ID работы: 2136595

Путешествие в Камелот

Джен
PG-13
Заморожен
100
автор
Размер:
30 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 33 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 5. О короле.

Настройки текста
- Теперь, кому достанется кровать? Они переглянулись. Ясно дело, что искать матрасы или новое спальное место они посреди ночи не будут. Следовательно, они должны вместе расположиться здесь. Дело даже не в том, кто окажется тем везунчиком, которому достанется кровать, а в том, каким образом они определят этого везунчика. Мерлин был в замешательстве. А вот у Дина на все случаи жизни есть способ решения. - Решим все по-мужски. Мерлин посмотрел на вытянутый кулак Винчестера. - Я не буду драться! – возразил он, и тут же оглянулся к двери, ибо сказал он слишком громко. - Я не предлагаю драку. Это же «камень-ножницы-бумага»! Мерлин присмотрелся к его кулаку. Да нет. Обычная рука. Хотя мало ли что они там в своем будущем придумали. - Возможно, эту игру еще не изобрели, Дин, - заметил вампир, и ужас отразился на лице Винчестера. - Да тут нечего изобретать! Она… Но недоумение на лице мага было красноречивее любых слов. - Черт. Как вы только без нее живете? - Навивает воспоминания, - усмехнулся Бенни. Охотник понял, что тот имеет в виду. Ведь именно при нем в Чистилище Дин учил Каса этой игре. Дело было не в том, что им нечего было делать. Иногда с помощью этой игры они решали кто останется в патруле, каким образом они разделятся на следующем повороте, кто первый облегчится… То есть, многое они решали этой игрой, она стала их, в каком-то роде, боевым товарищем. С Сэмом у них было тоже самое. Как он там? Он встряхнул головой. Не время воспоминаний. Еще благодаря Касу он понял сложности обучения этой игрой. Однако неизвестно насколько они здесь задержатся. И лучше спорить с магом так. - Обойдемся считалкой? – спросил вампир. - Вот еще. Считалки для детей, - фыркнул Винчестер. - О, а «камень-ножницы-бумага»… - Смотри, дважды повторять не буду. - Дин повернулся к магу. - Все понятно и просто. Вот кулак – это камень. Камень побеждает ножницы, но его побеждает бумага… - Подожди! Ножницы и бумагу еще раз, - попросил маг. - А? Брось, все знают, как выглядят ножницы. И бумага. - Я даже не знаю, что это такое. - Да ну, - он неуверенно обернулся к Бенни. – Чувак, мой мир сломан! Разве ножницы и бумага не были во все времена? - Хм, я историю не изучал, - отозвался вампир. Только сейчас они начали, понимать в насколько глубокое средневековье они попали. Благо, что хоть язык общий и понятный без древнеанглийских излишеств. Кстати, почему? - А что это такое? – магу было любопытно. - Ножницы это, - начал Дин, но замолк. Объяснять что-то такое простое и привычное оказалось сложно. Хотя за время общения с Касом, хоть какой-то опыт терпения появился. – Это два заточенных внутрь лезвия. Короче, выглядят так, - он раздвинул указательный и средний палец. - Внутрь? Странное оружие, - удивился Мерлин. Какой толк затачивать лезвие внутрь? - Это не оружие. Так удобней резать ткань, бумагу всякую. В общем, запомнил? Ножницы побеждаются камнем, но они побеждают бумагу. Ясно? - А что такое бумага? Дин задумался. Что-то знакомое вертелось в голове, но никак не хотело оформляться в четкую мысль. - Это как пергамент, - подсказал вампир. - Точно! Пергамент! – довольно щелкнул пальцами Винчестер. – Только не из шкур зверушек и людей, а из дерева. - О, понятно, - лицо мага просветлело. – Значит, «камень-два лезвия-пергамент», - он повторил все. - Так? - Ага. И правила. Камень побеждает ножницы, но проигрывает бумаге… - Но почему? – удивился чародей. – Разве пергамент сильнее камня? Это было слишком. - Просто побеждает и все, ладно? – охотник вскинул руки. – Ножницы побеждают бумагу, проигрывают камню. Бумага побеждает камень, проигрывает ножницам. Ясно? Ясно. Начнем. Сначала играем мы с Бенни. Ты играешь с победителем. * В конечном счете, на кровати оказался довольный вампир. Дин и Мерлин взяли у него одеяло и постелили на полу, ибо сквозняк невыносимый. Им, конечно, приходилось спать в сложных условиях, но добровольно на них подписываться не хотелось. Раздраженные неудачей, Мерлин и Дин, пихаясь локтями, устроились спиной к спине: маг лицом к двери, охотник к окну. Свеча потухла, воцарился мрак. Холодный свет луны падал прямо на них, заставляя съёживаться. Доски