ID работы: 2412121

Второй шанс

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3971
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
384 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3971 Нравится 876 Отзывы 1163 В сборник Скачать

Глава 31. Заключение. ( Часть 2 ).

Настройки текста
Ватари приносил еду уже в третий раз, а Лайт всё еще дулся, забившись в угол камеры. С последнего визита Рьюзаки у него пропал аппетит, и он почти не прикасался к еде. Лайт понимал, что всё, что сделал Рьюзаки, было своего рода уловкой, еще одной попыткой заставить подростка сломаться, но от этого было еще больнее. Его отношения с Элом рушились. Лайт искренне хотел его возненавидеть, но не мог. Рьюзаки несмотря ни на что оставался ему ближайшим другом. Разве возможно кого-то ненавидеть и в то же время заботиться? Их отношения были крайне нездоровыми. Кулаки Лайта так и чесались, чтобы врезать по невозмутимому лицу этого детектива, но он не хотел, чтобы Эл погиб. Лайт хотел, чтобы Рьюзаки испытывал такую же ноющую неутолимую боль, что и он. Может, даже в 10 раз хуже. Но чтобы он жил. Когда в коридоре послышались шаги, Лайт даже не потрудился повернуть голову. Уже время обеда? Аппетита все еще не было. Когда дверь камеры со скрипом отворилась, подросток все же взглянул на своего посетителя и изумленно приоткрыл рот. Это был не Ватари. - Господин Ягами? - удивленно спросил подросток. - Привет, Лайт, - его бывший отец устало улыбнулся, - как дела? - Я в порядке, - машинально солгал юноша. - Я рад, что вы пришли, но... но почему? - Эл послал меня. Чего? Он хотел передать через него извинения? Или этот подонок задумал что-то еще и впутал сюда моего прошлого отца? Господин Ягами прошел в камеру и сел на край койки. - Эл говорит, что ты ничего не ешь и почти не ходишь. - Я так понимаю, он послал вас, чтобы проверить как я? - скептически спросил подросток. - В общем-то, да, - мужчина выглядел до ужаса измотанным. - Мне жаль, что тебе пришлось через всё это пройти. Моя жена и Саю не перестают о тебе говорить... Знаешь, если Эл решит освободить тебя от этого заключения, то ты можешь пожить у нас дома. На секунду Лайт подумал, что это какое-то помутнение рассудка: - С-спасибо. Тут мужчина взглянул на юношу и с подозрением прищурился: - Даже при том, что ты спас мою дочь, я все еще за тобой наблюдаю. Вы с Саю ведь только друзья, верно? Лайт вздохнул: - Саю мне как младшая сестра, я никогда не рассматривал ее в другой роли. Соитиро фыркнул: - Парни твоего возраста ищут в девчонках далеко не сестренок. Он не поверит мне и будет продолжать расспросы, пока я не попробую его переубедить. Переубедить настолько, чтобы он никогда даже не задумывался об этом. Лайт прикусил губу, пытаясь собраться с мыслями. Это был смелый и очень опрометчивый шаг. - Меня не привлекают девушки. Глаза господина Ягами мгновенно распахнулись: - Что? - Я сказал, что меня не привлекают девушки, - повторил Лайт. Ну, технически меня вообще никто не привлекает, кроме одного ублюдка, который, к несчастью, мужского пола. - Так ты... гей? - Полагаю, что так, - Лайт внимательно наблюдал за реакцией господина Ягами. Мужчина выглядел удивленным, но отвращения не испытывал. - Значит, тебе никогда не понравится моя дочь в... в "этом" плане? - Никогда, - согласился подросток, - я люблю ее как друга. Соитиро некоторое время помолчал, затем просто кивнул: - Ну, думаю, что это неплохая новость. Хоть и обескураживающая. Как много людей об этом знают? - Вы и те, кто сейчас за нами наблюдает, - Лайт скользнул взглядом по камере. Надеюсь, что там собралась не вся следственная