22
24 октября 2014 г. в 21:01
Глава 22.
— Мне нужна ваша помощь, Гарри. Но сначала мы должны слетать за нашими друзьями, их поддержка нам тоже понадобится.
— Что-то случилось? — радостная улыбка Гарри погасла, сменившись недоуменным и настороженным выражением лица.
Не успел парень обрадоваться встрече со старыми друзьями, как миру снова угрожала какая-то опасность. Нахмурившись и поправив очки, Поттер внимательно, не перебивая, слушал спутанный рассказ Доктора и Донны, которых произошедшее явно не на шутку встревожило: мужчина выглядел необычайно сосредоточенным, а его спутница, наоборот, иногда сбивалась в некоторых местах и начинала взволнованно тараторить.
— В общем, ситуация может оказаться серьезнее, чем мы думаем. Мы не знаем, кто наш враг, однако если их боятся сонтаранцы, дело плохо… Нам не справимся одним, так что я надеялся, что Рон и Гермиона смогут помочь, - на этом моменте Гарри отвел чуть виноватый взгляд в сторону и почесал голову, думая, как бы получше рассказать путешественникам об одной немаловажной детали.
— Что-то не так? — поинтересовалась Ноубл, заметившая метания друга.
— Кхм, ребята, дело в том, что… Рон и Гермиона давно расстались, — наконец, выдал парень, наблюдая за тем, как вытягиваются лица друзей.
— Как это могло произойти? – произнесла ничего не понимающая Донна, удивленно моргая. — Из-за чего?
— Я не знаю подробностей, но они ужасно поссорились. Сначала все было прекрасно, они нормально общались, вместе ушли домой, а на следующий день не сказали друг другу ни слова и как будто были готовы испепелить взглядом любого, кто встанет между ними. Брр, это было жутко, — непроизвольно вздрогнул Поттер от нахлынувших воспоминаний. — Я пытался поговорить с каждым из них, однако они оба отказались обсуждать эту тему. Гермиона даже Джинни не рассказала, хотя тогда те были довольно близки, — развел руками Гарри, горько усмехнувшись.
Доктор и Донна неверяще переглянулись: им казалось, что после их расставания все должно было наладиться, как и было написано в книге, однако что-то пошло не так. Если Гермиона и Рон больше не пара, значит, нарушится вся их история: у них не будет детей, которые тоже могли стать великими волшебниками и совершить немало важных деяний. Это меняло абсолютно все.
Доктор старался изо всех сил, чтобы уберечь друзей от опасности, и ради их блага отправил юных волшебников обратно в Хогвартс, но, видимо, это не помогло. Возникал лишь один вопрос, который ставил в тупик даже Доктора, немало повидавшего за всю свою долгую жизнь: что же конкретно стало причиной разрыва в их отношениях?
Да, ситуация усложнялась: наверняка им будет трудно работать вместе и постоянно находиться рядом друг с другом, однако другого выхода Доктор не видел. Когда-то ребята очень помогли им с Донной в противостоянии с сонтаранцами, и теперь путешественникам снова требовалась помощь друзей. Сейчас на кону стояло не просто несколько человеческих жизней, а судьба целой расы, планеты. Ведь людям еще столько всего предстоит совершить… Доктор просто не мог позволить случиться тому, что когда-то произошло с его собственной расой.
— Мы все понимаем, Гарри, однако опасность угрожает не только нам, но и всем жителям планеты. А я не могу допустить их гибели, — тихо сказал мужчина, и в его глазах действительно плескалось понимание и некая грусть. — Как бы Рону и Гермионе не хотелось вновь сталкиваться, им придется на это пойти, ведь с этого момента судьба Земли зависит лишь от нас.
Доктор положил парню руку на плечо, словно стараясь приободрить его; Поттер молча кивнул, соглашаясь с друзьями, и слегка улыбнулся, показывая, что он в деле. На лицах путешественников появилась ответная улыбка; крохотный уголек надежды, теплившийся в их сердцах, вновь разгорелся: теперь они были не одни.
