ID работы: 223953

Пленник

Слэш
NC-17
Завершён
384
автор
Ashley Wood бета
Размер:
984 страницы, 82 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
384 Нравится 907 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава 10. Возвращение

Настройки текста
Сбежал. Позорно сбежал. Как травоядное. Хибари с разбегу бросился в реку, на ходу сбросив с себя одежду. В тело словно тысяча игл впилось, настолько холодной была вода. Стараясь не обращать внимания на столь досадную неприятность, он нырнул глубже, слегка поцарапав кожу о разноцветные камешки, усеявшие дно. Ледяная вода обжигала кожу, но здорово охладила будто бы пылающий мозг, приводя в порядок мысли. Хибари ненавидел хаос. Он был очень дисциплинирован, держал себя в жестких рамках, приучал себя к порядку, позволяя лишь одну слабость – забивать до смерти никчемных людишек, по ошибке родившихся не в теле слабенького травоядного. Поэтому сейчас, когда в его жизни резко произошло столько перемен… привычный, родной алгоритм нарушился и задыхался в предсмертном крике. Порядка не было ни в чем: ни в жизни, ни в работе, ни даже в мыслях. Даже тело, и то взбунтовалось против своего хозяина, поддаваясь ласкам совсем постороннего человека. Мерзко, противно. Легкие словно сдулись до размеров наперстка, и Хибари поспешно вынырнул на поверхность, жадно глотая воздух. В горле запершило: осенний воздух был прохладен и влажен, изо рта вырывался пар, а тело мгновенно покрылось мурашками. Казалось, все так легко. Убить неженку-графа, получить деньги и снова идти на все четыре стороны. Вот только граф не оказался неженкой, с двух ударов поставил на колени. И… Хибари сжал кулаки. И поимел. Как какую-то распутную девку. Это из-за него все превратилось в бардак. Спокойная, размеренная жизнь, настолько редко нарушаемая хоть какими-то эмоциями, ненужными чувствами, разрушилась по его вине. Тело до сих пор помнило жадные руки, отвратительные поцелуи и неприятное ощущение заполненности, когда чужой член проникал внутрь. Помнило так ярко, что это воспоминание подавило внезапно появившееся желание повторения. Болезненное, ненормальное желание. Словно он стал зависим от этого человека. Вытираться он не стал. Подобрал брюки, натянул их и побрел к дому. В первый раз он шел, опустив голову и ссутулившись. Возможно, он бы сейчас заплакал, если бы умел это делать. С волос стекала вода, ветер настойчиво заставлял его одеться, но все это было любезно проигнорировано. Хибари остановился. Ну уж нет. Гордость еще жива, трепыхается изо всех сил, сопротивляется смерти. В жизни были и раньше неудачи, очень редко и не такие сокрушительные, но все же. Хибари считал себя сильным человеком во всех смыслах этого слова. Он ничего не боялся, никому не сочувствовал, никого не жалел и никого не любил, равно как и не ненавидел. А главное – он никогда не испытывал сочувствия к самому себе. Это самое омерзительное, на что способен человек. Поэтому он перестанет сейчас себя жалеть и лить слезы по утраченной невинности. Ну и что? Его поставили на колени, поимели, спасли, подстрелили, снова спасли, снова чуть не поимели… Ничего страшного. Не было ни одного человека, который бы сделал ему подлость и при этом остался в живых. Его и раньше побеждали. Раз или два. И все они лежат в земле. Чем этот раз отличается от тех? Только тем, что его кто-то трахнул? Хибари тряхнул волосами и вскинул голову, распрямляя плечи. Наконец в голове прояснилось, и обозначился план действий. Первым делом, нужно скрыться от Дино. Просто так он его не отпустит, придется сбежать тайком. Можно, конечно, его убить, но раз уж тот его спас и приютил, то пусть живет. А потом… а потом умрет Мукуро. Желательно самой страшной смертью. Он замер, почуяв неладное. Будто в воздухе витает чужой запах. Неприятный, тревожный. И Луи не выбежал навстречу. Хибари ускорил шаг и с раздражением увидел во дворе незнакомых лошадей. Значит, снова его ищут. Если бы тупого коня здесь не было, Хибари бы убил горе-солдат и закопал в поле, как