ID работы: 2213294

IntelHeart 1

Джен
PG-13
Завершён
186
автор
Размер:
121 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 133 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Я не знала, сколько сейчас времени, но какое-то чутье определенно подсказывало, что уже безнадежно поздно для завтрака. Да ну и ладно! Когда еще удастся так хорошо выспаться? Лучше пойду умываться и пробовать местный душ. Может он не будет таким упрямым как умывальник? Настроение отчего-то было просто прекрасное, так что в душ я залезала, напевая какой-то малопонятный даже мне самой мотивчик. Воспользовавшись щедрым Полининым разрешением использовать ее средства для мытья, я довольно быстро вымылась и пришла в еще более хорошее расположение духа. Завернув мокрые волосы в выделенное мне запасное полотенце, я выскочила из ванной как раз вовремя. — Поль, доброе утро! Ну точнее уже день. — Добрый, — радостно откликнулась девушка, проходившая мимо ванной. — А у тебя фена случайно нет? — Случайно есть, — кивнула она, улыбаясь. — Пойдем! Вооружившись феном и знанием о его эксплуатации, я вернулась к себе в каюту через пару минут и замерла в ее центре, озадаченная поисками зеркала. В ванной зеркало было, но не то чтобы очень большое, да и как-то неудобно там сушиться. Можно было конечно вернуться к Полине и спросить, как она выкручивается из положения, но неожиданно мне пришла в голову другая идея. — Маша? — на пробу позвала я. — Да, — с придыханием отозвалась она, появляясь в вирт окне над терминалом. — Маша, у тебя камера есть? Ты можешь показать мне меня, как зеркало? — спросила я. — Могу, — ответил и тут же исполнил искин. — Этого больше никто не увидит? — настороженно спросила я. — Запретить доступ? — деловито переспросила Маша. — Да, пожалуйста. Когда я использую комп как зеркало, я хочу чтобы никто этого кроме меня не видел, — кивнула я. — Принято, — кивнула Маша, делая записи в блокнотике. — Что-нибудь еще? — Нет, пожалуй, — я улыбнулась. Ну, какой же это компьютер? Она ж как живая. — Как только станет не нужно, нажми вот сюда, — девушка потянулась к правому верхнему углу и помигала нужным значком, после чего испарилась. Я же продолжая улыбаться, взялась, наконец, за сушку волос. Классный фен, между прочим! Шустрый и с кучей режимов. — Ажар, если сейчас не выйдешь, останешься без обеда! — неожиданно послышался голос Теда из-под двери, как только фен заглох. Спохватившись, что на помывку я потратила непозволительно много времени, я бросила все и, на ходу накидывая рубашку, поспешила выйти из каюты. — Извините, замешкалась, — покаялась я, заходя в пультогостиную, одергивая рубашку и вытаскивая волосы из-за шиворота. Однако подняв голову, увидела лишь три прикованных ко мне взгляда, к тому же сильно удивленных. — А… эээ… а где остальные? — Ну, я насчет немедленно пошутил, капитана с доком тоже еще нет, — оживился Тед, бросая на меня заинтересованные взгляды. — Просто в каюту на терминал вызов Маша почему-то запретила, а комма у тебя нет, ну и… Я с упреком посмотрела на Теда, тот, кажется, немного раскаялся, но смотрел на все равно несколько дико. — Я бы хоть волосы заплела, — укорила я Теда, покачав головой, и откинула волосы назад. Идти назад в каюту косу заплетать? Не охота, ладно после обеда соберу. — Какие у тебя волосы! — с неожиданной экспрессией подскочила ко мне Полина, с интересом осматривая прядь, лежащую на плече. — Какие? — встрепенулась я, перекидывая всю свою гриву на плечо, желая удостовериться, что после помывки с ней ничего не случилось. Вроде бы все в порядке. Как были темно-фиолетовые с переходом в более светлый и синеватый оттенок на концах, так и остались, и длина с фактурой тоже не поменялась, как были прямые до пояса, так и остались. — Дли-инные и краси-ивые, — благоговейно