группа. - Так твоя семья не знает? - У меня никого нет, кроме Мисы. Думаю, она подозревает об этом, но старается все отрицать. - Я ее не виню. Лично я не знаю, как бы повел себя, если бы нас связывали кровные узы. - Ага, - нервно ответил Лайт. Это был первый раз, когда он мысленно порадовался, что сейчас господин Ягами не его отец. Разумеется, он так просто все воспринял, потому что Лайт ему не близкий человек. Бывшие отец и сын еще некоторое время разговаривали. Сначала Соитиро испытывал неловкость, но вскоре расслабился. Их беседа протекала так же естественно, как и в воспоминаниях Лайта. Спустя где-то час мужчина поднялся, чтобы уйти, но пообещал, что обязательно вернется снова. *** Его прошлый отец был человеком слова. Он приходил еще три раза. Мало того, что Лайт с нетерпением ждал его визиты, так они еще и воскрешали в подсознании юноши самые теплые семейные воспоминания из прошлой жизни. Жизнь в заключении все еще напрягала, но теперь, когда у него появился собеседник, он почувствовал облегчение. Они болтали обо всем, избегая разве что темы о расследовании дела Киры. Лайт многое знал о вкусах и предпочтениях господина Ягами, поэтому умело поддерживал тему. Чем дольше Соитиро общался с этим подростком, тем чаще ловил себя на мысли, что он нравится ему все больше. Будто их что-то связывает. Сейчас же Лайт сидел на своей койке, ожидая очередного визита господина Ягами. Ватари уже два раза приносил поднос с едой, значит, господин Ягами скоро зайдет. Когда в коридоре послышались шаги, Лайт поднял голову. Он заметил отца, приближающегося к камере. Затем послышался громкий гул шагов, будто по коридору неслась целая толпа, но Лайт ее не видел. Господин Ягами остановился перед решеткой, затем обернулся, на ходу выхватывая из кобуры пистолет. Он направил ее куда-то в темный конец коридора. Прежде, чем Соитиро успел нажать на курок, послышался оглушительный выстрел и пуля со свистом попала пожилому мужчине прямо в грудь. Лайт в полнейшем шоке смотрел, как его прошлый отец сполз по стене на пол. На целую минуту Лайт будто выпал из пространства. Он не чувствовал ничего, кроме шока. Зрелище того, как господин Ягами полулежит на полу, хватаясь за грудь, было... неописуемым. Это выглядело так, будто все в мире исчезло для Лайта, остался только его отец, привалившийся спиной к стене. Кровь юноши застыла в жилах. Господин Ягами застрелен. Он даже не двигался. Лайт вскочил на ноги и бросился к решетке, рухнув перед ней на колени. - Господин Ягами! Господин Ягами, вы меня слышите?! Скажите что-нибудь! Бывший отец ничего не ответил. Под ним уже растеклась внушительная лужа крови. В панике Лайт вскинул голову, глядя прямо в камеру: - Эл, ты ведь там! Вызови скорую! Черт возьми, немедленно вызови скорую! - Заткнись ты уже. Я прострелил ему жизненно важный орган, - послышался знакомый голос. Лайт нахмурился, вглядываясь в коридор. Он тут же узнал блондина и рыжего мальчишку. Тело Мэлло обтягивала кожаная одежда, в руке все еще дымился пистолет. Мэтт стоял рядом, держа в руках ноутбук, от которого тянулась целая куча проводов, подсоединенных к розетке. Мэлло лениво кивнул на друга: - Мэтт отключил все камеры пару минут назад. Блондин подошел ближе и опустился перед господином Ягами на колени. Тогда-то Лайт и не выдержал: - Оставь его в покое! Тебе нужен я, а не он. Не смей к нему приближаться! - закричал Лайт, вскочил на ноги и с ненавистью пнул металлическую решетку, которая гулко зазвенела. Он должен был защитить господина Ягами! Должен был защитить своего настоящего отца. Мэлло вытащил из кармана господина Ягами ключ и поднялся на