Уважаемые господин Вернон и госпожа Петуния Дурсли! С глубоким прискорбием сообщаем, что ваши близкие родственники, Лили и Джеймс Поттеры, трагически погибли вчера ночью. Эта девочка - их дочь и ваша племянница, Таис Лили Поттер. Вы являетесь единственными родственниками девочки. Мы просим вас позаботиться о ней, дать ей еду и кров. Надеемся на ваше понимание и добрую волю. С глубочайшими соболезнованиями и сочувствием вашему горю, Альбус П. В. Б. Дамблдор, директор Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» Минерва МакГонагалл, заместитель директора.
Лицо Вернона приобрело багровый цвет. - Трагически погибли? - прорычал он. - Написали бы уж как есть! Наверняка эти бездельники спьяну разбились на машине! Позаботиться об их отродье! Дать ей кров и еду! Какая наглость! Для подобных детей есть приюты, там ей и место! - Тише, тише, Вернон! Ты что? Соседи услышат! - зашипела Петуния. - Пошли скорее в дом! Вернон носился по комнате из угла в угол как тигр в клетке, чуть ли не сшибая мебель. - Дать кров и еду! - рычал он. - Кому? Ведьме! Да таких на костре сжигать надо! Есть приют Кающейся Магдалины для девочек с неисправимо-преступными наклонностями! Вот там ей самое место, там из нее выбьют всю дурь! Дай телефонную книгу, Петуния! Так... Магдалины... Светло-коричневая сова влетела в форточку и уронила на стол конверт. Петуния схватила его, пробежала по строкам глазами и побледнела, а затем дала лист Вернону со словами: - Боюсь, нам придется ее оставить. ОНИ следят за нами и могут сделать что-то нехорошее. Вернон схватил лист, впился в него взглядом. Кровь отлила от его лица, он откинулся на спинку кресла и прохрипел: - Ну ладно, я сам устрою маленькой ведьме приют Кающейся Магдалины! Он нервно развернулся, налил чашку чая, отрезал толстый кусок бекона, кинул его на хлеб и нажал на пульт телевизора. - Сообщения о страшной трагедии в лондонском Ист-энде, к сожалению, подтвердились, - вещал диктор, - наш специальный корреспондент Джон Робсон передает с места происшествия. На экране появилась ужасная картина - переулок, заваленный щебнем. Стены двух домов друг напротив друга обрушились, обнажив внутренности квартир. - Вчера в 17 часов 25 минут на Данелм-стрит* произошел страшный взрыв. Погибли, по уточненным данным, тринадцать человек, частично разрушены два дома. Предположительно, произошел взрыв бытового газа, однако не исключен и теракт. На месте трагедии задержан подозрительный человек. Констебль Джеймс Джексон был первым, кто прибыл на место события. Камера переключилась на рыжеусого человека в полицейской форме. - В тот момент я находился в квартале отсюда, - заговорил он возбужденно, - и услышал звук взрыва. Когда я добежал до места, я увидел... то, что увидел. Вижу - человек стоит, весь в известке и крови, и хохочет. Молодой такой. Ну, я его и задержал, а он и не сопротивлялся. Не сказал ни слова, только хохотал. Не знаю, имеет он к этому отношение или нет. Может быть, просто рехнулся от увиденного. Картинка на телеэкране в очередной раз сменилась. Теперь она показала фотографию молодого человека с длинными каштановыми волосами, усами и бородкой. - Задержанный отказывается назвать свое имя, - раздался голос из телевизора, - если вы знаете этого человека, пожалуйста, позвоните нам. - Блодяга, - улыбнулась Таис, все еще сидевшая на руках у Петунии. - Ну да, бродяга, - буркнул Вернон, - сразу видно что бродяга, - продолжил он распаляясь, - сразу видно - из этих самых ирландских террористов! Вешать таких надо! Сразу и без разговоров! - Блодяга... Сили... Блодяга холосий! - пролепетала девочка, улыбаясь и протягивая ручки к экрану. - Как есть ведьма! - удивилась Петуния, - наш Дадлик пока умеет говорить только «Дай!» - Какая разница, Петуния, лучше бы она вообще не говорила, так что заткни эту ведьму! - разъярился