Dariyuphie бета
Размер:
61 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 106 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4. Знакомство с эльфами

Настройки текста
      Мерида и Иккинг не могли пошевелиться, будто бы приросли к земле, но каждый из них понимал, что надо бежать, потому как на лице у одного из эльфов так и было написано, что он хочет убить Данброх и Хэддока.       — Я думала, что мифические существа не такие злые, — шепнула Мерида.       — Не все, видимо, — сказал Икк и, взяв девушку за руку, быстро побежал туда, где деревьев было больше всего. Данброх не поняла, почему они бегут, но Иккинг объяснил ей, что, возможно, тут не любят людей. Рыжеволосая сразу уловила суть: если тут и правда не рады людям, то им лучше убежать от этих двоих эльфов, дабы они не раскрыли наших героев. Однако и убегать было не таким уж хорошим планом, ведь тогда эльф и эльфийка (да, именно эльфийка - девушка) точно заподозрят что-то неладное. Ребята скрылись среди деревьев. Как оказалось, они попали в берёзовую рощу, поскольку тут кроме берёз не было никаких других деревьев. Мерида и Иккинг остановились, чтобы отдышаться.       — Надеюсь, эти двое нас не найдут, — произнёс Иккинг.       — От кого вы убегаете? — внезапно раздался голос позади ребят. Они обернулись и увидели, что к ним летят листочки берёз, в то же время герои почувствовали, что поднялся ветер. Как только листочки приблизились к ним, то начали образовывать фигуру девушки и лицо с плохо выраженными чертами (листы, как-никак). Ног листы не образовали, но уже и без этого можно было понять, что девушка перед ними — дриада.       — Э-э, — замялся Икк, — не знаю, что и сказать.       — Мы играли в прятки! — сделав шаг вперёд, смело сказала Мерида.       — Ух, прятки! — лепестки вновь разлетелись в разные стороны и закружились, а потом вновь приобрели очертания девушки. — Я люблю эту игру! А кто водит?       — Ну-у... гном! — Данброх знала мало мифический существ, поэтому гном — первое, что пришло на ум.       — Но ведь сейчас они работают, — в звонком голосе дриады послышалась нотка удивления.       — Этот, значит, не работает. Ну всё, нам уже пора, — вмешался в разговор девушек Иккинг и оттащил Мериду за руку. Они вновь побежали вперёд, подальше от дриады. Ребята вдруг выбежали на поляну, в середине которой стоял небольшой деревянный домик.       — Лучше бы остались там и поговорили с этой дриадой. Возможно, она помогла бы нам выбраться.       — Да-а... нас, наверное, уже повсюду ищут... Может зайдём в домик?       — Ты что, с дубу рухнул?! Сам же сказал, что людей тут не любят!       — Ага, так и знал, что вы люди! — опять раздался голос за спиной героев; они обернулись и впали в ступор, ибо сзади них стояли те самые эльфы. Видимо, они смогли быстро выследить Мериду и Иккинга.       — Джек, оставь их в покое! Они случайно забрели сюда, — весёлым голосом проворковала эльфийка. Она была необычайно красива: большие изумрудно-зелёные глаза, добрая улыбка, маленький аккуратный носик. А самое необыкновенное — это длинные волосы. Мерида предположила, что волосы очень длинные, так как были заплетены в толстую косу, которая доставала до пола. В волосы были вплетены всевозможные цветы необычайной красоты. У эльфийки было розовое лёгкое платье, которое подчёркивало тонкую талию девушки. Ноги были босые. И, конечно же, нельзя было не заметить длинные заострённые уши. Эльф же, стоящий рядом с девушкой и недовольно глядевший на Мериду и Иккинга, выглядел иначе: если девушка излучала добро и была очень милой, то он был какой-то холодный и, наверное, замкнутый в себе. У него были белоснежные волосы, бледная кожа, одет был просто, без излишеств. Глаза льдисто-голубого цвета пристально разглядывали пришельцев, прибывших с другой стороны леса.       — Что вам нужно? Как вы тут оказались?       — Мы случайно сюда попали! Встретили медведицу и... — Мерида не договорила, поскольку её снова перебил эльф:       — Вас тут быть не должно. Вы убежали, как только завидели нас. Трусы! Трусам не положено ходить по этой земле.       Кстати, забыла Вам сказать, что сзади на спине эльфа висел лук и колчан стрел. Он быстро взял лук и стрелу.       — Я убью вас, — усмехнувшись, проговорил Джек.       — Только попробуй! — вперёд Иккинга вышла Мерида, тоже достав свой лук.       — Перестаньте! Успокойтесь! — начала паниковать эльфийка. Она взяла Джека за руку и оттащила его подальше от людей. Они начали о чём-то шептаться: парень постоянно всплёскивал руками и что-то ворчал, а девушка ему что-то пыталась вдолбить. Мерида и Иккинг пристально следили за ними, и на всякий случай рыжеволосая натянула стрелу на тетиву, чтобы быть наготове.       — Я всё равно убью их, Рапунцель! Не отговаривай меня! — громко крикнул эльф. Так, понятно, девушку зовут Рапунцель.       — Джек, оставь их! Мы поможем им выбраться, и они уйдут к себе домой! — умоляющим голосом говорила Рапунцель. Так, ещё одно: парня звали Джек.       Джек грозно посмотрел на блондинку и, уже не слушая её, натянул стрелу на тетиву и нацелился на Иккинга и Мериду. В мгновение ока он выпустил стрелу, которая помчалась на наших героев. В ту же секунду Данброх выпустила свою стрелу. Ещё миг — и стрела Мериды сбивает стрелу Джека, и обе отлетают в сторону, падая на землю.       — Иккинг, бежим! — девушка взяла за руку Хэддока, и оба побежали к домику.       — Их нельзя упускать! Р-р-р! — Джек устремился за ними. Рапунцель, вздохнув, побежала за Джеком. Мерида и Иккинг обежали домик и выбежали на какую-то тропинку. Им уже было всё равно, куда она их ведёт, лишь бы подальше от этого сумасшедшего белокурого парня.       Когда наши герои были примерно в шестидесяти метрах от домика, то его дверь распахнулась и вышел довольно-таки старый гном. Он осмотрел свою поляну, пожал плечами и, кашляя, зашёл обратно. Как хорошо, что он не видел, что тут произошло!       Мерида и Иккинг пробежали всю поляну и оказались около озера, вокруг которого летали феи. Мерида резко остановилась.       — Феи!.. Я не думала, что они такие маленькие... — восхищённо сказала девушка.       — Они же сейчас нас заметят! — спохватился Иккинг и толкнул девушку в кусты, а затем нырнул туда сам. Оба тяжело дышали, не зная что делать, как быть. Они не должны больше показываться на глаза никому! Никакому существу в этом лесу! Вдруг они услышали шаги, а затем их кто-то ударил...