ноги: - Прекрати делать вид, что так этим озабочен, Кира. Что для тебя значит жизнь этого полицейского? - Прекрати! - отчаянно закричал Лайт. - Он на стороне Эл. Да что с тобой не так?! - Ладно тебе, Кира. Следственная группа просто пошутила. Эл все еще несет чушь о том, что тебя можно спасти. Очевидно, он не может здраво судить о положении вещей, - Мэлло вытянул руку, направив на Лайта пистолет. - Отойди от двери. Лайт отступил на несколько шагов назад, не переставая сверлить блондина гневным взглядом. Мэлло открыл украденным ключом дверь и вошел в камеру. Следующее, что Лайт почувствовал, это удар под дых. Подросток упал, ударившись о стену. Прежде, чем он успел встать, Мэлло склонился над ним, направив пистолет ему в голову. Лайт почувствовал во рту металлический привкус крови. За спиной Мэлло он заметил, что господин Ягами все еще не двигается, а Мэтт работает за ноутбуком. - Диктофон готов, - рыжий вытянул из внутреннего кармана жилетки сигарету и закурил. Лайт вздрогнул, когда почувствовал, как теплое дуло пистолета уперлось ему в лоб. - Признавайся, - Мэлло холодно смотрел на него сверху вниз. - Ч-что? - Ты слышал меня, - рассердился блондин, - признавайся! - Даже если я признаюсь, это не поможет тебе в суде. Ты не можешь принудить меня... Мэлло резко отвел руку и спустил курок. Пуля угодила прямо в стену. В следующую секунду горячее дуло снова упиралось в лоб подростка. Лайт закашлялся от спертого воздуха. - Признавайся или умри! Сердце Лайта колотилось в бешеном ритме. Он нервно сглотнул: - У тебя ничего не выйдет. Эл арестует тебя, как только обо всем узнает. Мэлло вспыхнул от злости и яростно ударил Лайта пистолетом по лицу: - Заткнись! Мы делаем это ради L. Думаешь, я не знаю, почему ты любимчик L? Ты его совратил! Лайт почувствовал, как по подбородку тянется струйка крови. От удара Мэлло голова просто раскалывалась. Подросток сплюнул кровь под ноги блондина: - Таким, как ты, не положено ничего знать. Ты всего лишь замена второго сорта. Лицо Мэлло перекосило от гнева. Рука с пистолетом затряслась, палец готов был спустить курок: - Я считаю до трех! Если не признаешься, то клянусь, я тебя прикончу! Безудержная ярость в голосе Мэлло заставила Лайта замереть на несколько секунд. Мэлло был серьезен, он мог в самом деле его убить! - Ты с ума сошел?! Ты не можешь... - ОДИН! - Ты будешь не лучше Киры, если сделаешь это! - отчаянно крикнул Лайт. - ДВА! Сердце готово было пробить ребра и вырваться наружу: - Стой! Я не Кира! - ТРИ! - Стой! Мэлло нажал на курок. Лайт в ужасе закрыл глаза, ожидая боли. Но пуля не вылетела. Лайт чувствовал, как от страха трясутся колени. Он в замешательстве приоткрыл глаза. Мэлло выпрямился и повернулся лицом к камере. - Это не сработало, L, - разочарованно крикнул блондин, - двух пуль было мало. Нужно было все же позволить мне прострелить ему ногу. Дай мне еще один шанс, и я... Лайт услышал шаги и перевел взгляд на коридор. - Спасибо, но я больше не нуждаюсь в твоих услугах. Эл остановился на пороге камеры, в то время как господин Ягами сел в луже крови. Мэтт даже протянул пожилому человеку руку, помогая встать на ноги. Ч-что? Лайт в недоумении переводил взгляд на каждого, кто здесь присутствовал. Уже через несколько секунд в его голове сложилась логичная картинка. Ублюдок! Эл все это спланировал! Мэлло, Мэтт и господин Ягами исполняли приказ L! Вот почему Рьюзаки отправил господина Ягами именно в это время, он знал, что я буду его ждать. Эл заставил меня невольно привязаться к своему прошлому отцу, чтобы использовать это против меня. И он заставил Мэлло мне угрожать, потому что