ID работы: 2310567

Тени

Джен
R
Заморожен
17
автор
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Отголоски (Сэм)

Настройки текста
Это случается нечасто. В редкие дни, когда у «Четвертого эшелона» выдается выходной, «Паладин» стоит в аэропорту Нью-Йорка, команда разбегается кто куда, а Сэм, наконец, получает возможность побыть с дочерью. Они с Сарой сидят далеко за полночь, разговаривают обо всем на свете, пока девушка не начинает явно клевать носом. Уже лежа в кровати, Сэм прислушивается, дожидаясь, пока Сара уснет, и после этого мгновенно засыпает сам. Просыпается он от отчетливого ощущения чужого присутствия. Фишер открывает глаза, уже зная, кого увидит. Реган сидит на краю кровати, грустно улыбается, смотря на бывшего мужа. Сэм садится, вздыхает, уже зная, что произойдет дальше. — Привет, Реган. — Привет, — женщина качает головой. — Ты же всегда говорил, что не причинишь зла нашей дочери. Но иногда мне кажется, что из-за тебя она страдает больше, чем если бы была полной сиротой. Взять хотя бы тот раз… — Не надо винить в этом Сэма, — раздается знакомый голос. Ламберт прокашливается, прислонившись к стене. — И я думаю, вы прекрасно понимаете, что иначе она бы погибла. А это гораздо хуже, миссис Фишер. — Бернс! — Реган вскидывает голову. — Моя фамилия — Бернс, полковник. — Ох, сколько эмоций, сколько ненависти, — насмешливый женский голос раздается прямо над головой. — Можно подумать, он тебе всю жизнь испортил. Я думала, ты, с твоей-то работой, должна понимать, насколько важно то, что Сэм делает. Фишер чуть поворачивает голову, глядя на гостью. Энрика улыбается, запускает пальцы в волосы Сэма, поглаживая его по голове. — Вот молчала бы, — ворчит Реган, явно недовольная таким проявлением чувств. — Нашла мужика на безрыбье… Энрика звонко смеется. Сэм вздрагивает, боясь, что проснется Сара. — Мне кажется, ты ошиблась. — Уж что-что, а выбор у неё был, — подошедший Джейми Вашингтон облокачивается на противоположную от Ламберта стену. — Привет, Энрика, привет, Сэм. — Привет, — хрипло произносит Фишер. — Работа, работа, — Джейми усмехается. — Все мы знаем, к чему может привести его работа, Энрика. Не надо его оправдывать. Он бросает взгляд на Ламберта, ухмыляется. Тот отвечает хмурым взглядом. — Ну, что же молчите, полковник. Все мы знаем, что вы — истинный виновник подобных происшествий, — слышится тихий вкрадчивый голос. А вот и Дуг Шетланд показался. — Неудивительно, что в итоге оно обернулось против вас. — Ты сам виноват в случившемся, не переводи стрелки! — вот и последний подошел. Его невозможно не заметить — рыжая шевелюра Уилкса-младшего будто светится в темноте. — Спокойно, Вернон, — Ламберт качает головой. — Мы все не в том положении, чтобы ссориться. И здесь вовсе не за этим. Он бросает красноречивый взгляд на Реган. Женщина устало вздыхает. — Не за этим, — Джейми кивает. — А причина все та же. — Ну же, Сэм, — Дуг ухмыляется. — Ты же нас не забыл? — Вас забудешь. С такими визитами, — ворчит Фишер. Реган тяжело вздыхает, качает головой. Пальцы Энрики останавливаются. Кажется, еще секунда — и она дернет Сэма за волосы. Ламберт устало трет ладонью лоб. Джейми возмущенно фыркает. Дуг перестает ухмыляться, складывает руки на груди. Уилкс переминается с ноги на ногу, жалобно глядя то на Сэма, то на Ламберта. Фишер молчит с минуту, оглядывая всех собравшихся в комнате призраков, качает головой. — Прошлое делает нас теми, кто мы есть. Вы все — часть меня. Я не забуду. Напряжение мгновенно спадает. Первой уходит Реган — она неожиданно крепко сжимает ладонь мужа, устало улыбается и встает. Энрика напоследок взъерошивает волосы Сэма, наклоняется, быстро целуя в висок, и тоже уходит. Ламберт треплет по плечу, Уилкс крепко пожимает руку, а Дуг и Джейми просто поднимают сжатый кулак, не подходя. За годы работы Сэм научился хорошо видеть в темноте и без ПНВ, но не может понять, куда они уходят, растворяясь в темноте. В комнате снова тихо, и Фишер может уснуть. Наутро его разбудит Сара со словами «Что-то ты разоспался, папа. Стареешь?». Они позавтракают вместе, как обычная семья. После обеда, скорее всего, позвонит Грим — работа, новое задание, пора ехать. Сара тяжело вздохнет — совсем, как мать — и, как обычно, проводит отца до машины. И, обнимая дочь на прощание, Сэм вспомнит ночных гостей и повторит про себя: «Прошлое делает нас такими. Но настоящее создаём мы сами. И ради Сары — я сделаю это настоящее безопасным».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.