ID работы: 2371186

Центурион, или История любви и предательства

Смешанная
R
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Примечания:

Как я выжил, будем знать Только мы с тобой. Просто ты умела ждать, Как никто другой. (с) Константин Симонов

1. Они встретились под вечер, в вишневом саду возле дома доктора Мастерсона. Девушка в белом платье выбежала навстречу высокому русоволосому юноше, порывисто обняла его и тут же отстранилась, застеснявшись. - Джеральд, я так рада видеть тебя! Идем, папа и мама ждут нас. - Подожди, Сара. Сначала я должен кое-что тебе сказать. Девушка взволнованно посмотрела на него. Серо-зеленый взгляд выражал беспокойство. - Это насчет твоего нового назначения? Тебе уже сообщили? - Да. Меня направляют под командование губернатора Мюррея. Сара побледнела. - На Менжен-Дие?! Но там опасно… может, получится как-то избежать?.. - Долг Рандаллов – служить родине. Отец в мои годы служил на границе, как я могу отказываться от службы? К тому же, возвращаются и с Менжен-Дие. О Мюррее говорят всякое, но он чертовски талантлив, его подчиненным везет. - Джеральд… - Сара снова прижалась к нему. – Я не хочу, чтобы ты уезжал, тем более туда. Я… Она остановилась на полуслове, покачала головой, темный локон выбился из изящной прически. - Не бойся, я вернусь. Сара, я должен сказать тебе кое-что важное… - прошептал Джеральд. – Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. - Ты хочешь, чтоб мы поженились… я так рада! О, Джерри, я даже подумать не могла, что ты… что я для тебя уже не ребенок… Юноша улыбнулся. - Ребенок вырос в очаровательную девушку, которую я очень люблю. Ты была так мила, когда в коротенькой юбочке лазила вместе со мной по деревьям. А теперь ты стала такой нежной, изящной. Ты бываешь такой разной, и я будто всякий раз влюбляюсь в тебя снова и снова. - Джерри! – Сара смутилась и покраснела. – Не надо… мы же еще не поженились. Даже родителям не сказали… - Так давай пойдем и скажем. Я хотел просить у них твоей руки и знал, что они мне не откажут, но прежде всего мне нужно было услышать, что ты сама не против, что ты любишь меня. «Что ты любишь меня». Брак Джеральда Рандалла и Сары Мастерсон был бы желанным для их семей – в Нью-Виргинии давно было принято жениться только в своем кругу. Но в этом случае, кроме соображений практичности и приличия, юную пару связывала любовь, выросшая из детской дружбы. В тот день, когда Сара обещала Джеральду быть ему хорошей супругой, им обоим казалось, что никакая война не нарушит их счастья.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.