ID работы: 2420591

Поймать и приручить

Слэш
NC-17
Завершён
2794
lakelani бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
150 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2794 Нравится 687 Отзывы 1114 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Рано утром, еще до того, как Дэвид смог полноценно проснуться и вникнуть в происходящее, Ларса уже не было. Мальчишка все-таки слинял, оставив при этом после себя идеальный порядок и аккуратно заправленную постель. И вопросов у мужчины стало еще больше, поэтому, добравшись до офиса, он первым делом вызвал к себе Рэйчел — бессменного секретаря и до ужаса въедливую женщину, чьи знания и опыт работы в сто крат окупали нудный характер и не особо привлекательную внешность — а ведь личный секретарь является практически лицом компании! Но если бы восемь лет назад ему предложили сделать выбор между Рэйчел и другим секретарем более приятной наружности: включающую в себя длинные ноги и декольте с пышной грудью, — он бы все равно отдал предпочтение первой. По крайней мере, этой женщине Дэвид доверял все, начиная от любых нюансов по работе и заканчивая проблемами в личной жизни, когда просто необходимо было послушать мнение со стороны и получить от нее неожиданно правильное решение. Ум, проницательность и серьезное отношение к работе ценились Дэвидом намного больше сексуальных форм, хотя мужчина не исключал того, что и некоторые красотки могли похвастаться большой трудоспособностью и потрясающим умом. Однако в те времена, когда он только начинал добиваться определенных высот, рядом оказалась именно Рэйчел. И почему-то Дэвид был несказанно этому рад. Через четыре с половиной минуты после звонка в кабинет без стука вошла женщина средних лет, облаченная в деловой брючный костюм карамельного цвета, с волосами, выкрашенными в платиновый блонд и уложенными в незамысловатую прическу. Лицо, не выражающее никаких эмоций, и ровная спина, каждый раз наводившие Дэвида на мысли о строгой учительнице младших классов — именно такой представлялась ему Рэйчел. — Мистер Нэвилл? — и голос, сухой и лишенный все тех же эмоций. — Рэйчел, мне нужна твоя помощь в одном вопросе, — начал Дэвид, как-то нервно постучав кончиком ручки по столу. — Личном? — Да, поэтому на ближайший час можешь отложить все дела и заняться только тем, что я тебе сейчас скажу. — У вас через два часа совещание с мистером Рэйнолдсом, — не отступая от своих обязанностей, сообщила женщина. — Плевать! — впервые за долгое время не сдержался Дэвид, выплескивая раздражение при своем секретаре. Рэйчел на это только приподняла вопросительно бровь, больше для вида, чем из-за реального недоумения, которое в принципе было ей незнакомо. Совершенно черствая женщина! — Я слушаю. — Мне нужно найти одного человека. Зовут Ларс, но я не уверен, что это его настоящее имя. Возраст… где-то около двадцати, плюс-минус два года. Рост приблизительно сто семьдесят пять, темно-русые волосы, карие глаза. Ищи его среди отпрысков известных предпринимателей, возможно, студент престижного университета… — Дэвид тяжело вздохнул и уже менее воодушевленно продолжил: — Рэй, я понимаю, что этого слишком мало, но большего я не знаю. Я почему-то уверен, что он сын одного из известных бизнесменов Нью-Йорка. Черт… — Я поняла, мистер Нэвилл. Постараюсь найти все, что сумею, — уверенно произнесла она, делая какие-то понятные только ей заметки в ежедневнике, с которым никогда не расставалась больше, чем на пять минут. — Еще будут пожелания? — Позвони Биллу и скажи, что я разрешил покопаться в его базе данных. — А почему вы не попросили его заняться этим вопросом? Мне кажется, начальнику службы безопасности проще откопать нужную информацию. — Он задает слишком много вопросов. Рэйчел, я доверяю только тебе, — тихо, словно их мог кто-то услышать, произнес