сказала девушка. Я обратила внимание, что волосы правда стали выглядеть несколько иначе. — Это видимо твои средства так на них повлияли, — наконец сообразила я. — Новейшие технологии, по сравнению с тем, какими я раньше мыла, — усмехнулась я, машинально переплетая волосы в косу. — Зачем ты их собираешь? Оставь так, красиво же, — не поняла Полина. — По привычке, — честно ответила я, оставляя волосы в покое. — Я же соцработник. Мне по-хорошему и в фиолетовые-то краситься нельзя, должны быть только натуральные цвета. А так раз уж руководство университета скрепя сердце закрыло на это глаза, я хоть светлые концы прячу. Можно, сослаться на особый оттенок баклажанового, более-менее распространенного цвета. — Ну, здесь-то злобного ректора нет, — усмехнувшись, заметил Тед. — Это и есть омбре? — ко мне незаметно подошел Дэн и с интересом стал рассматривать волосы вблизи. — Угу, оно самое, — кивнула я, поглаживая светлые концы волос на локте. Эх, подкрашивать скоро надо будет, чтобы отросшими корнями не сверкать, а в идеале и вовсе освежить. А как сделать в таких условиях? — Красиво, — лаконично похвалил Дэн. — Мне, пожалуй, тоже нравятся длинные волосы. Смачный хрюк, внезапно сменившийся кашлем от Теда, и Полина, поспешно отодвинувшаяся и даже отвернувшаяся, только плечи вздрагивали, показались мне даже более странными, чем этот неуклюжий комплимент. — Я все-таки пойду соберу их, — решила я и вспомнила о пожелании Полины. — Хоть бы в хвостик. Поспешно ретировавшаяся в свою каюту Ажар уже не слышала захлебывающегося Теда, который пока давил смех и правда поперхнулся, и несдерживаемых более Полиной хихиканий. — Что? — недовольно спросил Дэн, резко обернувшись к друзьям. Тед только кашлял, судорожно наливая себе воды в кружку. — Кто ж, хи-хи, так компли-хи-хи-менты делает, — не переставая веселится, попыталась объяснить Полина. — Комплименты? — переспросил Дэн, растерявшись. — Надо говорить «у тебя потрясающие волосы», ну или уж на худой конец «ты здорово выглядишь», — справилась-таки с собой Полина. — Угу, «красотка, ты меня волнуешь», — прохрипел Тед и снова присосался к кружке. — Фу, — забраковала Полина, пихнув пилота. — В общем «мне тоже нравятся длинные волосы» не самый лучший вариант, — тактично закончила свою мысль Полина и как раз вовремя. Ажар вернулась в пультогостиную. Волосы, собранные в хвост, притягивали взгляд ни чуть не меньше распущенных, разнообразившись перемешанным темными и светлыми прядями. Вернувшись, я застала компанию в неизменном виде. Разве что, Тед слегка покраснел, но кашлять перестал и держал в руке кружку. Тут в пультогостиную зашел капитан, а следом за ним док. Бросив на мои волосы удивленно-заинтересованный взгляд, они чуть ли не хором поздоровались, но от комментариев воздержались. Обед начался довольно спокойно. — Когда ориентировочно приземлимся? — поинтересовался Станислав у Теодора ближе к концу трапезы. — Через час, если проблем при посадке не возникнет, — отрапортовал Тед. — Надо быстрее? — Нет, — твердо сказал капитан. — А куда мы приземлимся? — решилась спросить я. — Солос, небольшая планетка средней развитости и довольно забавным местным населением, — небрежно ответил Тед. — Забавным? — Скоро увидишь, — не стал вдаваться в подробности пилот, и залпом допив чай, отправился к пульту. — Увижу? — еще больше удивилась я. — А ты не хочешь пойти посмотреть? — спросила Полина. — А мне можно? — А почему нет? — рассмеялась она. — Там даже скафандр не надо надевать. Вполне приемлемая атмосфера и температура. Местные и, правда, забавные! — Я же ничего не знаю и вообще… — я неопределенно взмахнула рукой. — Ну так вот и узнаешь. Когда-то же надо начинать? — неожиданно сказал капитан. И я поняла, что мне не только можно, но и настоятельно рекомендуется