впивались в тело, и охотник уже предполагал утреннюю ломоту в теле после такого сна. - А я предлагал считалку, - сказал Бенни. Дин обернулся, маг дышал ровно и спокойно. Спал. - Толку то? – пробурчал он. - Гораздо больше. Тебе достаточно было объявить себя считающим и вспомнить какую-нибудь считалку или фразу на девять или шесть слогов. Он бы не догадался, мне почти все равно. - Махнемся? – почти приподнялся Дин. - Нет, - протянул вампир. - Тогда заткнись. - Я знал, что ты откажешься. Не смотря на то, что в игре тебе со мной никогда не везло, - продолжал он, не смотря на слова друга. – И никогда не повезет. - Даже такая стерва как фортуна, не обойдет такого красавчика как я. - Да фортуна тут не при чем. Во-первых, даже Кас понял, что у тебя всегда или через раз ножницы. Во вторых, я вампир, Дин, и слышу какие мышцы ты собираешься натянуть раньше, чем сделаешь это. - Так вот как ты в Чистилище… Вампир усмехнулся. - Вот ведь сукин ты сын. А он полагал, что честнее этой игры на свете ничего нет. Мерлин заворочался, и Винчестер застыл на несколько секунд. - Этот мелкий похож на него. Кас тоже удивлялся, почему бумага бьет камень. И правда, в тот момент они были очень похожи. Стало как-то печально. Кас, Сэм… - Где будем искать информацию? – надо отвлечься работой. Это всегда отличный вариант. – Неизвестно сколько этот будет искать информацию и будет ли вообще? - Не похоже, что он врет. На том месте, где мы были - ничего нет. Я обыскал. Остается только обыскать Камелот, - вампир зевнул. Это было странно. Впервые за долгое время ему хотелось спать ночью. - Не доверяю я ему. Если мы так ничего и не найдем, примем к этому колдуну более крутые меры. * Мерлину снился странный сон: будто лист пергамента в камелотском плаще сражается на огромной арене с камнем, прикрывающимся щитом Вэлианта. На трибунах сидели странные скрещённые лезвия и махали кусочками… пергамента? Это уже каннибализм какой-то. Внезапно, что-то завыло и начало вытаскивать мага из этого странного сна. Открыв глаза, он наткнулся на алый лучик света, ползущий по двери. Слишком слабый, чтобы разбудить даже петуха, но разгоняющий тьму. Его уши уловили все тот же странный воющий звук. Он медленно (болевшая шея быстро не позволяла) повернулся в его сторону и застыл. Звук был с его кровати. А на кровати лежал некто. Лицо этого некто больше походило на кровавое месиво, но даже так маг видел как открылась его пасть и ряд острых, каких не бывает у человека зубов, показались в свете солнечного луча. В воздухе повис запах паленого мяса. Такой бывает после сожжения людей на площади. Подобный запах долго еще разносится на площади вместе с прахом. Существо резко село. Маг попятился. Он хотел было применить магию и бросить его в стену, но некто повернулся к нему. У него были кровавые глаза, он не по-человечески выл и рычал. Чародей уже хотел было вскинуть руку, но тварь резко прыгнула в его сторону и он невольно попятился. - «Черт!» - но вопрепки опасениям, существо прошмыгнуло мимо него и село в тень. – «Это… От солнца? Неужели это…» - Черт! Бенни! Дин вскочил, быстро оценил ситуацию, сорвал с постели простынь и закрыл окно. В комнате значительно потемнело, но не сильно. - Быстро и тащи чем закрыть окно! Вопросы мага быстро отошли на второй план. Главное – спасти Бенни. * - Вампир? – переспросил маг. – Нет, мне это ни о чем не говорит. Ожог от солнца Бенни понемногу, но начал проходить. Сквозь мессиво можно было уже увидеть очертания лица человеческого убежища вампира. - Вот черт.… Еще и вампиров не изобрели, - устало произнес Винчестер. * - Ты ешь живых людей? – искривился Мерлин. Задумка помочь новым знакомым начинала переставать казаться хоть сколько-нибудь привлекательной. - Да, ест. Но он не опасен, - глядя на напрягшегося мага, охотник подумал, что возможно о какой-то части информации можно было и умолчать. – Если его кормить… гладить и лелеять. * - Еще один пациент? – лекарь подозрительно выгнул бровь. - Да, это мой друг Бенни. Я вчера его искал. - Так искали, что вырубили моего ученика? – Гаюс говорил спокойно, даже безразлично, но каким-то образом дал понять, что случившимся очень недоволен и не вполне доверяет им. - А… Я очнулся в незнакомом месте, запаниковал. Бывает. - Обычно бывает, что люди, очнувшиеся в незнакомом месте, замечают, что раз они не в кандалах и веревках, но с