Дэвид. — С меня бутылка Шардоне. — Белое. — Что? — Я согласна только на белое, без всех этих экзотических фруктовых примесей. Оригинал, — и несмотря на отсутствие эмоций, глаза Рэй при упоминании любимого напитка блеснули диким огнем. Дэвиду всегда казалась странной любовь этой женщины к знаменитому вину, однако из всех видимых слабостей эта была единственной. — Две, если найдешь что-то стоящее, — мужчина расплылся в довольной улыбке и махнул рукой, отпуская наконец-то своего секретаря. Осталось только ждать результатов. Дэвид устало откинулся на широкую спинку кожаного кресла и прикрыл глаза. Почему он решил, что Ларс сынок одного из успешных бизнесменов? Все просто. Пожалуй, в этом вопросе сыграли две вещи: интуиция, которая еще ни разу не подводила мужчину, и статистика, как бы смешно это не звучало. Большинство молодежи, обитающей в дорогих заведениях Манхэттена и гуляющей на широкую ногу, в основном были отпрысками каких-то известных людей. И эти молодые люди спускали именно родительские деньги, развлекаясь на полную катушку и ища приключения на свою задницу. Ларс прекрасно подходил под такое определение, выделяясь своим внешним видом и манерой разговора, которая проявилась только под конец их недолгого общения. К тому же, если действительно окажется, что Дэвид прав, то и вариант с университетом будет вполне уместен. Мужчина по себе знал, каково это, когда собственные родители для поддержания престижа пихают своих отпрысков в лучшие учебные заведения, практически никогда не интересуясь их собственным мнением. К Эдварду он решил обратиться уже после того, как узнает что-то от Рэйчел, поскольку был уверен, что приятель владеет только поверхностной информацией и касаемо только ночного образа жизни Ларса. Дэвид все-таки рассчитывал на своего секретаря, зная, что у той имеются свои связи, которыми она не раз пользовалась по просьбе босса. Конечно, было смешно предполагать, что, не имея практически никакой толковой информации, Рэй сможет найти именно его Ларса, поэтому был поражен, когда через час женщина вернулась с внушительной стопкой досье на двадцать четыре парня. — Ты меня поражаешь, Рэйчел! — Дэвид подсел ближе к столу и потянулся за первой папкой. — Это моя работа, мистер Нэвилл, — отозвалась женщина, с неожиданным интересом наблюдая за боссом, который шустро отметал одну папку за другой, пока не остановился на шестнадцатой по счету. Дэвид в шоке перелистывал одну из самых толстых папок, поражаясь огромному количеству сведений и подробностей именно о том человеке, который ему был необходим. Оторвавшись от бумаг, он одобрительно посмотрел на женщину и, широко улыбнувшись, произнес: — Умница, Рэйчел! Вечером пришлю к тебе домой курьера с обещанным вознаграждением! — Буду ждать, мистер Нэвилл. Могу я идти? — Да. И еще, — Дэвид на секунду задумался, глядя на папку перед собой, — освободи мне время до обеда. Потом раскидаешь всё на ближайшие дни. — Хорошо, — и Рэйчел, безумно довольная собой, но ничем этого не выдавая, тихо покинула кабинет босса. Как только секретарь скрылся за массивными дверями его кабинета, Дэвид снова раскрыл досье на первой странице и углубился в чтение. "Энтони Ларс МакГрегор, девятнадцать лет, студент второго курса Колумбийского университета. Единственный сын Рональда МакГрегора — основателя и генерального директора консалтинговой компании «ТачИндастрис» и Мишель Андерсон, владелицы сети бутиков «Ливье» — женских аксессуаров…" С каждой новой страницей Дэвид впадал в какое-то странное оцепенение, пытаясь провести связь между прилежным студентом и идеальным образцом нравственности и бесцеремонным, блядской наружности парнем, с которым он имел возможность познакомиться прошлой ночью. Но, несмотря на это, картинка сложилась достаточно быстро, чтобы во всем разобраться и в полной мере осознать, что