ID работы: 2179410

И небо над нами не будет серым

Слэш
NC-17
Заморожен
168
Котаж бета
Размер:
322 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 258 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть шестьдесят седьмая

Настройки текста
Элиот прикрыл за собой дверь и тут же вздрогнул. Эрнест стоял прямо перед ним. Чего Элиоту точно не нужно было – так это того, чтобы старший брат увидел Лео в его комнате переодевающимся, ведь тогда бы вновь пришлось выслушивать про то, что «плохой слуга», «найдем получше» и «с кошмарами наверняка можно справляться без помощи озлобленного сироты». Сам же Элиот знал, как никто другой: нет, нельзя. Даже Лео, на самом деле, не был хорошим лекарством от кошмаров: он мог разбудить Элиота тогда, когда нужно, и помочь потом уснуть, но был не в силах предотвратить повторяющиеся страшные видения. Элиот прижался спиной к двери. - Доброе утро. - Доброе, братец, - улыбнулся Эрнест. – Хотел зайти и поблагодарить за подарки для меня и Клода; Ванесса еще вчера тебе спасибо сказала, а я вернулся довольно поздно, ты уже спал. Элиот хотел было поднять тему «Не стоит ходить около моей комнаты и тем более заходить в нее без моего ведома», но эти слова немного сбили его с толку, и он немного рассеянно проронил в ответ: - Пожалуйста. Подобрать подарки к зимним праздникам всегда было сложно, потому что, объективно говоря, семья Найтрей была большой. Матери, Ванессе, отцу Элиот традиционно что-то… Играл, на сей раз – не без помощи Лео, и им всегда нравилось. Но дарить музыку старшим братьям казалось как-то странно, поэтому приходилось выкручиваться. Очень часто к середине зимних праздников - традиционно подарки дарились после второго бала и перед третьим, - Элиот был на нервах, потому что не знал, что же можно подарить Эрнесту и Клоду. С теми же Гилбертом и Винсентом все было в разы проще, хоть и на сей раз Элиот предпочел передать Винсу подарок через служанку. Он не избегал его. Он просто думал, обдумывал, задумывался, понять не мог – и потому пока что обходил стороной Винсента. То есть… Ну да, избегал. Лео любил делать исчерпывающие выводы, и именно его голосом эта мысль прозвучала в голове Элиота. Он сильнее прижался к двери; к несчастью, именно в этот момент Лео толкнул ее с той стороны, чтобы выйти, так что Эрнест его все-таки увидел. Тут же выпрямился, губы поджал. Неприязнь его ощущалась в воздухе, витала, подобная гневу, и поэтому Элиот, выпустив все-таки Лео, взял слово первым: - Я не собираюсь ничего от тебя выслушивать, - и последним. День начинался хорошо. Постепенно Элиот узнал, что на ближайшее время у них распланирована пара поездок в Пандору; что было примечательно, похоже, на сей раз старшие братья решили взять его с собой. Отец – герцог, - ездил в саму организацию только на важные совещания, не более; всеми делами заведовали Эрнест с Клодом. Элиот же в Пандоре бывал нечасто, но каждая такая поездка означала для него кое-что конкретное: встречу с Зарксисом Брейком. Пусть этот человек и довольно сильно напугал его, еще ребенка, при первой встрече, не меньше он Элиота Найтрея и восхитил. Мысль о Зарксисе заставила руку Элиота ныть; он уже приличное время не тренировался, потому что было просто не с кем, вне стен Латвиджа-то. Братья же не относились к увлечению Элиота серьезно. - Итак, значит, скоро ты снова получишь? – пробормотал Лео. Элиот скривился. Дело близилось к вечеру, и за день у него почти не осталось сил: безделье порой утомляло его куда сильнее сложных занятий. Поэтому возмущаться не хотелось, Лео же явно желал немного поспорить. - Быть может. А может, и нет, - уклончиво ответил Найтрей. - Он всегда побеждает. У него большой опыт. - А еще он настоящий мастер, - прикусил губу Элиот, - у меня нет шансов практически никаких. Все, что я могу – не победить, но показать прогресс. - Мне кажется, ему все равно. - Он меня помнит. И если я упаду лицом в грязь, запомнит и это, - пробурчал Элиот, откладывая в сторону новый томик «Святого рыцаря», который ему как раз подарил Лео. Да, жалованье камердинера никогда не было большим, и Элиот считал, что Лео вообще ничего ему дарить не должен, но… Лео