ID работы: 2214613

Взломщик

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
203
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
94 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 119 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
      Тем временем Шерлоку опять стало скучно в квартире. Он отчаянно искал что-то, что займет его время и мысли. Детектив хотел, чтобы телефон зазвонил, и на другом конце провода отзовется Лестрейд с очередным делом. Лежа на софе, Холмс был поражен тем, что доктор не сделал с утра себе чашечку чая перед уходом на работу. - Миссис Хадсон! - крикнул Шерлок, все так же лежа на софе. Он подождал тридцать секунд, прислушиваясь к любому шороху внизу, перед тем как снова крикнуть: - Миссис Хадсон!       Он раздраженно вздохнул, принимая положение сидя, а затем вставая и пересекая квартиру, чтобы взять из кармана пиджака телефон и напечатать сообщение Джону. Мне скучно. - Ш.Х.       Только он нажал "отправить", как его голову посетила еще одна мысль. Джон, где ты хранишь чайные пакетики? - Ш.Х.

Зачем они тебе, Шерлок? Похоже, опять для твоего дурацкого эксперимента?

Серьезно, Джон, у меня нет нужды проводить эксперимент всякий раз, когда я захожу на кухню. - Ш.Х.

Они в шкафу рядом с духовкой. Что ты собираешься делать, Шерлок?

Джон, я тебе и так сказал больше, чем надо. - Ш.Х.

Шерлок?

Я собираюсь сделать себе чай, Джон. Этот ответ удовлетворяет твою любопытство? - Ш.Х.

Ты вообще знаешь, как чай заваривать? Не думаю, что ты его заваривал хотя бы разок с тех пор, как я переехал к тебе.

Конечно я знаю, как делать чай. Но, Джон, какой мне смысл его заваривать, если ты находишься дома? - Ш.Х.

Шерлок...

      Холмс мог почти слышать упрек в голосе Ватсона, читая сообщение с экрана телефона. Все пытается исправить его, даже когда это не к месту... Шерлоку иногда не хватало элементарного этикета при разговоре с людьми, и Джон всегда держал его в узде. Ты знаешь, что я имел в виду. - Ш.Х.

Знаю. И, прежде чем ты спросишь, сахар на верхней полке напротив макарон, слева от плиты.

Спасибо, Джон. - Ш.Х.       Холмс направился на кухню и сконцентрировался на задании. Наполнив чайник водой, он поставил его на базу и спустил с верхней полки сахарницу. Заглянув в холодильник, снова обратился к телефону. У нас закончилось молоко. - Ш.Х.

Ты не наливаешь молоко в чай, Шерлок, так что это неважно. Я вообще-то пытаюсь работать.

Я и сам прекрасно знаю, как делаю чай, однако, скажи, ТЫ наливаешь молоко в чай или нет? И пьешь ли чай каждый день после работы? Серьезно, Джон, я просто предупредил, что у нас молоко закончилось. Так что, если хочешь выпить чашечку чая по приходе домой, я рекомендую тебе забежать в магазин. - Ш.Х.       Шерлок положил телефон на стол, когда вода в чайнике вскипела. Он налил воду, добавил сахар и бросил чайный пакетик в чашку, глядя на мелькающий экран своего Blackberry, возвещающий о новом сообщении. Он улыбнулся и открыл его.

Спасибо, Шерлок. Я прикуплю.

      Холмс вернулся в свою берлогу, остановившись у стола, чтобы прихватить ноутбук доктора, и сел в кресло Джона.       Открывая браузер, Шерлок чувствовал знакомое предвкушение, входя в аккаунт Ватсона, и глубоко вздохнул, нажимая на кнопку "создать новое сообщение". Холмс был спокоен, когда начал набирать текст в единственной форме, которую знал и в которой умел излагать свои мысли. Кому: HolmesS_Detective .uk От кого: WatsonJH .uk Тема: Прошлый вечер Текст письма:       Что это, черт возьми, было, Шерлок? Ты думаешь, что это нормально - стоять и смотреть, как я раздеваюсь? Я покажу тебе, как это "хорошо", ты, маленький рукоблуд. Мы сегодня куда-нибудь сходим. В "Анджело", думаю. Пойдем туда, и ты поешь нормальную чертову еду. Надень свое пальто; оно тебе понадобится, ведь никто не должен смотреть на то, что принадлежит мне. Когда ты наполовину съешь свой ужин, то встанешь и пойдешь в уборную. Я хочу, чтобы, как только ты оказался там, зашел в кабинку и начал ласкать свой член, понял? Будешь сидеть там и вспоминать о том, как смотрел на меня вчера. Думал, я не замечу, Шерлок? Ты так сильно этого хотел. Держу пари, в тот момент я мог бы подойти к тебе и попросить о чем угодно, а ты бы выполнил. Я видел это по твоим глазам, так что даже не пытайся отрицать. Будешь сидеть там и дрочить, думая о том, как отверг меня, отвернувшись, и даже не вздумай кончить. Не думаю, что я позволю тебе это сделать... это послужит тебе хорошим уроком за то, что дразнил меня своими быстрыми взглядами, которые, как ты думал, останутся незамеченными. Взглядами, которые ты так тщательно пытался спрятать. Сколько раз я тебе говорил - не пытайся от меня ничего скрыть. Тебе понятно? Возможно, сегодняшний вечер будет служить тебе напоминанием об этом. Ты перестанешь ласкать себя как только вот-вот кончишь, затем расстегнешь свое пальто и вернешься в зал, чтобы доесть ужин. Я хочу знать, что твой член жаждет продолжения, пока ты сидишь за столиком, пытаясь сохранить спокойное выражение лица. Я хочу тебе напомнить, что ты мой. Твой доктор.       Шерлок нажал "отправить", а затем, как обычно, удалил сообщение из "отправленных", чтобы позже прочитать его с экрана своего блэкберри. Он сделал глоток чая, рассеяно думая, что в комнате похолодало. Шерлок продолжил смотреть на экран компьютера, как ему показалось, целый час; время текло так медленно, перед тем как он захлопнул ноутбук и вернул его на прежнее место - угол стола Джона.       Холмс грациозно пересек комнату и, взяв свой телефон, пролистал контакты. Поиск нужного номера не занял много времени. - Здравствуйте, это "Анджело"? - начал детектив. - Это Шерлок. - Он выдержал достаточно длинную паузу, чтобы сотрудники ресторана смогли найти его в базе. - Так, ну... Я звоню, чтобы сказать, что мы с Джоном сегодня будем у вас ужинать. Приготовьте, пожалуйста, для нас столик.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.