ID работы: 2100754

Принц

Джен
R
Завершён
5377
автор
Морева бета
Размер:
77 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5377 Нравится 405 Отзывы 2163 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Сразу после заключения договора о покупке лорд Принц связался с внуком, позволив себе выразить легкое удивление и поинтересоваться — что именно привлекло Северуса в такой развалюхе? Видел ли он, к примеру, комнату без потолка? Оказалось, видел. И даже пришел от нее в совершеннейший восторг, проведя странную аналогию с потолком Хогвартса. А когда идет дождь или снег, туда можно не заходить. Или применить водоотталкивающее заклинание. И вообще, такой потолок всего в одной комнате. Лорд Принц не мог себе и представить, что услышит этот аргумент еще от кого-то, кроме продавца.

***

В Хогвартсе все покатилось по накатанной колее. Уроки, дополнительные задания от личных наставников. Все как обычно. Разве что Регулус Блэк теперь ходил за Северусом хвостом. Ну и с Сириусом бои на мечах проводили уже не выдумывая нелепых причин. Правда, на самостоятельно обустроенное в одной из заброшенных комнат ристалище вместе с Сириусом приходили и его друзья-гриффиндорцы, а вместе с Северусом — друзья-слизеринцы, ну и Регулус. Тренировочные мечи теперь были у всех, даже Регулус привез из дома свой (втайне от матери). Вальбурга на заявления сына, что как рыцарь он без меча обойтись не может, впадала в неконтролируемую ярость. Поэтому Рег, чтобы не расстраивать маму, засунул свой меч в вещи Сириуса. Вещи старшего мама давно не проверяет, а вот у младшего перетрясла весь сундук лично и пока не убедилась в отсутствии недопустимых предметов — не успокоилась. Приближалась Пасха. Наконец-то установилась солнечная погода, и пришло тепло. Махать мечами в стылом каменном замке в такую погоду было глупо, и Северус стал выбираться, чтобы позаниматься en plein air (пленэр — фр. — дословно — на открытом воздухе). В этот раз для своих занятий он выбрал достаточно уединенное место неподалеку от дракучей ивы. Сириуса с компанией не было. Рег старательно отрабатывал показанные старшими упражнения. К уже изрядно загнанным слизеринцам приблизились Блэк, Петтигрю и Поттер. В то же время, мимо них едва ли не под ручку прошли Люпин и мадам Помфри. Слизеринцы смотрели на удаляющуюся странную парочку. — У них все серьезно? — с участливым видом спросил Эйвери. Продолжая наблюдать за медиковедьмой, все увидели, как она и Люпин подошли к иве, как-то утихомирили бушующие ветки и скрылись в открывшемся подземном ходе. — Конечно, серьезно! Сам, что ли, не видишь? — поддержал шутку Розье. Шагнувшему было к шутникам Поттеру преградил дорогу Принц. — Парни просто пошутили. Не кипятись, Поттер. — Интересуетесь, что там у Рема с мадам Помфри? — гаденько захихикал Питер. — Это легко узнать. Берешь палку подлинней, нажимаешь на сучок, и путь свободен. — Ты лучше расскажи, на какой сучок нажать, чтоб ход завалило насовсем? — хмыкнул Северус. — Снейп! — в два голоса рявкнули Поттер и Блэк. — Я весь внимание. Вы правда хотите, чтобы кто-то из нас сходил посмотреть — что там? Может, Регулус? А, Блэк? — Не вздумайте туда ходить! — А вы что здесь делаете? Провожаете друга или... Блэк, у меня какие-то нехорошие подозрения. Ведь вы не собираетесь сидеть с Люпином? — Это наше дело, Снейп! — выступил вперед Поттер. — Э, нет. Блэку я не разрешаю идти к Люпину. — Да кто ты такой, чтоб запрещать!? — Сириус, ты же помнишь, кто я? — вкрадчиво поинтересовался Северус. — Я тебя ни к чему не принуждал. — Помню. — буркнул Блэк. — Но нам ничего не грозит! Рем нам не сможет навредить! — И что же его остановит? Хотя... Он принимает зелье? — Какое зелье? — Понятно. Тогда почему такая уверенность в безопасности? Кстати, нам, кажется, пора в замок. — Ты не понимаешь! Мы не заразимся! Если... если вдруг... — А, вот ты о чем. Достойно. Значит, готов умереть, зная, что не заразишься? — Почему умереть-то?! — Потому что оборотень не может контролировать свою жажду убийства. Ему все равно, кого растерзать. И даже если это анимаг, а не просто блохастая шавка, он не остановится! — Откуда ты знаешь? — Почитай учебник, и ты узнаешь. — Нет, я про анимагию. — Не важно. Знаю. — стоявший рядом Регулус постарался стать незаметным. — Ну, если все равно мне не верите, сначала хоть вон на Петтигрю попробуйте. В общем, Поттер и Петтигрю делают, что хотят, а ты, Блэк, идешь с нами. Северус быстро зашагал к Хогвартсу. Сириус вздохнул и поплелся следом. Еще через мгновенье рядом с Сириусом шагали и Поттер с Питтегрю. — Северус, а что за зелье? — не утерпел Блэк. — Зелье? — удивленно вскинул бровь Северус. — Ну да. Ты спросил — принимает ли он зелье? Что за зелье? Оно может помочь? — Может. Аконитовое зелье. Оборотень принимает зелье несколько дней до и во время полнолуния и после превращения сохраняет человеческое сознание. — Почему Рему никто не предложил принимать его? — Ты спрашиваешь у меня? Понятия не имею. И не собираюсь вникать в ... Что-то я разговорился. Короче, зелье изобрел Дамокл Белби где-то в сороковые. Его сложно готовить, но можно научиться. Особенно, когда это жизненно необходимо. Северус снова зашагал к школе. — Северус, а ты хочешь узнать свою анимагическую форму? — крикнул вслед Сириус. — Ни в коем случае. Не хочу быть еще большей скотиной, чем уже являюсь, — хохотнул Принц.

***

Сириус прислушался к Снейпу и убедил Джеймса выяснить все про аконитовое зелье. Чем они и занялись, пока Ремус был заперт в Визжащей хижине. И уже к следующему полнолунию в аптеке заказали готовое лекарство с доставкой совиной почтой, а сами всерьез занялись изучением рецептуры. Северус же готовился к экзаменам, которые были не за горами. И которые нагрянули для некоторых учеников совершенно неожиданно. Но, тем не менее, экзамены были сданы, учебный год закончен, и ученики разъехались по домам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.