***

      Очнулись ребята в какой-то комнате, где всё было из дерева (даже кровать, на которой они очнулись).       — Как мы здесь оказались? — Мерида привстала на локтях и быстро заморгала глазами.       — Не знаю, — Иккинг взялся за лоб, где виднелось что-то красное. Видимо, это была набухавшая шишка. Иккинг помотал головой и хотел перевернуться, но когда он начал переворачиваться, то резко упал с кровати. Хэддок простонал и еле как поднялся. На звук прибежали Рапунцель и Джек. Увидев их, Мерида сразу поняла, кто их вырубил и где они сейчас находятся.       — Эти подлецы пытаются сбежать! — начал Джек и уже было схватился за свой лук, как Рапунцель его остановила:       — Мало того, что ты их оглушил и мы тащили их чуть ли не через весь лес, и мало того, что нас сопровождали удивлённые и подозрительные взгляды, так ты их до сих пор убить хочешь! Джек, они такие же живые существа, как и мы! Хватит! — девушка нахмурилась, а на её щеках вспыхнул румянец. Как бы ни злилась эта блондинка, но Иккингу показалась, что она не выглядит устрашающе.       — Пожалуйста, не ссорьтесь, — начал Икк, — покажите нам, как отсюда выбраться, и мы уйдём, обещаем.       Джек посмотрел на парня таким взглядом, что у шатена мурашки по коже пробежали.       — Не пугай наших гостей! — топнув ногой, произнесла Рапи.       — Гостей?! — воскликнул Джек.       — Раз они в нашем доме, значит они — гости, — сложив руки на груди, сказала Рапунцель. Кажется, в этом споре победит девушка. Джек на минуту замолк и погрузился в раздумья. Он взвешивал все «за» и «против». Все уставились на него: Рапунцель в ожидании чуда, а Мерида и Иккинг просто смотрели на него и ждали, когда он произнесёт хоть слово, ибо им было неловко находиться в такой тишине.       — Хорошо, я вас не буду убивать.       — Ура! Джек, я знала, что ты хороший! — Рапи хотела кинуться Джеку на шею, чтобы обнять, но тот отошёл в сторону и покачал головой, тем самым показывая, что не любитель объятий. Девушка показала ему язык и повернулась к пришельцам.       — Итак, я Рапунцель. Приятно познакомиться!       — Я Мерида, а это Иккинг, — улыбнувшись, сказала рыжеволосая и протянула руку. Блондинка пожала руку девушке.       — Всегда хотела подружиться с людьми! — радостно произнесла девушка.       — Эй, не вздумай с ними сдружиться! — вмешался Джек. — Сегодня ночью мы их отведём к выходу из нашего леса, пускай шагают в свой!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.