блондин выглядел до жути пугающим, когда терял контроль. Так же было весьма правдоподобно, что Мэтт мог с легкостью взломать камеры. Господин Ягами был занят тем, что стягивал с себя окровавленную куртку и бронежилет. Под жилетом была чистая голубая рубашка. На снятом бронежилете виднелся порванный пакет от донорской крови. Лайта всё еще трясло, но на этот раз от гнева. Вскоре пришел Ватари и отвел куда-то Мэлло и Мэтта. Эл и господин Ягами остались и что-то обсуждали. Лайт слышал их голоса, но ни слова не понимал. Он был просто в ярости. Вскоре Эл с господином Ягами вошли в камеру. Лайт, не поднимаясь с пола, в упор смотрел на Рьюзаки. Казалось, он вот-вот взорвется и прибьет детектива к чертям. - Это была просто проверка твоего упрямства, Лайт-кун, - спокойно объяснил Эл, - другой бы на твоем месте признался, но ты знал, что доказательства, которых добились путем запугиваний не действуют в суде. Даже в такой ситуации Кира умудрился сохранить свой холодный расчет. Господин Ягами опустился перед Лайтом на колени и, вытащив из кармана брюк ключ, принялся расстегивать наручники. Детектив сунул руки в карманы мешковатых джинсов: - Я решил, что будет наиболее практично сосредоточить все силы на поиске Тетради Смерти, а не на том, чтобы добиться от тебя признания. Лайт сдерживался, пока господин Ягами расстегивал наручники, но когда оковы пали, подросток рванулся с места и, налетев на Рьюзаки, повалил его на пол. Эл не успел опомниться, когда Лайт уже сидел сверху, придавив его руки коленями. Он выглядел взбешенным. Секунда - и щеку обожгла жгучая пощечина. Затем еще одна. И еще. - Поверить не могу, что ты так поступил! Я ненавижу тебя, Эл! Ненавижу! Господин Ягами попытался оттащить Лайта, но подросток крепко вцепился в ворот футболки детектива. Эл не сопротивлялся. Он пустым взглядом смотрел на Лайта, даже не пытаясь дать отпор. Этот бессмысленный взгляд взбесил Лайта еще больше. - Ты так низко пал, Эл! Ты... - Лайт задрожал и ослабил хватку. Господину Ягами все же удалось его оттащить в сторону. Подросток отшатнулся в сторону и опустил голову, пряча лицо. Эл молча поднялся на ноги и осторожно подошел к юноше. Лайт стиснул кулаки и поднял голову, встречаясь со взглядом черных глаз. Только сейчас он заметил кровь на губах Эла и расплывшийся по щеке синяк. Но даже при том, что он был весь взъерошен, Элу удалось сохранять деловой вид: - Как я уже говорил, - хрипло начал детектив, - следственная группа по делу Киры решила сосредоточить внимание на поиске Тетради Смерти. Когда у нас будет Тетрадь и прилагающиеся к ней правила по использованию, то мы уже не будем нуждаться в твоем признании. Я выпущу тебя из камеры, но я по-прежнему должен буду за тобой присматривать. Без предупреждения Лайт размахнулся и снова ударил детектива по лицу. Удар был такой сильный, что его голова дернулась в сторону. Эл несколько секунд не двигался, молча глядя куда-то в угол, затем медленно повернул голову, снова взглянув на подростка: - Ты еще не устал, Лайт-кун? Или ты намерен прерывать меня подобным образом после каждой фразы? Лайт схватил Эла за воротник и со всей силы встряхнул: - Нет, я не устал! А ты рассчитывал, что я отнесусь ко всему этому спокойно?! После того, что ты сделал... - Я делал свою работу, Лайт-кун. - Прекрати! Прекрати вести себя так... безразлично! - Лайт с ненавистью смотрел детективу прямо в глаза, - ты знал, что это было слишком личным! - Это был просто неформальный допр... - Это была пытка! Эл отвел взгляд. Тогда Лайт отпустил его и отошел в сторону. Он пытался успокоиться и унять дрожь, но от этого становилось только