обработанными ранами, значит, они в безопасности, - он вздохнул. – Ладно, почему Бенни не хочет выходить из комнаты Мерлина? Маг переглянулся с охотником. Еще до этого они спорили, стоит ли говорить лекарю, но под угрозой потери доверия сошлись, что не стоит. Так думал Дин. Мерлин же знал, что лекаря так просто не обмануть, и он вынудит их сказать все. И впервые был этому рад. - У него ожоги и редкая болезнь кожи. Гаюс поднялся в каморку. - Забили окна? Лекарь осмотрел обгоревшего вампира. Ожоги почти исчезли с его лица, Дин милостиво одолжил свою кровь. Но, похоже, путешествие из Чистилища затормозило регенерацию вампира. Когда вампир нашел новое тело, солнце какое-то время его не беспокоило, тоже видно последствие путешествия. А он, привыкший к атмосфере Чистилища, не сразу это заметил. - Какую мазь лекарь в ваших краях выписывал тебе? И началась проверка на вшивость. - Он не помнит. Мы оба ничего не помним. Амнезия. Потеря памяти, - на всякий случай уточнил охотник. - Ясно. Что вы помните? Откуда вы? - Кроме речи – ничего не помню. - Но его помните? – он перевел взгляд на Бенни. - Да. Наверное, потому что он был рядом. - Когда ты очнулся, его не было. - Я имею в виду в последние дни. Лекарь недоверчиво нахмурился, еще задал пару вопросов о здоровье. - Должно быть, случилось что-то ужасное, раз вы решили покинуть свою деревню. Слухи до Камелота доходят быстро. Если что-то случится, здесь об этом узнают. Возможно, это поможет вам вспомнить. - Да, конечно, спасибо, - улыбнулся Винчестер. Гаюс еще раз окинул их взглядом и вышел из комнаты. В след за ним вышел явно не довольный Мерлин, который рассчитывал, что их в это же утро раскроют. * Когда Дин убегал из Камелота он слабо обращал внимание на красоту пейзажей. Цепкий и опытный взгляд охотника искал выход. Теперь он может все хорошо разглядеть. Крепость Винчестеру не понравилась. Слишком массивные стены, много белого, много одежды, много людей и суеты тоже не мало. Вот если бы все это сопровождалось еще и какой-нибудь эпичной музыкой вроде заставки Юниверсл или музыкой из «Властелина колец», тогда еще куда ни шло, а так… Скука. Зато Мерлин выглядел нервно. Он то и дело бросал обеспокоенные взгляды в сторону охотника. Но еще ему было любопытно. - Эй, а где ваши рыцари без страха и упрека? – спросил Дин, когда с коридора открылся вид на внутренний двор. Во дворе суетились слуги, изредка ходили стражники. Мерлин улыбнулся, развеселенный замечанием. - Забавное выражение. Но я бы добавил еще «и без мозгов». Они на охоте. – Какое-то время они шли в тишине. - А в ваше время, какие рыцари? Могут ли там служить незнатные люди? Дин задумался. Кого в их времени можно назвать рыцарями? Полицейских? Военных? Нет, все мимо. Обязанность рыцаря – защищать и воевать. Эта функция разделилась между многими. Поэтому… - В наше время их нет. - Нет рыцарей?! - Охнул маг. – Но кто тогда воюет и защищает земли? Или вы не воюете? - Воюем. Этим занимаются военные, но там такие заморочки,- роль объясняющего старшего брата предсказуемо надоела Винчестеру. – Что за хрен этот ваш король? Маг поджал губы, видно его распалившееся любопытство хотело получить ответы, но он сдержался. - Не говори так про короля кому-то, иначе в лучшем случае высекут плетью. - Замечательно, король еще и извращенец. - С ним нужно быть осторожным. Он недоверчив и внимателен. Его сложно обмануть. У меня не получалось. - Показатель так себе, - фыркнул Дин. - Ладно, и не в такое дерьмо вляпывались. - Таких слов при нем лучше не говорить, - дипломатично сказал маг. Люди во дворе суетливо носились туда-сюда, яркое солнце скользило по стенам как разлитое масло, свежий ветер с запахами конюшен, травы, еды иногда доносился до них. С их времени мало что изменилось в будущем. Люди все так же спешат и суетятся без толку, запахи трав сменились выхлопными газами. - Вы еще не дошли? Пора идти. Их нагнал лекарь. Смотрел на Дина он уже без прежней недоверчивости, но был отчего-то напряжен. И Винчестер хотел было уже пойти дальше, как услышал конское ржание и характерное цоканье копыт. Во двор с по-суперменски развивающимися красными плащами, в блестящих кольчугах на гнедых жеребцах, как в замедленной съемке влетели (метафора, конечно, иначе бы их казнили) рыцари. Конская грива блестела в свете солнца, толпа восхищенно обступила рыцарей.