Вернон. - Отнеси ее в маленький чулан, ну этот, под лестницей, пусть там и живет! Он взглянул на ходики в углу. - Девять часов! - заорал мужчина. - Я опоздал на работу! Петуния, пока меня не будет, сходи к преподобному Эндрю из Кающейся Магдалины, пусть он окрестит ведьму - небось, твоя сестричка и не подумала это сделать. Да, и еще, вчера в дом, который продали Джонсоны, въехала какая-то старуха. Сходи к ней, выясни, кто она такая - надо же знать, чего ожидать от соседушек. Ругаясь себе под нос, Вернон схватил портфель и вылетел за дверь. Через пару минут Петуния услышала шум отъезжающей машины. 10 часов утра. Резиденция Премьер-Министра Премьер-министр Соединенного Королевства сидела за столом в своем кабинете. Предыдущий день выдался тяжелым. К повседневным проблемам главы правительства добавился чудовищный теракт в столице. А в том, что это именно теракт, а не взрыв газа, сомнений уже не было. Да, похищения и гибель людей стали обычными в этом году, но такой трагедии не случалось уже девять лет, со времен «Кровавой пятницы», устроенной боевиками Ирландской Республиканской Армии. Премьер-министр знала, что в большинстве трагедий этого года виновны вовсе не ирландцы, как утверждали газеты, радио и телевидение, а таинственная террористическая организация, которую именовали «Пожирателями смерти». Она знала многое, но не могла рассказать об этом народу Великобритании. В этой стране, как и во всем мире, издавна живут маги, а большую часть населения составляют маглы - обычные люди, не владеющие магией. Большинство магов вполне лояльно, хоть и с некоторым пренебрежением, относится к этим людям. Но представители некоторых старинных магических родов желают подчинить себе маглов, а небольшая группа экстремистов стремится уничтожить и маглов, и тех колдунов, которые к ним лояльны. Все начиналось достаточно спокойно. Два с половиной года назад опьяненная долгожданной победой на выборах баронесса впервые вошла в свою новую резиденцию. Она стояла у окна, когда услышала за спиной негромкое покашливание, а затем скрипучий голос, торжественно провозгласивший: - Господин Министр магии Великобритании просит аудиенции у госпожи Премьер-министра. Не веря своим ушам, женщина резко обернулась. В кабинете никого не было. Она внимательно осмотрелась и заметила какое-то движение на небольшом грязном портрете, висящем в дальнем углу комнаты. На нем был изображен маленький, чем-то похожий на лягушку человечек в длинном серебристом парике. Премьер-министр подошла к портрету поближе, но в этот момент в камине взметнулось зеленое пламя и из него на ковер кабинета ступил высокий седой мужчина с суровым лицом, одетый в синюю мантию. Он представился как Гарольд Минчум и рассказал премьеру о мире магов, а затем исчез в ярко-зеленой вспышке в глубине камина, пообещав, что не будет лишний раз беспокоить главу правительства, если только не случится что-то действительно серьезное. В следующий раз господин Минчум вышел из камина год спустя, и на его лице явно прибавилось морщин. Он сухо поведал, что встревожившая Англию серия убийств в лондонских пригородах - дело рук террористической организации «Пожиратели смерти», состоящей из магов и возглавляемой колдуном настолько ужасным, что его имя нельзя называть, и исчез в камине, чтобы всего через месяц появиться снова. С каждым новым визитом становилось все более заметно, что министр теряет силы и впадает в отчаянье. Наконец два месяца назад колдун сообщил, что он снят с должности и новым Министром магии стала госпожа Миллисента Багнолд. Вышедшая вслед за этим из камина женщина производила впечатление. Нестарая - лет пятидесяти, рослая, с резкими чертами лица, она казалась высеченной из глыбы гранита. Саму премьера и сторонники, и противники давно уже именовали не иначе как «Железная Леди», но