ID работы: 2415707

- Братики! - Сестрёнка! или история о том, как всё начиналось.

Гет
NC-17
Завершён
734
автор
Эмануэлла соавтор
Simba1996 бета
Размер:
120 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
734 Нравится 205 Отзывы 214 В сборник Скачать

Разговор двух братьев.

Настройки текста
      Через несколько часов Итачи зашёл домой и увидел маленький беспорядок в прихожей. Нахмурившись, парень закрыл дверь и мысленно благодарил Бога за то, чтобы родители решили заехать в магазин. Подняв чашку, Учиха собрал в неё клубнику и отнёс её на кухню. Взяв тряпку, он подтёр полы и, решив выяснить, что случилось во время его отсутствия, отправился наверх.       Открыв дверь сначала Саске, Итачи обнаружил, что там пусто, но заглянув в комнату Сакуры, Учиха был в лёгком шоке. Его брат удобно устроился на груди девушки, которая, зарывшись в тёмные волосы парня, сладко спала. Усмехнувшись, Учиха подошёл к парочке и, достав телефон, сфотографировав расцарапанную спину парня, прошептал:       - Думаю, что Наруто этот кадр очень понравится...       Итачи положил руку на плечо брата и слегка его потряс, строго приговаривая:       - Вставай, сейчас придут предки, и они будут не в очень хорошем духе, если увидят, что вы тут развели.       Саске приоткрыл глаза и, подняв голову, сонными глазами посмотрел на брата. Мозг ещё мало что соображал после хорошо проведённого времени и сна в пару часиков. Нахмурившись, младший Учиха перевёл взгляд на девушку под ним. Сакура сладко спала, перевернувшись на бок. Саске сразу всё вспомнил, что случилось совсем недавно, и начал аккуратно вставать, слегка морщась от боли в спине.       Итачи же вышел из комнаты, решив не смущать парня. Он ждал его, облокотившись о стенку. Потрёпанный парень вышел через несколько минут, поглаживая спину. Старший Учиха усмехнулся:       - Ну и как это понимать, братик?       - Всё легко и просто, - ответил Саске, нахмурившись.       - Ты забыл наш договор?       - Да вышло всё так. Я сидел и смотрел телевизор. Ты знаешь, что бабы у меня не было долго, даже слишком долго, - Итачи скептично взглянул на брата, - да, чёрт возьми! Не знаю, как для остальных, но для меня это долго. Она прошла мимо меня с клубникой и сливками, у меня встал при виде этой чудесной картины, и я пытался уйти, снять стресс, - Саске поднял руки в примирительном жесте и, усмехнувшись, продолжил, - но эта чертовка стала ревновать, кричать, что ненавидит меня. Я и сорвался, да и она особо против не была.       - Ты её любишь? - серьёзно спросил Итачи.       Саске прикрыл глаза рукой и начал говорить:       - Знаешь, она, бывает, так бесит меня, что я просто готов схватить её за шею, наклонить раком и отшлёпать. Но я никогда не встречался с такой девушкой. Все до неё были фальшивками и шлюхами, но она... Сакура настоящая, хоть и ведёт себя как ребёнок, - Саске улыбнулся, и Итачи впервые за долгие годы увидел эту улыбку, ту самую искреннею и невинную, которой младший Учиха улыбался своей матери, когда был ребёнком. Парень убрал руки с лица и, взглянув на дверь, за которой сейчас находилась Сакура, продолжил: - наверное, я и вправду её люблю.       - Знаешь, я рад, - Итачи улыбнулся от слов парня, - ты улыбнулся, прямо как в детстве.       Саске усмехнулся и, похлопав брата по плечу, прошептал парню на ухо:       - Но и тебя она тоже любит.       - Этому я тоже рад, - ответил Итачи, - ты позволишь?       - Я не против, главное, чтоб она не противостояла, - просто ответил Саске.       - С первой встречи я приглянулся ей больше, - Итачи усмехнулся и похлопал парня по спине, от чего Учиха зашипел, - а ты для неё избалованный эгоист.       - Бака, - прошептал Саске, - мне надо будет помазать спину кремом. Я даже знаю, кто мне это сделает, - закончил Учиха, снова посмотрев на дверь девушки.       - Надо её одеть хотя бы в футболку, - начал Итачи, - а то Мебуки любит к ней иногда заглядывать, - пояснил парень на непонятный взгляд своего брата.       - Я этим займусь, - просто ответил Саске.       - Значит, кто был первый - тот и одевать? - смеясь, произнёс Итачи.       - А ты как думал, братец, - в тон вторил ему младший Учиха, - ах, да, - как будто что-то вспомнив, Саске снова повернулся к Итачи и серьёзно произнёс, - только когда у неё всё заживёт.       - Пф, - Итачи вскинул руки, - понятное дело. Я так же не хочу ей причинять боль.       Саске кивнул и аккуратно зашёл в комнату, тихо прикрыв за собой дверь.       - Ну нет, надо обязательно отослать фотографию Наруто и написать, что Учиха Саске стал заботиться о ком то, - недоуменно говорил Итачи, проходя в свою комнату и приготавливаясь ложиться спать.       Младший Учиха подошёл к кровати и, присев на край, аккуратно снял с себя футболку, слегка сморщившись. Выдохнув, он откинул одеяло с девушки и, приподняв её, натянул на голое тело свою футболку.       Сакура слегка приоткрыла глаза и прошептала:       - Саске?       - Да, спи, - прошептал парень, поцеловав розоволосую в лоб.       Харуно замотала головой и, обхватив руку парня, прижалась к нему.       - Если ты только ляжешь со мной.       - Прости, котёнок, я не могу, - ответил Саске, погладив девушку по волосам, - скоро придут родители. Благо, Итачи разбудил меня и предупредил.       - Итачи уже знает? - распахнув глаза и посмотрев на парня, спросила девушка осипшим от страха голосом.       - Тс-с, не бойся. Ты чего? - непонимающе произнёс Саске.       - Он не расскажет? - вопросом на вопрос ответила Сакура.       - Дурёха, - усмехнувшись и прижав девушку к себе, ответил парень, - а теперь давай спать. Завтра пятница, в школу надо, а нам на учёбу. Тем более припрётся утром Наруто.       Сакура кивнула и, слегка поцеловав Саске в губы, легла на подушку. Учиха усмехнулся и, накрыв её одеялом, вышел из комнаты и направился в душ. Он уже представлял, как Наруто завтра будет ржать над ним на физкультуре и как утром Сакура будет извиняться за царапины и смазывать их кремом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.