… От них за километр несло куртуазностью и благородством. Интересно, а как он будет смотреться в этом красном плаще? Воображение тут же нарисовало Дину картинку… - Это рыцари Камелота, - не без гордости сказал маг. – Сильнее всех Альбионе. Правда, никто не знает какого обслуживать этих болванов во время похода и как воняют их портянки, - он поморщился. – Но они, по крайней мере, слуг не бьют. - А как стать рыцарем? – отвлекшись от мысленного спасения принцессы в форме рыцаря и последующими за этим не совсем приличные действия, поинтересовался Дин. - Рыцарем может стать только человек из благородного рода, - Мерлин смущенно почесал шею, что-то вспомнив. – Боюсь, что тебе не стать рыцарем. - Королю-то откуда знать кто я? – вспомнив про лекаря, он добавил. – Я сам не знаю кто я. - Для этого нужна грамота о том, что ты дворянин, - сказал лекарь. - Украли. - Если выяснится, что это неправда, то тебя казнят. А вот теперь это уже не казалось такой хорошей идеей. - Кто не рискует, тот скучно живет. - Из этого ничего хорошего не выйдет, - сказал Мерлин. Впрочем, что еще может сказать, тот, кто вынужден вечно прятаться? - Ты хоть раз мечом сражался? - Да, - осколок меча Брунсвика в принципе можно считать практикой. Мерлин и лекарь посмотрели на него так, словно он что-то упустил. - Да, да…. Да откуда мне знать? Я память потерял! – возмущенно заметил Дин. Некоторое время маг, судя по выражению лица, боролся с желанием хлопнуть себя по лбу. - В любом случае, без письменного свидетельства твою кандидатуру даже не станут рассматривать, - сказал лекарь. – Оставь эти мысли. Пойдем, король нас уже заждался. Они продолжили путь. Двери зала приема открылись. Зал представлял собой мрачное, просторное помещение с высокими стенами. В конце зала был богато украшенный трон по обе стороны, которого стояли люди из свиты и заинтересовано разглядывали охотника. Он и сам с не меньшим интересом разглядывал свиту. - «Как они только терпят эти длинные тряпки?» - подумал он, когда приблизился к королю. Королем оказался человек с жестким взглядом, военной осанкой, с седыми волосами и с суровым выражением на лице. Мрачные тона одежд, жесткость словно были призваны подчеркнуть его величественность. Человек перед Дином чем-то напомнил отца. Что-то в их взгляде было общее, но охотник решил не заворачиваться на этот счет. Повисла тишина. Все заинтересовано смотрели на Винчестера, но никто и не думал заговорить. - Поклонись, - шепнул Мерлин за его спиной. Винчестер поклонился в пояс. - Приветствую в землях Камелота, - он дружелюбно улыбнулся, но улыбка эта никого не обманула бы. Если король найдет его опасным – он убьет его. В этот охотник не сомневался. Значит, придется быть осторожным в словах. Чего Дин никогда не умел. - И Вам не хворать, - усмехнулся он. Король слегка приподнял брови, но на это не отозвался. - Как тебя зовут? - Дин Винчестер. - Из каких земель ты прибыл, и с какой целью? - Я… - Он потерял память, Ваше Величество. Его спутник так же не здоров, - вмешался лекарь. Король с проблеском подозрения посмотрел на Дина. Теперь король напомнил ему Гордона. - Вот как, - он отвел взгляд, о чем-то тяжело раздумывая. Пользуясь паузой, Дин решил еще раз осмотреться. По правую сторону от трона стоял смутно знакомый блондин в красной рубахе. Подозрение в его глазах было точно слабой копией взгляда короля. А по левую сторону – и как только Дин не заметил – сидела на троне прекрасная брюнетка. Блестящие темные кудри, красивое лицо, корсет выгодно подчеркивающий грудь.… Даже куча тряпок не могли прикрыть ее облик роковой женщины. Заметив его заинтересованный взгляд, она ему улыбнулась. Дин ответил тем же. Только какая-то насмешка была в ее взгляде, не понятная Винчестеру до некоторых пор. - Можете остаться в Камелоте, если докажете, что у вас нет плохих намерений для нашего королевства. За вами будут наблюдать, и любое нарушение наших законов может стать для вас поводом для казни. Винчестер не сразу отвел взгляд от красавицы, что стало его ошибкой, ведь это заметил король. - Любуешься моей подопечной? – тон его стал совсем не дружелюбным. Мерлин за его спиной шумно сглотнул. Она подопечная короля? Вот не повезло. Такую красавицу бы… - В колодки на три часа. Пусть привыкает к порядкам. Стражники тут же подхватили его, как будто того и ждали.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.