ID работы: 2412453

Rebuild of Naruto (2 том) "Головоломка мира"

Джен
R
Завершён
500
автор
Размер:
138 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
500 Нравится 261 Отзывы 273 В сборник Скачать

Прода 11

Настройки текста
*Учиха Мадара* Документы, которые нам дал Нара оказались крайне занимательными, там вкратце перечислялись текущее состояние дел и достижения пары попаданцев… а так же наши обязанности, точнее то, чем мы можем помочь парням. С Изуны спрос невелик – два курса экономической специальности не дадут в этом мире ровным счетом ничего, а вот мне предстоял весьма обширный фронт работ. Хоть и вкратце, но дочитать эти свитки мы не успели - раздался стук: - Уважаемые Учихи, я нижайше прошу прощение за то, что отвлекаю вас, но извольте выслушать… - Как же меня заколебали эти витиеватости, - пробурчал я в сторону и уже в голос, - слушаю Вас! - Мы подходим к Узушио. Будем там в течении десяти минут, меня попросили вас предупредить и попросить быть готовыми. - Уже? Как так быстро? Ладно, уже выходим. - Так быстро вышло потому, что в сопровождении двое удивительно сильных шиноби со стихией воды. *** «Остров, как остров», - думал я, глядя издалека на видневшуюся на горизонте полоску земли, но стоило только подплыть поближе мне пришлось изменить мнение: вокруг большого острова были разбросаны скалы, иногда доходящие размерами до двухэтажного дома. Течение между этими нагромождениями камней были столь причудливы, что создавали то тут, то там водовороты. Иногда маленькие, иногда внушающее серьезные опасение… некоторые водовороты имели нехорошую тенденцию менять свое местоположение – один такой «переполз» метрах в двадцати перед носом корабля, но непоколебимый лоцман (или не он рулевой?) вёл корабль уверенно и минут через пять нервотрепки в этом лабиринте нам открылся вид на сам остров. Первое, что бросалось в глаза – весьма серьезный порт с большим количеством кораблей, которые загружались самыми настоящими кранами, я присмотрелся (благо «глаз, как у орла») и увидел, как пацанёнки моего возраста «дирижируют» рядом с этими кранами. - Искусство ниндзя. Техника нитей чакры, именно этой техникой кукловоды из страны Ветра управляют своими чудовищными марионетками, - дал объяснения один из учителей. - Ага, а тут дети с помощью этой техники проводят погрузочные работы крупнотоннажных кораблей, - хмыкнул другой. Я осмотрел эти «крупнотоннажники» и снисходительно улыбнулся. - Замечу, что и сами краны производства самих Красных песков, я вижу их герб. – вставил свои пять копеек третий учитель. - Серьезно… У них заказывают только лучшие куклы для лучших бойцов страны Ветра… Но чтобы краны? Они в своем уме? - Ну а че, эффективно… - Этого не отнять… да… Пока мы приближались к острову, один корабль успел отчалить и мои учителя прокомментировали принадлежность посудины к «Торговой компании Гато» емкими матерными конструкциями. Пристали мы на место оклеветанного корабля, видимо куда-то к «ВИП» причалу. - Добро пожаловать в деревню, скрытую в Водовороте, - поприветствовал нас дорого одетый мужчина, что стоял на причале: коричневые глаза, белоснежные волосы чуть ниже поясницы, кристалл во лбу, похожий на тот, что носила Цунаде и приветливая улыбка. - Я, так понимаю, Вы – Котоку, - догадался я. - Он самый, Мадара, еще раз скажу, рад поприветствовать вас в нашем скромном доме и выразить счастье, что ваш приезд наконец-то состоялся, - это он уже кланялся учителям, те выглядели немного ошалело, так как глазастый Исами подметил, что краны сделаны из железного дерева, который растет мало где и ножны из такого дерева стоят дороже, чем лоханка, на которой они приплыли, а они тут из такой роскоши строят тяжелые механизмы. Ага, точно «скромная» обитель. Ответив на все прописанные этикетом вопросы, группа в сопровождении где-то тридцати «одинаковых с лица» шиноби прошествовала (а по-другому и не скажешь – в таких-то одеждах) вглубь территории. Больше всего меня шокировал боец, вдруг подпрыгнувший метров на десять, и натурально полетевший на настоящих реактивных струях. Выглядело это как у железного человека, только без «Хай-тека». - Порт и гостевой поселок – это, так сказать, ширма, - рассказывал мне Котоку, - никто точно не знает где находится сама Узушиогакуре и как она выглядит. Это, - он обвел рукой дорогу, вымощенную камнем, по которой мы шли, - единственная дорога к ней и без сопровождения или необходимого допуска тебя просто завернут, а если будешь настаивать, то можешь «потеряться» в этом лесу. Наставников передернуло, видимо, чего-то такое они в том лесу увидели. - Это – вторая линия обороны, - он указал рукой на два отвесных склона по бокам перевала. Этот остров вообще какой-то