хуже. Он был слишком подавлен произошедшим. Весь этот спектакль, поддельная смерть господина Ягами, нападки Мэлло... А нахальное появление Эла в конце довершило издевательскую картину. Лайт хотел побыть один и прийти в себя. - Да, полагаю, что мои методы можно отнести к способу психологической пытки, - признал детектив, - но ты не должен расценивать мои действия как месть или что-то вроде этого. Я был вынужден прибегнуть к крайним мерам из-за твоего упрямства. Лжец. Пытается найти оправдание. Лайт почувствовал, как плотным кольцом стянуло горло. Он не мог заставить себя поднять голову и посмотреть на Рьюзаки. Всё, что ты сделал, ты сделал назло. - Господин Ягами, проводите Лайт-куна в его старую спальню наверху. Я дам ему полчаса, чтобы принять душ и привести себя в порядок, затем я продолжу следить за ним старым проверенным методом, - Эл повернулся и пошел прочь. Когда его шаги стихли, Лайт глубоко вздохнул. Ему снова предстоит жить под прицелом камер. Он постарался надеть на лицо прежнюю невозмутимую маску, чтобы скрыть всю отчаянную боль. Он направился по коридору к лифту. Господин Ягами шел следом. - Я сожалею о том, что произошло, - сочувственно сказал мужчина. - Эл сказал, что выпустит тебя из камеры, если я притворюсь мертвым. - Не беспокойтесь. Я в порядке, - солгал Лайт. Он не злился на господина Ягами. Как всегда, он полностью винил во всем L. Его прошлый отец выглядел не на шутку взволнованным, но больше не смел поднимать эту тему. В лифт они вошли в полной тишине. *** Эл в полном одиночестве сидел в кабинете. Уже было поздно, и все остальные члены группы ушли по домам. За исключением господина Ягами. Экран монитора показывал, как он провожает Лайта по коридору до ванной комнаты. У юноши всё это время не было возможности принять душ, поэтому Эл решил, что первое, что будет на уме у чистоплотного Лайта, - это теплая ванна. Проводив подростка до самой двери, мистер Ягами снова пошел к лифту. Было маловероятно, что Лайт сейчас сбежит, но детектив продолжал наблюдать за дверью через камеру. Дверь с грохотом распахнулась, и Эл нехотя обернулся. В кабинет влетел разъяренный Мэлло, за которым, тяжело дыша, вбежал Ватари. Старик выглядел раздраженным: - Мэлло, вернись в свою комнату. - Нет, я прилетел сюда, чтобы помочь с делом Киры, и я помогу! - блондин решительно подошел к Элу. Мэтт, который завершал процессию, затянулся сигаретой. Он выглядел как всегда безразличным: - Ты ничего не добьешься своим нытьем. Пошли уже. - Заткнись, Мэтт! - отмахнулся Мэлло и остановился рядом с детективом. - Ну же, Эл, дай мне еще один шанс. Я заставлю его признаться. Я знаю, что смогу. Эл только вздохнул: - Я уже рисковал и гордостью, и жизнью Лайт-куна, но его решимость непоколебима. Он не признается, что бы мы ни сделали. - Если ему будет достаточно больно, то он сломается! Просто развяжи мне руки и дай полную свободу, тогда я смогу получить от него признание. - Хватит с него боли. Мы уже и так слишком далеко зашли, оказывая на него чрезмерное давление. Я не позволю. - Черт возьми! Ты же не думаешь, что я уйду ни с чем?! - Мэлло сердито сжал кулаки. - Ты выбрал меня! Меня, а не Ниа! Так что я должен хоть чем-то помочь. - Я выбрал тебя, потому что Ниа никогда не сможет выстрелить в другого человека. Тебя выбрали только потому, что ты ненавидишь Лайт-куна, не более того. Ты выполнил все, что от тебя требовалось. И выполнил превосходно. А теперь ты можешь идти, - жестко отрезал Эл. - Я способен на большее, чем угрожать людям! Я знаю, что смогу помочь тебе найти Тетрадь Смерти! Эл снова развернулся к экрану компьютера: - Помощи