некоторых смельчаков до этого. Взгляд наткнулся на темный комок в траве. Хибари пригляделся и стиснул зубы. Луи. Пес лежал недвижимо, чуть скрытый в жухлой траве, с раскрытой пастью и вывалившимся языком. Ублюдки. Руки сами сжались в кулаки. Плевать на Дино, сейчас кто-то сдохнет. Он обошел дом, отодрал одну доску и вынул тонфа. Давненько он ими не пользовался. Уже собираясь уйти, Хибари вдруг понял, что тайник пуст. Мушкет… Мушкет! Точно, он оставил его в постели. Хм… да неважно. Сейчас тупой конь все равно узнает все. Он решительным шагом направился к крыльцу. -… и лицемер! Я ненавижу, я презираю тебя, мерзкий извращенец! – Хибари никогда не слышал, чтобы Дино так злился. Даже тогда, когда увидел на его руке шрамы, он был менее зол. - Приятно слышать, что Кея обо мне не забыл. – голос… голос Мукуро? Внутри словно что-то оборвалось, даже дыхание сбилось. Кончики пальцев нетерпеливо дернулись, сильнее сжимая рукоятки тонфа, а губы сами расползлись в стороны, складываясь в хищную улыбку. Мукуро. Здесь. Рядом. *** - Это все ложь. – сквозь зубы процедил Дино. – Ты говоришь это, чтобы я его сдал. - О, что ты, я не такой коварный. – Мукуро кротко улыбнулся и задумчиво повертел в руках маленькую деревянную статуэтку воина. – Я просто забочусь о здоровье и спокойствии своих людей. Неизвестно, что может с ними случиться, пока этот маньяк бродит на свободе. - Господин Рокудо говорит правду, Дино. – Анджело серьезно посмотрел на него. – Он убил моих людей. Причем одному из них просто перегрыз горло. И докторов убил, когда они приходили. Его лечить, между прочим, приходили. Дино болезненно поморщился, обхватив руками голову. Нет, нет, нет. Кея не убийца. Нет, он мог кого-то убить, защищаясь, но… Но. Это большое «но» появилось только сейчас. Если бы он только не нашел мушкет… Черт подери! Этого просто быть не может. Какой еще «особо опасный»?! Он здесь уже третий месяц, а они с женой живы. Да, точно. Граф просто пытается его очернить. Да-да, чтобы Дино его тут же отдал в руки «правосудия». Точнее, в лапы. В загребущие, похотливые лапы. - Ты… лжешь. – Дино поднял голову, чувствуя, как вскипает в венах кровь. – Ты подонок и лицемер! Я ненавижу, презираю тебя, мерзкий извращенец! Мукуро ухмыльнулся. Ага, значит, этот деревенский парень все знает об их милых отношениях с Хибари. Не верится, конечно, что Кея вот так просто все ему рассказал. Ага, поплакался на его плече, нажаловался на свою горькую судьбу… Вздор какой. Дино ошарашено уставился в сторону двери, и Мукуро инстинктивно обернулся. Хибари стоял на пороге, опираясь рукой с зажатой в ней тонфа о косяк, и с непроницаемым лицом смотрел на него. Вот только глаза его равнодушия не выражали. Совсем. Столько злости в них плескалось, столько еле скрываемого бешенства, что Мукуро чуть не набросился на него прямо здесь. - Выглядишь прекрасно, Кея. – улыбнулся он, оценивающе оглядывая полуобнаженное тело парня. – Только что это у тебя за повязка на плече? Поранился где? Хибари прищурился, отталкиваясь от косяка, и прошел внутрь, почти вплотную встав к графу. Рокудо облизнул губы, чувствуя приятное волнение. От Кеи буквально исходили волны ярости, жажды мести и… предвкушения? Да, Хибари с нетерпением ждал их драки. Это было видно по потемневшим от желания глазам, нетерпеливо подрагивающим губам, так и желавшим растянуться в злобном оскале, и побелевшим костяшкам пальцев, сжимающих рукоятки тонфа. Мукуро слегка наклонился, почти касаясь губами его уха. - В следующий раз я поставлю тебя на колени, когда ты будешь делать мне минет. Хибари, молниеносно замахнувшись, выбросил вперед руку. Мукуро отклонился в сторону, так что тонфа задела лишь кончики взметнувшихся волос, срезав их. - Жалкое ничтожество, я забью тебя до смерти. – произнес Хибари, пригнувшись для прыжка. - Ну-ну, посмотрим. –усмехнулся Рокудо. Ему ничего не оставалось, кроме как уворачиваться, оружия у него ведь не было. Хибари двигался быстро, не совершая никаких лишних движений, ему не мешало даже маленькое