прогулка. — Правильно, чего сидеть на корабле-то? — согласился с ним Вениамин. — А документы? — все же на всякий случай уточнила я. — А кто у тебя их там спросит? — хохотнул из пилотского кресла Тед. Интересно! Похоже планета представляет из себя что-то вроде деревни. Помогая Полине убирать со стола (Теду нужно было проверить и готовить корабль к посадке, чем он бессовестно пользовался, отлынивая от обязанностей), я порасспрашивала девушку касательно поведения на разных планетах. Однако ничего особенно ценного не узнала. Внимательность и осторожность подразумевались без дополнительного упоминания, четкое исполнение приказов капитана тоже. А в остальном на каждой планете свои правила поведения. Попытавшись узнать, что запрещено сделать на той планете, куда мы приземляемся, и не получив вразумительного ответа («ну убивать никого не надо, воровать, да как и везде») я с сожалением поняла, что в неизведанное таки придется вступить неподготовленной. Разглядывая оставшееся до посадки время планету на экране, я так и не решила, как относиться к этому красно-желтому шарику. На трап выходила с опаской, стараясь держаться возле Полины, а первый вздох вообще долго не решалась сделать. Только когда уже совсем приперло, да и Дэн как-то странно покосился на меня. Удивительно, но ничего непоправимого не случилось. Ни в горле не запершило, ни нос не обожгло огнем. Хотя воздух, конечно, был очень сухим и пах как-то необычно. — Ну вот и Солос, — жизнерадостно сообщил Тед. Я, так и не обнаружив ничего страшного в себе, рискнула осмотреть окружающее пространство. Огромная площадь космопорта была не то чтобы заполнена, но разномастных кораблей было достаточно. То тут, то там сновали нелюди, или как их обобщенно называли в это время, ксеносы. Хотя, надо отметить, что люди тоже попадались. Шум, в первые секунды показавшийся излишним после тишины космоса, быстро перестал отвлекать на себя внимание вообще. Пока я с интересом осматривалась, капитан с Тедом и Дэном уже давно спустились по трапу, и ушли к грузовому шлюзу. Я поспешила следом за Полиной, которая хоть и шла медленнее, но все же двигалась в том же направлении. — Да, я думаю, мы с Дэном справимся, — услышала я голос капитана. — А вы сходите на базар купите кришаничное варенье. Вроде бы сегодня мы достаточно рано прилетели, чтобы оно еще было. — Будет сделано, — радостно отчеканил Тед. — А что оно особо вкусное? — вполголоса спросила я у Полины. — Да-а-а, — протянула мечтательно девушка. — Это просто пальчики оближешь! Делают его из местных грибов, точнее их особого десертного подвида. Все другие грибы имеют довольно мерзкий, для человека, разумеется, вкус. Вообще грибы это единственное, что тут растет и то под землей. Сейчас за стену космопорта выйдем, сама увидишь. — А мы за нее выйдем? — Конечно, базар-то за ней, — кивнула Полина. Тут из шлюза вышел Дэн с двумя коробками в руках, одна на другой. Спустившись, он как-то излишне поспешно поставил их на землю и отряхнул руки. — Тогда расходимся, — скомандовал капитан и, спохватившись, повернулся к Теду с Полиной. — За Ажар отвечаете! — Я тоже пойду с вами, — засобирался с нами Вениамин Игнатьевич. Вскоре мы вчетвером отправились в одну сторону, а Станислав Федотович с Дэном в другую. — А почему мы идем не туда? — спросила я, снова пристраиваясь к Полине. — Мы идем в главное здание космопорта, менять наши деньги на местную валюту, — пояснила девушка. Я, наконец, обратила внимание на здание, возвышающееся впереди. Огромное строение из металла и стекла, с разноуровневыми входами и выходами, из которых то тут, то там кто-то вылетал или выходил. Мы так же вошли в одну из наземных дверей ведущую в просторное помещение с кучей, как я потом выяснила, обменных терминалов. Тед, Полина и Вениамин