Лайт-куна мне будет достаточно. Вы же с Мэттом вернетесь в Вамми к Ниа. - Я знаю, почему Лайт у тебя в любимчиках! - с издевкой бросил Мэлло. - Он твоя шлюха, верно?! В долю секунды Эл встал и схватил Мэлло за воротник кожаной куртки: - Уходи. Мэлло в шоке уставился на Эла. Тогда детектив отпустил его и снова забрался на свой стул. Он услышал, как Мэлло поспешно отошел подальше от него. Эл оглянулся через плечо, обращаясь к Ватари: - Проследи, чтобы они как можно скорее сели на самолет до Англии. Старик кивнул: - Я полечу с ними и провожу до самого приюта. Мы улетим с утра. После того, как Ватари, Мэлло и Мэтт вышли из кабинета, Эл снова уставился в экран монитора. Лайт всё еще принимал душ. Рьюзаки понимал, что теперь Лайт его ненавидел. И имел на это полное право. Вероятно, тот факт, что он снова вынужден будет оказаться под контролем, только подлил масла в огонь и усилил гнев подростка, но это было необходимо. Лайт, конечно, будет устраивать драки, но Эл не возражал. Это хоть как-то сможет облегчить его вину. *** Лайт сидел на полу в ванне, прислонившись спиной к холодной стенке. Вода из душа приятно струилась по телу. У подростка не было ни сил, ни желания даже подняться на ноги. Он все еще был в гневе, но и тот вскоре сменился... грустью. Он не хотел признавать, но ему было больно от всего случившегося. Из всех людей, кто мог причинить ему душевную боль, - был Эл. Эл был беспощаден. Он посмел использовать привязанность Лайта к своему прошлому отцу против него же. Лайт никогда не простит Рьюзаки тот ужас, что ему пришлось увидеть. Вид отца в луже крови заставил желудок подростка болезненно сжаться. Эл зашел слишком далеко. Его методы допроса были вне закона, но его за это не осудят. Такому детективу, как L, позволено всё. "Могу я задать тебе философский вопрос, Лайт-кун? Как ты думаешь, цель оправдывает средства?" Застонав, Лайт откинул голову назад, ударившись затылком о стену. Хуже всего было то, что Эл ни о чем не жалел. Этот ублюдок считал, что поступил правильно! Лайт хотел крушить все вокруг, кричать, разнести эту ванную ко всем чертям, но вместо этого прикусил губу, стараясь успокоиться. Потеря контроля только усугубит ситуацию. Послышался стук в дверь. - Лайт-кун, тебе было дано 30 минут, ты злоупотребляешь временем уже около 6,5 минут. Он не стал отвечать, проигнорировав детектива. Неожиданно он услышал, как дверь открылась. Нехотя поднявшись на ноги, подросток отодвинул шторку и выглянул наружу. Эл стоял всего в метре от него. Ахнув, Лайт задернул шторку, высунув лишь голову: - Что ты тут, черт возьми, забыл?! Убирайся! Эл выглядел необычайно веселым: - Если бы ты мне ответил, когда я стоял за дверью, этой неловкой ситуации можно было избежать. - Хорошо, я понял, - процедил Лайт, - я был занят, принимая душ. А теперь выйди, мне нужно переодеться. - Нет, ты и так слишком долго находишься без контроля, - Эл взял с полки полотенце и одежду подростка, и протянул ему, - я останусь тут и подожду. Переодевайся. Лайт поджал губы, изо всех сил стараясь не нагрубить. Выключив душ, он выхватил полотенце из рук Эла, не выходя из-за шторки. Вытершись, он протянул руку и забрал у детектива одежду. Одеваться в ванне было неудобно, ноги то и дело скользили, и не мудрено было размозжить череп об угол ванны. Длинные пижамные штанины слегка намокли. По крайней мере, незатейливая шторочка скрывала его от черных глаз детектива. - Я знаю, что то, что я сейчас скажу, подорвет твое ханжество, Лайт-кун, но прямо над ванной установлена скрытая камера. - Что?! - Лайт выскочил из ванной, едва натянув штаны. - Н-но ты сказал, что