замкнутое пространство, в котором не то, что сражаться, передвигаться было затруднительно. Мукуро, казалось, откровенно забавлялся всем происходящим. Он ловко уклонялся, не позволяя до себя дотронуться. Это выводило из себя. Дино, замерев, смотрел на Хибари, невольно отмечая, как он хорошо выглядит. Но даже это не отвлекло от мысли, что он движется слишком уверенно, слишком раскованно, словно это доставляет ему удовольствие. Каждый его удар с такой силой рассекал воздух, что не оставалось сомнений в намеренности его действий. Он хотел убить Мукуро. - Тебе привет от моих друзей, Кея. – смеясь, сказал Рокудо, в очередной раз отскочив в сторону. – Они благодарят тебя за убийство Эскера. - Всегда пожалуйста. – хмыкнул тот, резко разворачиваясь для удара. - Бьякуран просил прощения за то, что ранил тебя. Но он специально целился так, чтобы не убить тебя. - Может, ты уже заткнешься? – раздраженно заметил Хибари. - Ты прав. – согласился Мукуро и рывком выдернул из рук капитана алебарду. – Действия говорят куда красноречивее слов. В этот раз он не уклонялся, блокировал удар древком своего оружия и сам пошел в наступление. Острие распороло воздух совсем рядом с лицом Хибари, но тот успел отскочить в сторону и отбить тонфа следующий удар. - Потрясающе. – одними губами прошептал Анджело, зачарованно наблюдая за развертывающимся перед ними боем. Удар в грудь вышвырнул Мукуро из дома, и Хибари устремился следом, выпрыгивая в окно. - Неплохо. – оценил граф, прижимая руку к груди. – Ты стал немного сильнее с нашего прошлого сражения. Но этого недостаточно. - Неужели? Но Мукуро сказал правду. Позже Хибари понял, что он просто позволил себя ударить, великодушно подарив на время ощущение превосходства. Он перестал убегать, активно наступал, при этом умудряясь отбивать удары тонфа. Хибари проломил собой хлипкую стенку загона для лошадей, когда удар все же его настиг. Валяться долго он не стал, быстро откатился в сторону, а в то место, где он только что был, воткнулось острие алебарды. - Кея! – Дино дернулся было вперед, но Анджело схватил его за руку, притягивая к себе. - Ты сошел с ума? Убьют и не заметят. – прошипел он. – Не видишь: кроме друг друга они уже ничего не замечают. Черт, да они оба от этого удовольствие получают! Дино с отчаянием смотрел на Хибари, на стекающую по телу кровь, на довольную улыбку и лихорадочно сверкающие азартом глаза. Анджело же неотрывно следил за своим господином восхищенными глазами. Кто бы мог подумать, что их граф так силен? Мукуро то и дело проводил языком по пересохшим губам, блаженно щурил глаза. Драться графу не пристало, но ему было уже плевать. Он с детства не испытывал такого удушающего восторга, захлестывающего с головой ликования. Легкие судорожно сжимались, с хрипом выдавливая из горла воздух, а тело бросало в мелкую дрожь от нахлынувшего возбуждения. Он даже не заметил, как пропустил удар, не почувствовал боли, хотя тонфа рассекло бок. Тонкая белая ткань рубашки мгновенно намокла от крови, потемнела, образовывая темно-красное пятно. Мукуро совсем запутался в своих желаниях, не мог четко ответить, чего он хочет больше: продолжения драки или секса. Или, может, того и другого сразу? Хибари подул на взмокшую челку, откидывая ее назад, чтобы не лезла в глаза, и снова бросился вперед. Теперь он понимал, почему он никогда раньше не нуждался в глупостях, подобных тому, что они чуть не сделали с Дино сегодня. Он получал необходимую разрядку в драке. Причем удовольствия от нее получал куда большее. Это восхитительное чувство азарта, когда встречаешь по-настоящему сильного противника, может, куда сильнее тебя. Они оба пропали из вида, полностью скрывшись в конюшне, и Дино с капитаном получили возможность проанализировать происходящее. В голове не укладывалось выражение лица Хибари. Раньше он никогда не выглядел таким… довольным. Вся ненависть к Мукуро будто растворилось в жажде хорошей битвы. Он действительно выглядел… убийцей. - Теперь ты видишь? Он просто маньяк. Дино