легко нашли себе свободные и вскоре уже вернулись, покачивая на ладонях пухленькие мешочки. — Местные деньги, — Полина развязала свой мешочек и высыпала несколько кристалликов себе на руку. — Ценность зависит от формы. Совсем простые плоские самые дешевые, чем больше граней и объемнее форма, тем дороже, самый большой номинал — шарик. — Но это очень дорогая монетка, — закончил за Полину Тед, подмигивая. Мы вышли из здания, и направилась к воротам. Как выяснилось, все космопорты окружены силовым полем, и прочие заграждения носят скорее чисто символический характер. Но солосцы не очень-то верили в достижение техники, особенно когда космопорт только строился, и возвели высокую стену, отгородив то ли космопорт от их мира, то ли мир от космопорта. За воротами начиналась типичная для этой планеты красно-желтая каменистая пустыня. А прямо перед ними раскинул свои палатки настоящий базар! — У них тут не очень хорошо с водой, она почти вся подземная. И живут солосцы под землей, там же выращивают свои грибы. А специализируются они конечно на разработке руд и камней. По поверхности их только транспортируют, если тоннеля нет, — взяла на себя роль гида Полина. Я слушала, и с жадностью рассматривала предложенное мне диво. Базар был оживленным, народ тут непрерывно сновал туда-сюда. Раздавались выкрики зазывал, вокруг некоторых палаток были настоящие столпотворения. Мы шли самым большим, центральным рядом, который начинался прямо от ворот, по обе стороны от него располагались самые большие палатки, правда, они были больше похожи на закусочные, чем на торговые. — Да, это местные пункты быстрого питания, — подтвердила мои догадки Полина. — Но я бы тебе не рекомендовала ходить туда одной. Отраву тебе, конечно, не подадут, но выбрать из меню что-то приемлемое на вкус в первый раз довольно сложно. — Да боже упаси, одной тут ходить, — открестилась я от сомнительной чести. — А что такого? — улыбнулась Полина. — Солосцы вполне цивилизованный народ, и среди торговцев к тому же еще и очень честный. Здесь тебя не только не надуют, стребовав больше, чем товар реально стоит, но еще и ничего не будут втюхивать насильно или расхваливать на пустом месте. Мне тут, поэтому очень нравится. Можно спокойно выспрашивать у продавцов подробности и быть уверенной, что они ничего не выкручивают. — Да, здесь на удивление честный рынок, — согласился Вениамин. — Хотя конечно кошелек все равно лучше держать поближе к телу. А еще здесь продают одну очень интересную вещь под названием вибмон, так что я вас покину. С этими словами доктор удалился в один из боковых переулков между рядами. — А мне у них тут безделушки нравятся, такие милые поделки из камушков, — защебетала Полина. — Как хорошо, что зверушек тут особенно нету, — вклинился Тед. — А то бы Полина… — Здесь есть зверушки! — сердито сдвинула брови девушка. — Просто они обитают под землей, а мы туда все равно спускаться не будем. А вот лотки с местной бижутерией на поверхности. — Не отвлекаться! — командовал Тед. — Сначала варенье, потом развлечение! — Да-да, пойдемте скорее, — рьяно закивала девушка и сама заспешила вперед. Остановились мы перед шикарной палаткой на прилавке которой стояли всевозможные тары, а за прилавком довольно большие бочонки. — Зтр-р-равфствуйте! — приветствовал нас продавец и я, наконец, смогла рассмотреть никуда не спешащего аборигена поближе. — Жшелаете в-вар-р-ренья? Солосец был невысок, но очень широк. Тело было землистого цвета, и его в каком-то хаотичном порядке драпировала ткань преимущественно черного цвета, кроме воротника. Тот был ярко-красный. Возможно, это что-то означало, но просто так догадаться было невозможно. Две пары рук, нижние из которых были массивные и явно грубее верхних, были разведены в стороны, что можно было