ID работы: 2409386

Запретный плод

Слэш
NC-17
Заморожен
87
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 68 Отзывы 13 В сборник Скачать

2. Никогда не согласился бы изменить свою жизнь

Настройки текста
Последним уроком у одиннадцатого класса была физика. Как обычно, Кику собрался медленнее всех и, дождавшись, когда его одноклассники скроются из вида, вышел из помещения. Спустившись на первый этаж, он подошёл к кабинету английского языка и, неуверенно постучавшись, зашёл внутрь. За учительским столом сидел Кёркленд, что-то заинтересованно читая в очках. На ученика он не обратил никакого внимания, и Хонда повторно постучал по мощной деревянной двери, уже громче. Тогда учитель заметил его и, поспешно отложив книгу и сняв очки, поднялся со стула. - Проходи, проходи, - сказал он, как показалось Кику, немного нервно улыбаясь, - Присаживайся. Когда ученик занял место на первой парте, Артур перенёс свой стул к этой же парте так, чтобы сидеть напротив мальчика. - Послушай, Кику… - начал Кёркленд, - Кику… Я могу тебя так называть? Это было очень необычно. Японский этикет сильно отличался от английского. И английские обращения совершенно не похожи на те, к которым привык Хонда. Однако учить учителя он не осмелился и, взглянул исподлобья, едва заметно кивнул на его вопрос. - Хорошо, - выдохнул учитель, - Кику, я хочу сказать, что я погорячился сегодня на уроке. Ты извини меня. Ученик впервые поднял свои глаза и недоверчиво посмотрел на преподавателя. Англичанин продолжил: - Правда, я очень разнервничался в первый рабочий день. Просто ты не молчи, хорошо? Если ты чего-то не знаешь или не понимаешь, я готов помочь тебе, только ты об этом скажи. - Хорошо, - неожиданно и спокойно произнёс Кику, но капля недоверия всё же осталась в его взгляде. - Ну ладно, - тепло улыбнулся учитель, - Не буду больше тебя задерживать. Беги домой! М, кстати, - добавил Кёркленд, - На следующем уроке мы пишем тест, так что готовься. - До свидания, - отозвался ученик, торопливо выходя из кабинета. Кику Хонда не привык к такому вниманию к своей персоне, поэтому он поначалу не особо поверил намерениям учителя. Однако, посмотрев в его глаза, он осознал, что всё сказанное было искренним, поэтому даже немного удивился. Кику, никогда, совершенно никогда не показывающий свои эмоции, легко мог понять по глазам собеседника, что тот чувствует в данный момент. Выйдя из кабинета, он медленно побрёл к гардеробу, задумчиво глядя себе под ноги. Домой возвращаться совершенно не хотелось. Домой возвращаться ему никогда не хотелось. Надев плащ и повязав шарф, мальчик хотел было выйти, но в этот момент по коридору к выходу бодро шагал Кёркленд, его рабочий день давно закончился. Кику спрятался за стену, осторожно наблюдая за происходящим. - До свидания, - обворожительно улыбнулся Артур гардеробщице и вышел из школы. Подождав минуту, вслед за ним вышел японец. Домой Кику не спешил. После школы он обычно шёл на своё любимое место, где мог вдоволь побыть в одиночестве. У опасного речного обрыва люди не осмеливались гулять, ведь если верить слухам, с него срывались десятки детей и самоубийц. Но мальчик не особо этому пугался. Он занимал место под раскидистыми ветвями мощного векового дуба и прислушивался к всплескам воды где-то далеко внизу, к шуму ветра и шуршанию листьев. Иногда он делал задание прямо здесь, а домой возвращался под вечер. Кику мог часами слушать звуки природы и наслаждаться полным спокойствием. Вот и сейчас он снова пришёл на своё родное место и, достав учебник, попытался сконцентрировать внимание на нём, однако из головы не выходил новый учитель. Артур Кёркленд был первым за несколько лет, кто попросил у него прощения. А, казалось бы, совсем за пустяк по сравнению с тем, что обычно творится в жизни Кику. Родители не дарят ему ни малейшего внимания и любви, но, неожиданно вспоминая о сыне, ругаются на него без повода. А отец иногда бьёт для профилактики. Это что-то типа воспитания. В школе его постоянно поджидают издевательства одноклассников, которые сразу невзлюбили его за асоциальность. Учителя не замечают его, поэтому никогда к доске не вызывают, а ставят