тяжело опустился на крыльцо. Пусть Кея маньяк и кровожадный убийца, на его чувства это повлиять все равно не могло. - Я теперь меньше всего похож на графа. – тяжело выдохнул Мукуро, тихо рассмеявшись. - Ты вообще на него не похож, трав… ничтожество. – Хибари тоже изрядно подустал, но останавливаться был не намерен. Его тело словно держалось на одном желании: желании продолжать бой. Мукуро шагнул вперед и пошатнулся. Эта заминка стоила ему руки. Тонфа с сокрушительной силой обрушилось на его правую руку. Кость не сломалась, Мукуро в последний миг удалось избежать этого, но удар был очень болезненный. Он скрипнул зубами: преимущество теперь перешло к Хибари, с больной рукой не так уж разойдешься. - В чем дело? Что-то случилось? – язвительно поинтересовался Хибари, усмехаясь. - Нет, все в порядке. – улыбнулся Рокудо. – Но мне очень приятно, что ты так обо мне волнуешься. Он резко взмахнул алебардой и одним ударом выбил из рук Хибари одну тонфа. Кея замахнулся второй, но Мукуро, отбросив в сторону и свое оружие, схватил его за руку и с силой швырнул в стену. Он немного забеспокоился, когда от такого сильного удара у Хибари кровь хлынула изо рта, а сам он рухнул на колени. - Хм… похоже, я слегка ошибся. – Мукуро поправил воротник и так уже испорченного костюма и медленно направился к Кее. – На колени ты встал немного раньше. Он запустил пальцы в темные волосы и потянул вверх, заставляя его поднять голову. Даже дышать забыл, когда столкнулся взглядом с серыми глазами. Ни намека на страх или боль, лишь холодная ярость и остатки угасающего азарта. Уверенный взгляд человека, словно не он сейчас стоит, побежденный, на коленях перед своим врагом. - Я победил, Кея. – насмешливо произнес Мукуро и с замиранием сердца увидел, как опасно сузились его глаза. – Черт, хватит уже. Я так и до дома не вытерплю. Анджело! Капитан незамедлительно явился. С опаской оглядел Хибари, зашел сзади и крепко связал его руки за спиной. Мукуро стоял, прислонившись спиной к стене и откинув на нее же голову. Кровь все еще текла, и уже чувствовались боль и усталость. - Вы в порядке? – участливо спросил Анджело. - В полном. Спасибо за беспокойство. – Мукуро провел рукой по волосам, пытаясь привести себя в порядок, но плюнул на это бесполезное занятие. – Едем домой. Я хочу принять водные процедуры. Анджело с готовностью кивнул и, рывком поставив Хибари на ноги, толкнул его вперед. Мукуро укоризненно покачал головой. - Это мое любимое развлечение, не порань его еще сильнее. Хибари дернулся, но капитан сжал его руки, удерживая на месте. Мукуро прошел вперед, не желая себя соблазнять раньше времени. Едва его заметив, Дино подорвался с места. Хибари хмуро его оглядел и отвернулся. - Я сегодня добрый, так что оставляю тебя на свободе. – Мукуро действительно был в приподнятом настроении, несмотря на ранения. – Ты ведь не знал о его криминальном прошлом, да и жена у тебя. «Налоги исправно платишь.» - Господин Рокудо. Пожалуйста… Я прошу вас… Не забирайте Хибари. – Дино чувствовал себя отвратительно, но отпустить Кею он не мог. Мукуро удивленно посмотрел на него. - В каком смысле… оставить? - Я… может, я могу заплатить? У меня есть. Я могу… - Ах, вот ты о чем! – Мукуро рассмеялся и обернулся к Хибари. – Кея, слышишь? Тебя хотят купить. Далеко пойдешь. Дино осекся, наткнувшись на холодный взгляд Хибари. Видимо, выглядит он жалко. - Извини, не могу. – развел руками Рокудо. – Самому нравится. А у тебя жена есть. Пошевеливайся, Анджело. – он запрыгнул на лошадь и слегка скривился от боли. Больно. Как же больно. Внутри словно плотину сорвало. В горле запершило, в груди сдавило. Вот так… все? Пришло, теперь ушло? Был Хибари, теперь нет? - Кея… Хибари обернулся. Дино замер, пытаясь сохранить хоть какие-то остатки спокойствия на лице. Сердце дрогнуло и забилось быстрее, когда Кея улыбнулся. Едва заметно, лишь уголками губ, но совсем тепло. - Идиот, - сказал Каваллоне, - это я должен тебя успокаивать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.