истолковать как радушный жест. Крупные глаза, посаженные довольно близко для такой широкой и какой-то прямоугольной головы внимательно смотрели на нас. — Да! — одновременно сказали Полина с Тедом. — И побольше! — это уже единолично продолжил Тед. — Выфбир-р-райте тар-р-ру, — хозяин лакомства обвел свои горшочки правой верхней рукою. — Вот таких штуки три-четыре, — Тед потыкал в довольно большой бидон из странного материала. — Прр-р-рекраснто! — жуткий оскал демонстрирующий полный рот мелких треугольных зубов видимо был у этих существ добродушной улыбкой. — Не бойся, — шепнула мне Полина, видимо заметив, что я слегка вздрогнула от такого проявления дружелюбия. — Это он так радуется оптовой покупке. Тед тем временем уже вовсю торговался с вареньеделом, сбивая цену. Я же внимательно наблюдала как, ловко держа бидон нижней парой рук, солосец откручивает небольшой краник над прилавком и оттуда льется прозрачная вязкая жижа коричневого цвета, периодически плюхая каким-то темными склизкими сгустками. Я непроизвольно скривилась. — О, ты не представляешь какая это вкуснота, — Полина с маниакальным блеском следила за процессом и даже облизнулась от переизбытка чувств. Да уж поверить в то, что это было самое божественное варенье на свете, было не просто. Я решила отвернуться, пока мне окончательно не поплохело от мысли отправить это в рот. Мимо сновали нелюди, кто с тележками, кто с ящиками, а кто и налегке. Местных жителей было от силы половина от общего числа и в основном за прилавками. Но сделав пару шагов в сторону и заглянув в следующий ряд, я заметила, что там уже встречаются продавцы и других рас. — Что ты тут нашла интересненького? — подскочила ко мне Полина. — Ничего, просто смотрю, — ответила я, отступая. — А-а, это как раз ряд бижутерии. Тед! Давай пройдем обратно им, — позвала Полина. — А бидоны ты сама потащишь? — ворчливо уточнил Тед, все же подходя к нам. На обоих его плечах висело по два бидона на ремешках. — Ну ладно тебе, — принялась увещевать его Полина. — Какая разница центральным рядом мы вернемся или вторым? Пара шагов лишних. — Угу, и полтора часа тоже лишних, — скептически отозвался Тед. — Мы не будем задерживаться у прилавков! Мы только посмотрим, приценимся, а потом вернемся, когда бидоны отнесем! — заверила его девушка. — Ладно, идемте, — снисходительно согласился парень, покосившись на меня. Мы с Полиной немедленно переместились поближе к лоткам, выбрав правую сторону. Чего тут только не было! И просто камушки в мешочках, и тонко ограненные штучные экземпляры, и простые бусы и замысловатые колье, серьги, браслеты, брошки, кулоны. Цены тоже были на любой вкус. От пары кристалликов за кривенькую поделку с дешевым камушком, до пары сотен кристаллов побольше за тончайшую работу с металлом и драгоценным камнем. Я поймала себя на мысли, что не столько рассматриваю украшения, сколько прицениваюсь почем продавать свои. Усмехнувшись своим мыслям, я неожиданно всерьез призадумалась. — А у них тут свободная торговля? — решилась я спросить у Полины. — Да, кто прилетает тот и торгует, но больше как видишь местных конечно, — сказала не отвлекаясь от рассматривания. — А это у вас почем? — Девочки! — недовольно позвал Тед. — Уже идем! — отозвалась Полина, со вздохом отходя от прилавка. Выбранная ею прелесть была дороговата. А я уже всерьез думала, какую цену могу попросить за свои безделушки. С одной стороны они далеки от драгоценных, с другой выглядят неплохо и весьма оригинально для местных, к тому же материалы натуральные. Они должны оценить, у них много искусственно полученных веществ. Решено! Как только мы дошли до корабля, я метнулась в свою каюту к сумке. Быстро выложив бесперспективные для продажи и личные вещи из нее, я вскинула ее на плечо, ощутив, что вес не