери. - А то одни взгляды да объятья! Тьфу, как дети малые. У Торина глаза на лоб полезли: - Как?.. Вы... - Мы давно это поняли, хоть ты все и отрицал, - воскликнул Нори, - даже ставки ставили, но когда ты отдал Бильбо покои королевы, все стало ясно! - И смотрителем кладовых назначил! - улыбнулся Бофур. В комнате возник гомон, оказывается, все уже давно знали, что Торин был по уши влюблен в полурослика. Разговоры стали перерастать в спор - с какого момента король влюбился в хоббита: еще в Шире - с первого взгляда? Али после спасения от бледного орка на злосчастной скале? Король сидел и с нарастающим ужасом слушал разговоры гномов, так вот что думали его товарищи! А уж сплетники, хуже баб! Никакой дисциплины! - Хватит! - рыкнул Торин и хмуро оглядел присутствующих. - Я рад, что вы все приняли мои чувства к Бильбо и нам... не надо больше скрывать... гхм...любовь. Я немного растерян вашей осведомленностью, но прошу не тревожить Бильбо расспросами и советами. - Да, мы понимаем, - нестройным хором ответили гномы, улыбаясь себе в бороды, никто ни разу не видел столь влюбленного и смущенного Торина. - А где же Бильбо? - поинтересовался Оин. - Я так и не осмотрел его раны. - Я видел, как он выходил из Эребора, - ответил Бофур. - Убирать поле собирались после обеда, - нахмурился Двалин. - За пределами горы только эльфы, все люди и гномы были размещены внутри Эребора, - покачал головой Оин. - Так он пошел к эльфам?! - возмутился Торин, в груди зажгло от тихой ярости: как полурослик мог пойти с утра к этим чертовым эльфам, а не к нему? Ведь они же теперь...ээм...пара! Король от злости сжал кубок в своей руке с такой силой, что золотой ободок с тихим скрипом погнулся. Гномы с тревогой наблюдали за мучениями Торина. - Может, он пошел к Гэндальфу? - осторожно спросил Оин. - Маг остался лечить раненых на поле. Торин немного подуспокоился и поставил кубок на столик. Тот, покарябанный и погнутый, постоял пару секунд и завалился на бок. Но это не волновало гномов. - Возможно, ты рассказал Бильбо не все традиции, и поэтому он так себя ведет, - пожал плечами Бофур, - хочешь, я ему расскажу? - Я сам, - отрезал король, пытаясь унять в себе снова закипающую ярость, - он мой, а не твой! - Да знаю, знаю, - примирительно поднял руки вверх гном в ушанке. - Оставьте меня! - буркнул Торин и залез под одеяло. Гномы кивнули и вышли, а королю было плохо то ли от похмелья, то ли от лекарств и ран. - От ревности, - нравоучительно сказал Балин, сидя в кресле у камина. Торин вздрогнул и обернулся, нахмуренные брови расслабились при виде мудрого и хорошего друга, но затем снова сдвинулись друг к другу, когда до него дошел смысл сказанного. - Хоть я рад, что вы с Бильбо публично признались в своей любви, но этому я не верю, - покачал головой старый гном. - Вы не встречаетесь. Торин дернулся и был остановлен улыбкой Балина. - Но в твою ревность и в растущие чувства преохотно верю, - гном подмигнул, - но Бильбо не сможет долго играть эту непростую роль в своем состоянии, - заметив вопросительный взгляд, он многозначительно промолчал. - В какой-нибудь момент тайна раскроется. - И Даин все узнает, - упавшим голосом произнес Торин. - Ну, я бы хотел, чтобы ты узнал тайну первым, - возразил Балин, но, зная, что Торин не мастер понимать двусмысленные фразы, гном вздохнул и продолжил: - В любом случае, необходимо, чтобы Бильбо влюбился в тебя, тогда не надо будет выдумывать вашу любовь, потому что все будет по-настоящему. Король в ужасе поднял глаза на Балина: - Ты хочешь, чтобы все было по-настоящему? - вскричал он. - Чтобы я мужеложествовал? Это все игра и только на время! И я совершенно не ревную! - ... я вот смотрю на Бильбо и вижу в его глазах только море дружбы и преданности, но там нет ни капельки той любви, что соединяет души! - продолжил рассуждать седовласый гном. - Мне не нужен Бильбо в качестве возлюбленного, - глухо ответил Торин. - Это говорит твой разум, а не сердце, - вздохнул Балин. Слова мудрого гнома эхом пронеслись по темным залам Эребора и достигли Аркенстона. Он лежал в углу покоев королевы под ворохом одежды, спрятанный в походном мешке. Камень с интересом наблюдал за битвой и за участием блудницы в ней. Такого он от нее не ожидал, ай да баба! Но кое-что после победы насторожило Аркенстон: объявив о своей любви, король и хозяйка не собирались связывать себя узами брака. Как такое возможно? Аркенстон от удивления даже блестеть на пару мгновений перестал. Но затем обратился к кольцу. Кольцо было темное и страшное, правда, функцию по сокрытию от взоров окружающих выполняло отменно. После битвы оно пребывало в крайне дурном настроении, но Аркенстон не был бы Аркенстоном, если бы не смог его разболтать. - Разве, тебя не должно волновать, что, объявив о своей любовной связи, хозяйка не собирается замуж? - поинтересовался он у кольца. - Она мне не хозяйка! - огрызнулось кольцо, тяжело переживая тот факт, что битва, которая должна была стать первым шагом по воссоединению с истинным хозяином, провалилась. - Разве