тут я остался без контроля! Эл улыбнулся: - Я солгал. Там нет камер. Лайт почувствовал, как нервно дернулся глаз. - Не играй со мной, - прорычал подросток, натягивая футболку и торопливо выходя из ванной комнаты. - Лайт-кун, ты все еще злишься? - спросил Эл, следуя за подростком в его старую комнату. Лайт резко развернулся, и Эл от неожиданности не успел остановиться и налетел на юношу. - Разумеется, я все еще зол! - Но я и так уже позволил тебе несколько раз меня ударить. Я надеялся, что это умерит твой пыл, прежде чем я буду вынужден снова воспользоваться своим проверенным методом наблюдения. - Каким еще методом? - нахмурился подросток. Эти слова обеспокоили его еще в камере. Эл вздохнул и сунул руку в мешковатые карманы джинсов. Лайт услышал знакомый звенящий звук и сразу же все понял. Прежде, чем Эл успел вынуть из кармана длинную цепь, подросток уже начал возмущаться: - Нет, - покачал головой Лайт, - нет, нет и нет. Ты не посмеешь снова посадить меня на цепь. - Либо это, - Эл демонстративно поднял наручники, - либо камера. Так ты можешь помочь мне в поиске Тетради Смерти. Если ты утверждаешь, будто бы ты не Кира, то ты должен захотеть помочь следствию. - Да, я хочу помочь, но... - Лайт с отвращением взглянул на наручники. - Это всё необходимо? - Да, - Эл защелкнул один наручник на своем запястье и протянул другой Лайту, - не усложняй. Лайт нехотя взял наручник и умоляюще взглянул на детектива, но тот был как всегда тверд: - Не заставляй меня применять силу, Лайт-кун. - Отлично, - Лайт стиснул зубы и защелкнул наручники на своем запястье. Эл облегченно улыбнулся: - Спасибо. Если ты будешь сотрудничать со мной, то нам обоим станет легче сосуществовать в этом тандеме. Лайт скрестил руки и обиженно отвернулся, но Эл предпочел этого не заметить. Детектив вошел в старую комнату Лайта, потянув за собой подростка, который волочился следом. - Еще только 23:52, время совсем детское, но я могу поработать и на ноутбуке, если тебе нужно отдохнуть. У тебя есть целая ночь на то, чтобы выспаться, а завтра ты примкнешь к следственной группе. Они сходили в комнату Рьюзаки, где он взял свой ноутбук, и вернулись обратно. Эл как ни в чем не бывало опустился на край двуспальной кровати, положив ноутбук на колени. Лайт же остался стоять, глядя на него. Спустя пару минут детектив перестал печатать и взглянул на подростка: - Лайт-кун, если ты не устал, то мы можем спуститься в кабинет и поработать там. - Проблема не в этом, - угрюмо заявил Лайт, - я не хочу делить с тобой одну постель. Эл удивленно склонил голову набок: - Почему? Почему? Разве это не очевидно? - Ты всё равно не спишь по ночам. Можешь сесть на стул рядом с кроватью, или подтащить сюда кресло, пока я сплю. - Какая разница? - недоуменно спросил Эл. - В любом случае я буду сидеть рядом с тобой. - Это простая просьба, разве тебе сложно? Кто там говорил о мирном тандеме? - Это бессмысленно. Мы уже делили в прошлом одну постель. - Это было в прошлом. Давай, поднимайся. - Лайт-кун, ты ведешь себя как ребенок. - Насколько я помню, я еще не так стар. - Я привел это как сравнение. - В самом деле? Если я ребенок, то кто ты? - Если я правильно понял твою иронию, Лайт-кун, то ты выставил меня своего рода извращенцем? - Твоё извращение сейчас более чем очевидно! - Я не считаю тебя ребенком, Лайт-кун, - вздохнул Эл, - в настоящее время ты находишься в некотором промежутке между ребенком и взрослым человеком. В суде над Мисой к тебе относились как к ребенку только потому, что ты был жертвой. Но на самом деле ты никакая не жертва, а самый настоящий преступник. Ты достаточно взрослый