сильно убавился. Ну что ж если уж не разживусь деньгами, то хоть бы тащить сумку будет легче! Выскочив из корабля обратно на космодром, я ни мало удивила Теодора, который правда только покачал головой, сказав «девчонки». Выяснять, что именно он подумал, я не стала, к тому же из корабля вышла Полина, и мы поспешили обратно на базар. — Ну что? Мальчики направо, девочки налево? — поинтересовался Тед. — Давай, — согласилась Полина и потянула меня за собой в боковой ряд. Пристально изучив парочку обойденных нашим вниманием палаток с бусами, Полина неожиданно что-то разглядела в соседнем ряду и обернулась ко мне. — Ты же уже не боишься тут быть? — быстро спросила она. — Нет, — я качнула головой. Я вообще люблю такие базары, хорошо на них торгуется поделками. И люди обычно забавные, ну в данном случае нелюди. — Я тогда пойду во-он туда к палатке. Если что ищи меня там, — сказала Полина, указывая куда-то в другой ряд. — Угу, — согласно кивнула я, едва удостоив направление взглядом, а сама уже смотрела на свободную палатку в конце ряда. Вряд ли девушка будет так долго стоять у одного лотка, что я успею наторговаться. Пусть лучше сама меня ищет, ну или я дойду до корабля. — А я вон туда. Полина кивнула, даже не глядя и целеустремленно зашагала прочь. «Ну у каждого свои интересы», — рассудила я и поспешила к запримеченной палатке. — Тут не занято? — поинтересовалась я у соседа напротив. — Ниэт! — радостно оскалившись, ответил мне особо низенький солосец. — Я могу тут расположиться? — на всякий случай спросила я. — Кониешно, тор-р-рговля свфоботная! Кивнув скорее своим мыслям, чем в знак благодарности, я стала сноровисто раскладывать свою коллекцию по прилавку. Бисерные изделия, оплетенные камни, поделки из пластики и дерева, серьезные и потешные изделия из проволоки и бусин. Я не успела вытащить все, как ко мне уже подошел первый заинтересовавшийся покупатель. Что примечательно местный! — Натур-р-ральные? — спросил он, прищурив свои большие глаза. — Смотря что, — ответила я, вспоминая, что вранье и приукрашивание тут не поощряется. — Вфот это! — солосец ткнул пальцем в широкий бисерный браслет. — Пластмасса. — А это? — Стекло. — Хм… А это что такое? — Бусы деревянные. — Дтер-р-ревянные? — Ну да, — подтвердила я, задумавшись, знает ли солосец что такое дерево, если у них тут деревья, похоже, не растут. — Ну, это такой материал добываемый из растений, которые… — Я зснаю-у, што такое деревфо. Сколько? — Двадцать средних, — я завысила желаемую цену ровно вдове, настраиваясь на торг. — Точно деревфо? — придирчиво уточнил покупатель. — Людти любят обманывфать. — Никакого обмана, — уверенно качнула я головой и повторила часто слышимую здесь фразу. — Честная торговля. — По рук-к-кам, — неожиданно сказал он, и проворно отсчитав двадцать оговоренных кристаллов забрал с прилавка бусы. Все еще пребывая в шоке я, я ссыпала первую выручку в один из многочисленных пустующих мешочков. «Уж не продешевила ли я? Похоже, дерево здесь ценится очень высоко», — задумалась я. А ко мне уже подошел следующий покупатель. Этот ничего кроме стоимости спрашивать не стал и легко согласился на еще в два раза завышенную цену за раскрашенный дубовый листочек, вырезанный из дерева. Не успела я спрятать выручку как к палатке подошли уже трое покупателей, на сей раз не только местных. Теперь их интересовало не только дерево, а к палатке подходили все новые и новые покупатели. Я только успевала корректировать цены, постепенно таки начиная понимать, сколько они готовы платить за мои товары. По всему выходило, что очень много! Я на такие суммы и надеяться не могла. Зато подобная щедрость покупателей способствовала быстрому повышению настроения, так что торговала я все веселей и бойче. Не смогла поучаствовать в той ярмарке, так