нравы столь пали, что теперь без брака образуются крайне порочные связи? Разве Блудница не Настоящая женщина? Разве она не понимает... - тут камень остановился, увидев, как кольцо смеется. - Что здесь смешного? Это крайне неприятная проблема! А вам весело?! Кольцо немного подуспокоилось и заявило: - Этот жалкий полурослик был мужчиной, когда мы впервые встретились, но после купаний в колдовской реке превратился в даму. Аркенстон опешил: - Подождите, подождите, получается, что хозяйка мужчина? - Была мужчиной. А связь между гномьим королем и этим недомужем-недоженщиной всего лишь игра! Камень шокировано посмотрело на кольцо, что немножко высовывалось из кармана пиджака. - Какой ужа-а-ас! - взвопил камень, приводя всю гору в смятение. «Что случилось? Что случилось?» - звенели руды в недрах, золотые монеты нервно прыгали в сокровищницах, а драгоценные камни тихо шептались, передавая весть. - Вижу, у тебя тоже не самый удачный день, - съехидничало кольцо. - Как же мне из хозяйки сделать королеву? - сокрушался Аркенстон. -Или надо делать... короля? Кольцо, заинтересовавшись, вылезло из кармана сильнее. - Королеву? Короля? - переспросило оно. Камень смекнул, что кольцо также интересует власть, он наигранно тяжело выдохнул и продолжил: - Тот, кто обладает сердцем горы, камнем королей, - Аркенстон сделал уточнение, - то есть мной, обладает правом быть королем! То есть наша хозяйка может стать королевой. Кольцо аж выпало из кармана и покатилось в сторону Аркенстона, а камень вещал: - Но есть проблема, хозяйка не гном и вряд ли ее примут с распростертыми объятиями, следовательно, необходим брак с одним из представителей горного народа. Было бы сподручнее, если бы наша хозяйка выбрала кого-нибудь из рода Дурина, чтобы обойтись без переворотов. - Если полурослик выйдет замуж за кого-нибудь из потомков Дурина, то станет королевой... - возбужденно произнесло кольцо, просчитывая, как можно будет воспользоваться властью и гномьим золотом, чтобы вернуть хозяина. - К сожалению, связь между хозяйкой и Торином всего лишь шутка, игра... - печально добавил Аркенстон и трагично замолчал. - Я обещаю, что эта связь перестанет быть игрой, - ухмыльнулось кольцо, - когда все узнают, что полурослик женщина, гномий король не отвертится от свадьбы. - Значит, мы поняли друг друга? - сладко улыбнулся Аркенстон. - Поняли! - захохотало кольцо, а его смех подхватил камень. И если бы Бильбо мог слышать камни и металл, то он точно ужаснулся, услышав в своей комнате этот зловещий смех двух темномагических артефактов, не предвещающий ничего хорошего. *** Сам Бильбо в это серое утро сидел в шатре у Трандуила вместе с Гэндальфом и пил чай. Владыка же Лихолесья хлестал вино, что, видимо, для него было самым обычным делом. - И как вы можете заметить, после падения в реку, мистер Бэггинс стал... хм-м-м... женщиной. - Тогда Эребор можно поздравить со скорой свадьбой, судя по сегодняшним сплетням, - безразлично заметил Трандуил. Бильбо мучительно покраснел: - Торин не знает, что я женщина. - Какие страсти, но мне они не интересны, - поморщился эльф и высокомерно вздернул острый подбородок. Бильбо затеребил рукава, почувствовав себя внезапно надоедливой букашкой, что возится в траве перед башмаками владыки лихолесья. Он невольно отвёл глаза, но затем упрямо вновь посмотрел на эльфа. Бессмертный легко хмыкнул и отпил ещё вина. - Мистер Бэггинс крайне нуждается в вашей помощи, - Гэндальф взял инициативу разговора в свои руки. - Он хочет стать обратно мужчиной. - А я хочу обратно камни моего народа, - Трандуил с грохотом поставил кубок на стол: эльф был явно не в настроении, но, внезапно успокоившись, он улыбнулся. - Что ж, если мистер Бэггинс так хочет вернуть обратно свое тело, то пусть он убедит Торина вернуть мне камни. Хоббит напряженно кивнул и голосом, дрожащим от волнения, произнес: - Я уговорю Торина вернуть вам камни. Владыка Лихолесья победно улыбнулся: - Тогда я лично приготовлю лекарство, что сделает вас мужчиной. Гэндальф расслабился и легко кивнув, поспешил к раненым. Ткань шатра плавно опустилась с уходом волшебника. Бильбо вздохнул и заторопился за ним, как вдруг эльф изящно взмахнул рукой и схватил Хоббита за подбородок, подтягивая того поближе. Тот внутренне похолодел, не зная что сделать, чтобы освободиться и не оскорбить владыку как единственного своего спасителя. Трандуил лишь молча смотрел своими бирюзовыми глазами на хоббита, словно пытаясь решить головоломку. Бильбо почувствовал как краска заползает на его уши, шею и лицо, он был смущён, что его так внимательно изучает мужчина, и разозлён, что не может врезать своему единственному шансу по морде. - Даже так? - вдруг что-то поняв, улыбнулся Трандуил. Бильбо вытянул руку, чтобы оттолкнуть эльфа, как тот наклонился и, прижавшись к уху хоббита, прошептал: - И помните, вы должны сохранить дарованную вам девичью невинность любыми способами, иначе вы до конца дней своих останетесь... женщиной!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.