Предисловие
23 июня 2014 г. в 20:39
- Эй, давай, пасуй! Сколько можно тебя ждать?
Кроули с силой ударил по мячу в воображаемые школьные ворота, на которых не было сетки. Мяч улетел за пределы футбольного поля.
- Ты идиот? Ты не знаешь, что такое пас? – Дин провел рукой по мокрым волосам, ставя их ежиком.
- Чего ты встал? Беги давай! – крикнул кто-то из мальчишек.
- А почему я-то? – цыкнул Винчестер и вытер лицо мокрой футболкой.
- Тебе ближе, - Кроули сел на траву, обхватывая пухлые коленки.
- Я вам сейчас покажу, что такое пас, - Дин обежал стадион и взял разбег, чтобы пнуть как можно сильнее.
- Дин, бей аккуратнее! – поднеся ладони ко рту, выпалил Сэм. – От Бобби по самое не балуй получим!
- Не беспокойся, Саманта! Все будет в порядке! – это были последние слова Дина перед ударом. Через несколько секунд послышался звук битого стекла, и многочисленный гул ребят, что находились во дворе.
- Что случилось? – Дин вернулся на поле, недоумевая, что происходит.
Сэм ударил себя по лбу и не знал, то ли смеяться, то ли плакать.
- Ты окно разбил, умник, - Кроули не мог перестать смеяться. – Пас он мне покажет. Ага. А сам зарядил, будь здрав!
- Заткнись, жирный, - прыснул Дин. – Сэмми, валим, пока Сингер не спалил.
- Но… - брат только поднял палец, чтобы возразить, как Дин схватил его за капюшон и потащил за школу.
- Если я сказал валим, значит, ты закрываешь свой рот, и мы уходим в противоположном направлении от дверей школы. Ты понял меня, мелкий?
Сэм жалобно пискнул, когда увидел, что за спиной Дина стоит школьный физрук.
- Так-так, Винчестеры, - мистер Сингер открыл журнал. – Старшенький. Дин, верно?
Дин кивнул.
- Ставлю тебе “плохо”, - Сингер отметил что-то в журнале.
- Но… м-мистер Сингер…
- У тебя есть деньги на новые стекла для кабинета директора?
- Нет…
- А какие тогда могут быть возражения? Завтра с родителями в школу. Миссис Харвелл тебя уже ждет.
- Да пошли вы все. И ты, старый козел, тоже пошел нахрен! И ты, Кроули, жалкая крыса, тоже пошел в задницу. Друг, тоже мне!
- Мы уже позвонили Джону и Мэри. Тебе даже не стоит напрягаться.
- Спасибо, - Дин скривил губы в оскале и закинул рюкзак на плечо.
- Речь пойдет об отчислении, имей в виду.
- Пойдем, Сэмми, - Дин помог брату с портфелем, взяв его в руку. – До свидания, мистер Сингер.
***
- Дин, нам нужно серьезно поговорить, - Джон сложил руки на столе и смотрел на взрослого сына без зла, лишь толика усталости после рабочего дня отражалась в его глазах.
- Пап, я все знаю, - с виной ответил Дин. – Мне, правда, очень жаль. Я не хотел.
- Тебе повезло, что Бобби друг семьи, и он не дал делу хода. Вместо исключения из школы он предложил неплохой вариант. Отдать тебя в воспитательный лагерь…
- Ага, конечно. Уже пошел собирать вещи, - Дин встал с мягкого кухонного кресла. – Только попробуйте. Я не буду гнить в этом помойнике!
- Сядь! – рявкнул Джон. – А теперь слушай сюда. Тебе чудом удалось избежать исключения. Еще и Сэма потянул за собой. Ты должен быть примером. Тебе в этом году школу заканчивать. А ты ведешь себя хуже, чем маленький ребенок. Не этого я от тебя ожидал.
- Ну, так откажись от меня, в чем проблема-то? Если я такой проблемный и доставляю лишь одни неприятности. Поговори с мамой. Думаю, она тоже будет не против.
- Следи за языком, паршивец. Для нас нет никого дороже тебя и Сэма. Но какие-то меры мы принять должны. Завтра же ты и Сэм едете на вокзал. Я вас отвезу. А сейчас, иди собирайся.
- А Сэма-то за что? – возмутился Дин, оторвав взгляд от крапинок на кухонной столешнице.
- Весь в тебя пошел, - Джон посмотрел на часы. – Мне нужно забрать ваши билеты до восьми. Дин, без выкрутасов, прошу. И Сэму скажи, чтобы собирался.
- Он такой скандал устроит, ух, - парень прищурился и собирался продолжить, но Джон его прервал.
- Он уже знает, Дин. И крайне обрадовался этому факту.
- Вот засранец же, а!