для того, чтобы понести наказания, и достаточно взрослый для того, чтобы быть Кирой. Поэтому я и рассматриваю тебя как взрослого, Лайт-кун. На следующем суде ты предстанешь уже не ребенком. - Следующем суде? Это что, косвенная угроза? - Моя угроза сейчас более чем очевидна. - Да знаю я все твои угрозы, - фыркнул подросток. - Вот скажи, чего ты пытался добиться? Даже если бы я и признался с пистолетом, приставленным к моей голове, то тебе это никак бы не помогло в суде. - Я ведь уже говорил, что это была попытка сломить твое упрямство, Лайт-кун. - А то, что было до этого?! Еще какая-то дурацкая проверка? - Нет. - Тогда что?! - Лайт яростно ударил кулаком по матрасу, глядя в огромные, черные глаза Эла. - Я хотел причинить тебе боль. Лайт почувствовал, как его будто обдало из ведра ледяной водой. Он отшатнулся и моргнул несколько раз, сдерживая слезы, навернувшиеся на глаза. Затем он решительно направился к своей половине кровати и схватил подушку. - Лайт-кун? - обеспокоенно позвал Эл. - Я... я буду спать на полу. - Не стоит, - Эл встал и придвинул стул ближе к кровати, - я хочу, чтобы ты нормально отдохнул после неудобной койки в камере. Спи на постели. Лайт нахмурился: - Хорошо. Он быстро юркнул под одеяло и лег, повернувшись спиной к Элу. Затем он услышал, как детектив снова начал что-то печатать. Ни один из них так и не заговорил, но и неловкого молчания не возникало. Лайт закрыл глаза и попытался заснуть, но без толку. Хоть он страшно устал за день, сон все равно не шел. Наверное, напряженность, повисшая в воздухе, мешала забыться спокойным сном. - Ты не собираешься извиняться, верно? - спросил Лайт, не поворачиваясь. - Я не вижу в этом смысла, Лайт-кун, ты все равно будешь продолжать меня ненавидеть, - Эл сделал паузу и добавил: - Я чувствую себя виноватым за то, что мне пришлось пойти на такие меры. Я правда верил, что этого давления хватит, чтобы ты, наконец, признался, и наша война закончилась. Я так всем увлекся, что не заметил, как переступил черту и причинил тебе боль. Но, думаю, твоя ненависть ко мне отчасти к лучшему. Пока ты меня ненавидишь, я могу попытаться вырвать тебя из рук Киры... и спасти. - Цель не оправдывает средства, - пробурчал подросток. - Я знаю... Может, я уподобился тебе больше, чем мне того хотелось. - Ты уподобился Кире, а не мне, - торопливо поправил его Лайт. - Ты никогда не устанешь мне лгать, - голос Эла стал раздраженным, - мне будет стоить огромных усилий твоё спасенье. - А что, если я не хочу, чтобы меня спасали? - Я в любом случае постараюсь это сделать. Ты мой первый друг, Лайт-кун, я не могу так просто от тебя отказаться. - Эл... - Лайт уткнулся носом в подушку, почувствовав, как на глаза навернулись слезы. - Я устал и не хочу снова через все это проходить. - Тогда ты можешь признаться. - Нет, не могу. - Тогда наша борьба продолжится, - печально сказал Эл. - Когда всё закончится, ты, скорее всего, будешь смотреть на меня как на злейшего врага, но... но помни, Лайт-кун, что даже в самые худшие времена я безоговорочно забочусь о тебе. Я знаю, в один прекрасный день ты можешь меня убить. Кира мой враг, но я отчаянно хочу спасти своего друга, Лайт-кун. Ты... ты самый важный человек в моей жизни. Лайт всё же не смог сдержать слез. Он был в шоке. Как его мучитель мог такое сказать? Как Эл мог оскорблять его, унижать и намеренно причинять боль, а затем сказать такое? Даже при том, что Эл причинил ему боль, он делал это из лучших побуждений. Он имел на это полное право, но... почему? Почему мне так трудно тебя возненавидеть, Эл?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.