Сперва было решено направиться домой к Рону; пока Гарри с Доктором что-то обсуждали в сторонке, Донна наблюдала за ними и не могла нарадоваться этой картине. Пришло время отправляться в путь; Доктор запустил двигатель и настроил координаты, попутно объясняя парню устройство машины времени.
Силуэт ТАРДИС начал мерцать, зажужжал мотор; Ноубл в последний раз окинула взглядом пейзаж, и тут ей на глаза попалась какая-то статуя со странным подобием улыбки на каменном лице. Все бы ничего, но женщине показалось, что ее здесь раньше не было; Донна попыталась рассмотреть ее повнимательнее, однако не успела: ТАРДИС растворилась в воздухе.
Женщина помотала головой, отгоняя этот образ, и подошла к смеющимся друзьям. И кто бы знал, что задержись они еще на пару секунд, и путешественница смогла бы заметить, что улыбка статуи внезапно сменилась злобной ухмылкой.
***
Тем временем Гермиона находилась в министерстве и, достав коробку, начала собираться вещи со стола: различные документы, бумаги, некоторые личные вещи. На мгновение ее рука дрогнула, когда девушка открыла один из ящичков: там, убранная далеко от глаз, все еще пылилась их давняя фотография, на которой были запечатлена счастливая пара, держащаяся за руки — сама девушка вместе с Роном.
В мыслях снова пронеслись воспоминания: нежные прикосновения, согревающие крепкие объятия, радостный смех… Теперь это казалось таким нереальным и далеким, жизнь словно перевернулась с ног на голову: ссоры и крики, до сих пор звучащие в голове, громкий хлопок двери и звенящая тишина, которую нарушал лишь тик часов.
От воспоминаний Грейнджер отвлек стук форточки; девушка тут же пришла в себя. Она внимательно оглядела кабинет, затем кивнула сама себе и, взяв заявление об уходе, бросила прощальный взгляд на фото. Она резко отвернулась и, хмыкнув, вышла из комнаты. Не прошло и минуты, как девушка вновь вернулась в кабинет и, оглянувшись по сторонам, – почему-то Гермионе не хотелось, чтобы кто-то сейчас ее видел – подхватила фотографию, бросив ее в сумку.
Стуча каблуками по полу, девушка прошла по коридору и, дойдя до кабинета Кингсли, постучалась. Дверь чуть приоткрылась, и она зашла внутрь; Бруствер выглядел довольно хмурым: он уже был в курсе о желании Гермионы.
— Гермиона, ты уверена, что хочешь уйти из министерства? Это очень серьезное решение, — проговорил мужчина, сложив руки на груди.
— Да, это окончательно, — твердо ответила девушка, уверенная, что поступает правильно.
Кингсли вздохнул, покачав головой, — Гермиона была отличным сотрудником, и ему было жалко ее терять — однако все-таки подписал заявление об уходе, лишь спросив напоследок:
— Но куда ты пойдешь?
Грейнджер мечтательно усмехнулась, посмотрев ему прямо в глаза, и ответила уже на пороге:
— К звездам.
На выходе девушка столкнулась с Роном, который, не сумев сдержаться, проводил бывшую подругу недоуменным взглядом.
— Я уволилась, можешь радоваться, Рональд. Больше мы с тобой не увидимся.
Уизли не ответил, но в глазах его промелькнуло удивление; не успел парень ничего сказать, как Гермиона демонстративно развернулась и, взмахнув волосами, ушла. Парень пару мгновений постоял на месте, осмысливая произошедшее и помотав головой, очнулся и отправился дальше.
Рабочий день пролетел незаметно, и вскоре Рон, забрав с собой нужные записи, собрался домой. Парень быстро трансгрессировал в Нору и устроился на диване, устало прикрыв глаза, как услышал звук, который он ни с чем не мог перепутать. Уизли резко поднялся на ноги, не веря своим ушам, и, округлив глаза, выглянул в окно.
Все-таки он не ошибся: это была ТАРДИС.