хоть тут оторвусь. Спрос и цены тут явно даже получше будут. Впрочем, когда я до конца отрегулировала стоимости, покупать стали реже, но все же регулярно, зато разговоры пошли дольше. Счастливые или пока еще несостоявшиеся обладатели продуктов моего творчества охотно выспрашивали у меня подробности товаров и процесса их изготовления (которые впрочем, я бессовестно не раскрывала до конца) и рассказывали о своих, все чаще приговаривая «честная торговля». Станислав и Дэн вернулись на корабль спустя полтора часа и застали там только Вениамина и Михалыча. — А остальные еще не вернулись? — удивился капитан. — Варенье принесли, — Вениамин махнул рукой на бидоны. — Это хорошо. — О, капитан, вы уже вернулись, — на пороге шлюза появился Теодор. — А Полина с Ажар где? — А их нет? Значит еще на базаре, — беззаботно ответил Тед. — Полина, — Станислав поднес комм к лицу. — Ты где? — Тут, в третьем, кажется, ряду, — послышался голос девушки. — Ажар с тобой? — строго спросил капитан. — А… ээ… нет. Она захотела сама прогуляться, — несколько растерянно донеслось из динамика. — Она осталась во втором ряду. Станислав взмахнул рукой от досады. — Найти ее? — спросил Дэн, отставляя сгущенку, которой с аппетитом восполнял запасы энергии. Капитан оглянулся на киборга и снова поднес комм к губам. — Через полтора часа, чтобы была в космопорте, — сказал он и опустил руку. — Да, Дэн. Найди ее и сразу доложи. — Да, капитан, — киборг немедленно отправился к выходу. — Да ничего с ней здесь не случится, — уверенно сказал Тед. — Это с тобой здесь ничего не случится, со мной и даже с Полиной, а с Ажар может случиться все, что угодно! — сердито сказал Станислав. — Вспомни, как она к нам-то попала. Тед действительно призадумался. — Может пусть тогда Дэн за ней все время присматривает? — предложил он. — За ним самим порой кто бы присмотрел, — посетовал капитан. — Ну, вот и присмотрят друг за другом, — нашелся пилот. — Он за ней чтобы она не влипла ни во что, а она за ним, чтобы он дурости не творил. — Или они споются, и будут влипать в истории, творя дурости! — выдал наиболее вероятный вариант Станислав. — Хотя присмотреть его надо все же попросить, чтобы она себе же не навредила с нашей-то техникой. Только продав последнюю безделушку из пластики, я спохватилась, что не знаю, как долго тут торчу и не потеряли ли меня. А заглянув в сумку, чтобы положить туда очередной заполненный кристаллами мешочек, я поняла, что у меня их тут уже прилично и идти с такой суммой денег не очень безопасно. Не то, чтобы я видела, как тут кого-то обворовывают среди бела дня, это скорее здоровое чувство опасения человека, непривыкшего носить с собой крупные суммы денег. Не успев малодушно подумать о том, что было бы здорово, если бы меня кто-то искал, я уперлась взглядом в знакомый комбинезон. — Дэнька! — обрадовалась я. — Как здорово, что ты пришел! Там меня на корабле еще не потеряли? — Потеряли, — кивнул парень и поднес комм к лицу. — Капитан, я нашел Ажар. С ней все в порядке, она на базаре. — Хорошо, — с явным облегчением отозвался капитан. — Не оставляй ее и скажи ей, чтобы одна не ходила. — Да, капитан, — привычно уже отозвался рыжий. Вот исполнительный какой! — Я поняла, — вздохнув, я рывком застегнула сумку. — Капитан беспокоится, — счел необходимым пояснить Дэн. — Он думает, что тебе в отличие от других одной путешествовать не безопасно. — И, наверное, он прав. Пошли? Дэн взял мою сумку и удивленно на нее покосился. — Там только деньги, — объяснила я, но забирать не стала. Пусть лучше она у него побудет. — Слушай, а обязательно прямо сейчас на корабль возвращаться? Я хотела местную кухню попробовать. Заодно с первой получки проставлюсь. Ты разбираешься в здешней еде? — Нет. Разбираюсь, — четко ответил на заданные