оценки за домашние и контрольные работы. Кику учится старательно, поэтому у него самые высокие баллы, но есть предмет, который никогда ему не давался – английский язык. Единственным другом мальчика стал этот дуб, такой же одинокий, как и он сам. Так и проходили дни одиннадцатиклассника, каждый следующий был похож на предыдущий. Но новый учитель неожиданно ворвался и нарушил эту привычную обстановку. Он обратил на Кику внимание, он хоть вспылил, но тут же извинился, он говорил с ним спокойно, непринуждённо, улыбался. Это было очень необычно, но в то же время где-то в глубине души приятно. И именно это новое ощущение настораживало. Кику решил взяться за ум и получать по английскому только хорошие оценки, как и все в его классе, чтобы не быть больше удостоенным непривычного внимания со стороны другого человека. С этим решением японец вновь углубился в чтение, стараясь вытеснить из головы все ненужные мысли. Тем временем Артур Кёркленд добирался до дома на метро. Был час пик, поэтому все вагоны были до ужаса забиты людьми. Англичанин сто раз пожалел о том, что не прогулялся до дома пешком. “Боже мой, какая толкучка, лучше бы я пешком прошёлся. И ничего, что почти 15 километров, зато полезно для здоровья. Однако всё же следует попросить, чтобы мне переслали деньги на карточку из Великобритании. А что, приобрету себе небольшую машину, буду враз быстрее добираться. Хотя, я ещё здесь пробок не видел…” Размышления Артура прервало название его станции. Быстро покинув вагон, он вышел из метро и облегченно выдохнул. Его дом находился недалеко, поэтому уже через пять минут он открывал дверь своей квартиры. Оказавшись, наконец, дома, он мгновенно переоделся и прилёг на кровать, собирая мысли в кучу и анализируя свой первый рабочий день. Инцидент, произошедший на первом уроке, вроде бы, был исчерпан, поэтому это уже не занимало голову Артура. На втором уроке к нему приходили хулиганы-пятиклассники, которые умудрились подложить ему кнопку на стул. К счастью, Кёркленд вовремя заметил это, поэтому детям посмеяться не удалось, ведь учитель в наказание дал им написать проверочный тест. На третьем и четвёртом уроках он посвятил себя восьмому классу, который составляли практически только девочки. Они неотрывно следили за каждым жестом учителя, а на перемене шумной толпой окружили его учительский стол, задавая Артуру множество глупых вопросов, включая даже вопрос о том, кем работали его родители. А в конце четвертого урока девушки дружно поблагодарили мужчину за проведённый урок и выразили своё восхищение. Когда эта компания поклонниц ушла, Артур решил в тишине почитать газету новостей. Англичанин усмехнулся воспоминаниям о прошедшем дне. Но ни смотря на всё это, он очень любит свою работу, где бы она ни была, и с кем бы ни приходилось встречаться. Работа для Артура была смыслом жизни. А уж как ему повезло приехать сюда. За границей учителя английского языка из Великобритании ценятся выше, условия лучше, зарплата больше. Такую работу Кёркленд ни за что не хотел потерять. Поэтому даже пришлось извиняться за свою бестактность на первом уроке. Главное, чтобы тот парень не нажаловался родителям, а то потом не отделаешься… Кику, наконец, вернулся домой. Тут же с порога на него стала кричать мать. - Кику, где ты шлялся? Опять со своими друзьями-наркоманами? - У меня нет друзей, мам, - тихо возразил мальчик, но она пропустила всё это мимо ушей, продолжая сокрушаться: - Ужас! За что мне такой ребёнок достался? Вечно пропадает с утра до ночи и постоянно врёт! Кику лишь бесшумно вздохнул, поспешил закрыться в своей комнате и, воткнув в уши наушники, громко включил музыку. Головомойка от родителей была ежедневным обязательством. Сейчас мама подключит отца, который с удовольствием будет поддакивать ей. Как бы Кику ни старался в школе, он всё равно для них глупый, что бы ни делал, как бы ни помогал, он всё равно для них ленивый. Довольно странно для семьи, где всего лишь один ребёнок, ведь сравнить даже не с кем. Но мальчик уже настолько к этому привык, что, наверное, никогда не согласился бы изменить свою жизнь…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.