при виде коллеги из колдовского мира ей стало ясно, что та гораздо больше заслуживает это прозвище. Впрочем, госпожа Багнолд оказалась собеседницей мягкой, не лишенной чувства юмора, когда это не касалось безопасности колдунов и маглов - в эти моменты ведьма преображалась. За спиной главы правительства послышалось знакомое покашливание, а затем скрипучий голос произнес уже ставшие привычными слова. Премьер повернулась к камину, из которого шагнула миссис Багнолд. - Взрыв на Данелм-стрит... - с губ главы правительства сорвался полувопрос-полуутверждение. - Дело рук Пожирателей смерти. - Задержанный... - Его зовут Сириус Блэк. Да, он виновен в случившемся. Он происходит из старинного колдовского рода, поддерживающего идеи, близкие к идеям Пожирателей, его брат и двоюродная сестра - несомненные Пожиратели, но сам он до вчерашнего дня считался лояльным членом магического общества. То, что случилось вчера - шок для всей магической Британии. Но главное не это: судя по всему, вчерашний взрыв - последние судороги Пожирателей. Позавчера ночью их главарь, Тот, Которого Нельзя Называть, потерпел поражение. Силы магического правопорядка выявляют его явных и тайных сторонников, и все они понесут заслуженное наказание. - Он арестован? - Он развоплотился. - То есть погиб? - Не уверена. Его тело было найдено рядом с телом его последней жертвы, молодой женщины по имени Лили Поттер, но у нас есть основания считать, что для таких колдунов, как он, утрата тела не означает утрату возможности колдовать, хотя, безусловно, опасность, исходящая от него и его сторонников, значительно уменьшилась. В любом случае, мы будем предельно бдительны и при малейших признаках опасности примем меры. - А как поступить с Сириусом Блэком? - Его нужно передать в Отдел Магического правопорядка. Из полицейского отделения его возьмут наши люди под видом SO-15. С работников полиции следует взять подписку о неразглашении. Лучше всего, если СМИ будут придерживаться версии взрыва газа, а не теракта. Обещаю, Сириус Блэк больше никогда не причинит вреда подданным королевы. - Какое наказание ему может быть назначено по вашим законам? - Пожизненное заключение в тюрьме Азкабан. - У вас нет смертной казни? - Рецидивистам, бежавшим из Азкабана, полагается поцелуй дементора. Это демон, высасывающий душу из тела и поглощающий ее... ужасная участь, гораздо хуже смерти. Поэтому это наказание применяется только к таким преступникам. И поскольку побегов из Азкабана за все историю его существования не было, это наказание не применялось никогда. Вечер того же дня. Хогвартс Крупный филин влетел в кабинет директора. Дамблдор погладил его и отцепил от лапки письмо, а затем развернул пергамент и прочитал:Дорогой Альбус! Эти маглы - самые отвратительные люди из всех, кого я знаю. Мистер Лапка видел в окно, что они поселили Таис в маленьком чулане под лестницей. Их сын, маленькое чудовище, лишь увидев девочку, тут же ее укусил и закатил скандал на всю улицу, требуя, чтобы ее «отдали». Да, и еще, маглы отнесли девочку в свою церковь и там ее крестили по своим обычаям, дав ей имя Мэри. Арабелла Фигг.
Лицо директора потемнело. Он встал, прошелся по кабинету, подошел к сидящему на насесте фениксу Фоуксу, погладил его, а затем коснулся палочкой виска, вытянув из него серебристую нить и поместил ее в фиал. Затем он взял перо и на куске пергамента записал: «1 ноября 1981 года. Таис у маглов», прикрепил его к фиалу и поставил тот в шкафчик, где находилось еще несколько десятков похожих сосудов, в которых серебрились такие же нити. - * Место выбрано методом тыка. В каноне же адрес не указан, верно? Судя по Гугловским картам, это небольшая улица, застроенная двухэтажными коттеджами. Правда, я Лондон совсем не знаю, так что если кто-то предложит более подходящее место, буду только рад.