вопросы Дэн. — Ну и как ты насчет перекусить чего-нибудь вкусненького? — так и не дождавшись одобрения или отказа, спросила я. Дэн молча смотрел на меня бесстрастным взглядом. — Я не взял с собой деньги, — наконец сказал он. Ах вот в чем дело! — Так я ж говорю, что проставлюсь с заработка, — напомнила я, усмехаясь. — Должно же тебе хоть что-то хорошее перепасть, раз уж приходится со мной нянчиться. — Да мне нетрудно, — оттаял Дэн. Вскоре мы уже стояли у прилавка одной из закусочных, выбранных Дэном по одному ему ведомым критериям, и я с интересом изучала меню. — Мне эти названия ничего не говорят, — честно сказала я, так и не найдя ни одного знакомого слова. — Что порекомендуешь? — Авакри канават наиболее похож на человеческую еду, — ответил Дэн. — На что именно? — На мясо с хлебом и овощами. Живот согласно уркнул. — Хорошо, — согласилась я и с Дэном, и с желудком. — А из сладкого? — Из сладкого для людей здесь только варенье, пирог или на розлив. — А чай есть? — Местный аналог. — Заказывай, — кивнула я и полезла в сумку за мешочком с деньгами. Дэн добросовестно все перечислил, обратившему на нас внимание официанту-администратору. — Дважды, — поняв, что ничего другого он добавлять не собирается, сама дозаказала я и выдала озвученную сумму кристаллов. Мы отправились к свободному столику, ожидая заказ. Они тут были небольшими и довольно близко стоящими, но на практике оказалось, что посетители все же друг другу не мешают. — Хорошая планета Солос, мне нравится, — сказала я, расположившись. — Все по-честному. — Не все, — опроверг Дэн. — Только то, что касается торговли. В остальном здесь есть немало странных и даже варварских на человеческий взгляд обычаев и законов. — Надо же. А все выглядит так мило и пристойно. Даже лучше, чем я ожидала. Солосцы доброжелательные, торговля свободная. Пришла, спокойно заняла место, все продала, и никто не подошел ни с претензиями, ни с предложениями, от которых невозможно отказаться. — Ты действовала в рамках дозволенного, ничего предосудительного, честная торговля здесь священна, — уверенно сказал Дэн. — А что ты продала? — Почти все, что с собой везла на ярмарку и, судя по всему, весьма удачно, — похвасталась я. Нам подали еду, и я с удивлением поняла, что этот самый «Авакри канават» обычный бутерброд, по вкусу похож на еду из Макдональдса. — А что ты везла? — уточнил Дэн, откусывая кусок от своего «гамбургера». — Поделки, украшения, сувениры, все более-менее приличное, что успела накрафтить с прошлого раза. Ярмарка-то ежегодная. — И ты все это продала? — Ну да. Бешеный спрос! — Не жалко? — А чего их жалеть? Еще сделаю! — усмехнулась я. — Лишь бы материал был, а я тут немного камушков, бусин и универсальную нить, как ее… лишвот, прикупила, пока торговалась. После того как закончу свитер, будет чем руки занять. Но на данный момент я предпочла занять рот, так как бутерброд оказался неожиданно вкусным и большим, а говорить с набитым ртом было неудобно. — Что ты собираешься делать с вырученными деньгами? — спросил Дэн. — Не знаю, по идее надо оставить на черный день. Мало ли, что меня ждет на Земле. Их же можно обменять на универсальные единицы? — Можно, но для этого у тебя должен быть счет, — ответил Дэн. — А для открытия счета нужны какие-то документы, подтверждающие личность. — Черт, и правда по моему паспорту мне никто не выдаст, — загрустила я. — Ты можешь положить их на счет капитана, а он тебе их потом отдаст, когда у тебя будет свой счет. — Да, могу, — просветлела я. Как все-таки хорошо, что есть, кому посоветовать, что делать. Занятая мыслями о деньгах, я даже не заметила, что уже откусила кусочек сладкого пирога, который думала, что не смогу заставить себя съесть. — Мм, вкусно как!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.