не мог обойтись даже без такого. Он сам, казалось, не любил сантименты, но Элиот был не только его… Любимым, но и другом. Лео хотелось сделать подарок не для Элиота-господина, не для Элиота-любимого, но для Элиота-друга. Элиот ценил это. Сам он не разделял для себя Лео на разные роли: Лео был… Лео в его глазах. Он просто хотел сделать подарок Лео, и все – и не так уж важно, что Лео может быть против траты денег, Элиот все равно потратит их на него. Это лучше, чем несколько раз поесть в ресторанах или купить билет в дом с девицами, как делал Эрнест. Эрнест не отступал от него сегодня ни на шаг. Весь день буквально Элиот натыкался на Эрнеста, и его терзало не самое приятное предчувствие – так что, когда старший брат появился в гостинной с камином, где сидели Элиот с Лео, младший Найтрей инстинктивно поежился. - Что такое, Эрнест? - Я пришел подарить тебе твой подарок, - ответил Эрнест, обходя Лео удивительно спокойно, и остановился около кресла, где сидел Элиот. Элиот оторвался от описания похождений леди Винтеролл и, запомнив страницу, прикрыл «Святого рыцаря». Он пусть и не был мелочным, но все-таки любил подарки, как и любой, наверное, человек, поэтому Эрнесту и удалось привлечь его внимание. Он внимательно посмотрел на брата, старательно пытаясь подавить любопытство. - М-м-м, - протянул Элиот вместо того, чтобы членораздельно спросить «что и где?», а Эрнест загадочно улыбнулся. - Он довольно большой, поэтому я не принес его с собой. Пошли – я покажу. Эрнест все рассчитал. Все-таки он довольно хорошо знал младшего братишку, как бы это ни звучало; поэтому Элиот, отложив книгу, встал с кресла. Лео тут же вцепился в том, зная, что в этом доме и пропасть может, и пошел за Элиотом, которого Эрнест повел из комнаты. Правда, в дверях Эрнест обернулся и смерил Лео внимательным взглядом. - А он пусть остается здесь. Элиот прищурился. Это уже ему не понравилось. - Почему это? – недовольно протянул он. - Пусть не конкретно здесь, но могу я провести немного времени с братом наедине? – с намеком процедил Эрнест. Элиот вздохнул. Действительно, большинство всех диалогов с Эрнестом происходили в присутствии их камердинеров и просто слуг, это казалось нормальным, что Эрнесту захотелось немного более личного разговора. Лео это, кажется, тоже смекнул и, извинившись, прошмыгнул мимо них в двери, тут же уходя по тусклому коридору к лестнице. Удовлетворенно вздохнув, Эрнест поправил свой нашейный платок и платиновые волосы. Элиот с интересом пошел за ним; в такие моменты его интуиция часто отключалась, наверное, потому что Элиот, как-никак, предвещал что-то радостное, и потому его бдительность снизилась. Не настолько, правда, чтобы ничего не заподозрить, когда Эрнест остановился у одной из крайних дверей особняка и достал ключ. Он повернулся в замочной скважине; Элиот оглянулся. Вот это уже было подозрительно. Его взгляд явно был красноречив, так что Эрнест, тяжко вздохнув, наигранно протянул: - Я же говорил, подарок немаленький. - Чего ж тогда его ко мне в комнату не принесли? – буркнул Элиот. - Ключ от твоей комнаты же у тебя. Это было логично, Элиот понял, что спорить бесполезно. Эрнест, правда, в комнату сразу его не пустил; склонился к брату, который, вроде бы, и был уже весь в нетерпении, но старался этого, аки истинный аристократ, не показывать, и протянул: - Элли, надеюсь, тебе понравится. Закроешь глаза? И улыбнулся. Элиоту не понравилось то, насколько же сильно улыбка Эрнеста напомнила ему улыбку Винсента, но он покорно закрыл глаза ладонью, зажмурился и дал брату затолкнуть себя в комнату. Звук поворачивающегося вновь ключа немного отрезвил, и Элиот уже открыл глаза. То, что он в комнате увидел, было не только двусмысленно, но и в любом из этих смыслов неприятно, так что он, опешив, попятился обратно к двери, быстро бормоча «нет-нет-нет», а, дойдя до нее, понял, что побледнел, как смерть. Он резко обернулся и ударил кулаками в дверь. - А ну выпусти м-меня! – потребовал он дрожащим голосом. – Немедленно, Эрн-нест! И даже не удивился, когда услышал смех Эрнеста и его довольное «нет».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.