даже не холмистый, а более горный – такие перепады высоты метров в 15 – не естественно. Холмы были весьма творчески переработаны и теперь представляли собой весьма укрепленную позицию… у Суны были что-то похожее – ступенчатая стена и куча народу – караульные – которые нам сейчас салютировали. Вот только Суне это не очень помогло против тех двоих. - А если тупо перейти? – перебиваю высокопоставленного гида. - По стене? – он хмыкнул, - во-первых, мы тут все обработали фуин и ни техники земли не сработают, так еще и по вертикальным поверхностям не походишь и эта дорога – реально единственный путь к деревне. Поверь мне, мы позаботились об этом. Мда, видать, Узумаки не экономят на своей безопасности. Не успел я додумать эту мысль, как мы вошли на гребень этого перевала и мне открылась поразительная картина – огромный современный город раскинулся по обеим сторонам реки в весьма уютной долине, чьи склоны поросли лесом. Десятиэтажные, каменные дома… Для того, кто провел последние четыре года в, по сути, деревне, это выглядело внушающе. Я скосил взгляд на учителей. Умудренные жизнью разведчики пытались удержать лицо кирпичом, но их челюсти постепенно отвисали, а глаза потихоньку вылазили из орбит. - Это же… «город предков», так? Те, что упоминаются в легендах? - Он самый. - И похожий есть на границе со страной ветра? - Да, только тот чуть больше. - А так бывает? – вырвалось у одного из тройки. - Когда мы разбирали архивы, то натыкались на описание города, высотой в пять раз больше, а по площади… ну, там автор говорил, что по воздуху из одного конца до другого можно было добраться минут за двадцать пять, то есть, часов пять шагом… Учителям осталось только обтекать… и шагать вслед за провожающим. Дорога, под моими ногами была вымощена большими ровными плитами метр на метр из какого-то светлого камня, а по бокам пути стояли, видимо, фонари уличного освещения. Вот только ламп я не увидел. Солнце уже ощутимо припекало, хотя, казалось, мы не могли пройти столь уж внушительное расстояние за, по сути, полтора дня бешенной скачки шиноби. Нет, эти ребята, конечно, могут и гепарда без проблем обогнать и гоночный болид, но перейти в другую климатическую зону? Или это особенности национальной климатической обстановки – тут же океан вокруг. Не знаю, я – юрист, а не метеоролог или кто там подобными вещами занимается… Так вот, было уже достаточно жарко, поэтому я и мои спутники (звучит, да?) скинули накидки. Мы с братом остались в майках и шортах, а вот учителям приходилось парится в церемониальных одеждах, правда, они обученные шиноби и, как мне говорили, им побоку что пустыня страны Ветра, что холода страны Снега. Или просто они умели делать «морду кирпичом», как и этот странный Котоку, к слову. Кстати о нем. Я внимательно разглядывал спину этого парня, который вместе с учителями ушел вперед: церемониальное хаори с камоном Водоворота во всю спину. Простые штаны и запашонка, то, что у нас называлось «кимоно», которое, кстати, вообще-то женская одежда. За этими умствованиями мы как раз вышли из леса, что окружал дорогу весь спуск на дно долины, на открытое пространство. Перед нами, метрах в пятидесяти, возвышалась стена где-то с трехэтажный дом. Чисто в теории, даже я ее могу перепрыгнуть без особых проблем, но вот слегка белеющий воздух над ней заставлял усомнится в простоте препятствия. Ясно было видно, что эти пятьдесят метров пустого пространства были созданы искусственно – то тут, то там острый глаз выхватывал неправильно растущую траву, будто кто-то выкорчёвывал деревья и немного переборщил с техникой. Пока мы шли до впечатляющих двухстворчатых ворот у меня мурашки бежали по коже и было ощущение, как от высоковольтной ЛЭП где-то метрах в пяти: все мои невеликие навыки сенсора просто встали дыбом и я ускорил шаг. Краем глаза заметил, что остальные тоже прибавили шагу. Ох непрост участок перед воротами, ох непрост. Естественно, ворота начали пафосно открываться, правда, на удивление шустро и беззвучно. Фанфар не было и мы просто зашли в город. Прохожие останавливались и смотрели на нашу процессию, с боковых улочек по мере нашего движения подтягивался народ. По крышам таких огромных десяти (а то и все пятнадцать!!) этажных домов мелькали шиноби, сливаясь в неразличимые смазанные пятна из-за своей скорости. Мне было немного неуютно под взглядами такой толпы, а вот Котоку было, видимо, не привыкать – идет себе спокойно… да что говорить, даже наши умудренные сединами учителя и те робели. Так как прямой улицы не было, нам пришлось немного поплутать по городу, а через некоторое время стали подниматься на противоположный склон долины.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.