собой представляет на самом деле этот Ларс… Энтони. Пожалуй, это имя шло ему куда больше, словно обнажая парня, оголяя его эмоционально и позволяя проникнуть под скорлупу. Хотя тут уж скорее кокон из титана, а не простая скорлупка парня в период пубертатного возраста. И было ясно как день, что мальчишка ведет двойную игру, проживая две совершенно разные жизни. Дэвид даже мысленно поаплодировал парню за великолепный артистизм, благодаря которому с трудом можно было поверить в то, что эти два разных человека — одно и то же лицо. Вот теперь можно было звонить старому приятелю, чтобы тот поделился с ним дополнительной информацией, после чего уже смело можно было делать выводы и вытекающие из них решения. Договорившись с Эдвардом встретиться этим вечером в ресторане и за ужином обсудить все интересующие их вопросы, Дэвид наконец-то собрался с мыслями и ненадолго вытеснил из головы образ Энтони, чтобы спокойно отправиться на отложенную встречу с деловым партнером. Уже через час договор был подписан, сделка закреплена крепким рукопожатием, и довольный собой Нэвилл снова оказался в центре внимания прессы. Вот именно из-за этого Дэвиду и пришлось опоздать на встречу, где его уже ждал приятель, медленно потягивая красное вино и лениво рассматривая какую-то брошюрку, лежащую перед ним. — Обычно ты не опаздываешь, Дэвид. Сегодня что-то произошло, что выбило тебя из привычного темпа? — приветливо улыбнулся мужчина, пожимая протянутую руку и снова усаживаясь на свое место. — И да и нет. Пришлось перенести встречу, — Дэвид отмахнулся от поданного ему меню, попросив официанта принести ему то же самое, что и у его собеседника. — Надеюсь, перенес удачно? — дождавшись, пока все тот же парень в униформе разольет по бокалам вино, Эд отсалютовал приятелю, делая новый глоток терпкого напитка. — Как всегда! Мог и не спрашивать, — рассмеялся мужчина, снова цепляясь взглядом за цветную брошюрку. — Что у тебя там? — Курорты. Хочу отправить Анжелу и Лили в путешествие и желательно не меньше, чем на месяц, — ответил Эд, протягивая рекламу другу. — Посоветуешь? — Тебе надо, чтобы они остались живы и вернулись домой? Тогда отправь их на Гавайи, — хмыкнул Дэвид, всматриваясь в пестрые фото известных курортов. — О, ты же не можешь не съязвить, да, Дэвид? — скривился Эд и тут же рассмеялся. — Просто хочу отдохнуть от их вечного нытья. — Зачем же ты тогда женился? — Понятия не имею. Почти час мужчины обсуждали последние события, очередные новинки баснословно дорогих автомобилей, и только после первой бутылки Дэвид решил начать интересующий его разговор. — Эдвард, помнишь вчерашнего парня? — Конечно, такого и не помнить! Как, кстати, закончилось ваше знакомство, если не секрет? — мужчина чуть расслабил петлю галстука, ожидая начала интереснейшего разговора. — Обменялись взаимными колкостями, — ухмыльнулся Дэвид, — и на этом все. — Сдаешь позиции, Нэвилл? Я так и знал, что такой интервал остудит твой пыл, — полушутя, произнес приятель. — Не в этом дело, — Дэвид ненадолго замолчал, после чего продолжил: — Расскажи мне, что ты о нем знаешь? Эдвард молча рассматривал друга несколько минут, словно что-то решая для себя, а потом расслабленно откинулся на спинку стула. — Много я не знаю, лишь то, что слышал от других и видел сам. Поэтому, Дэвид, не жди от меня чего-то невероятного. Ларс появился в "Альмире" где-то месяц назад, этакий безбашенный мальчик, ищущий приключений и хорошего секса. Все, что о нем известно, так это то, что выбирает партнеров исключительно на один раз, после чего отклоняет повторные приглашения. В основном все происходит за пределами заведения, однако в "Локсе" и "НьюПауме" периодически снимает VIP-зоны, — Эдвард прервался и сделал небольшой глоток воды. — Сам понимаешь, никто не будет распространяться касаемо определенных деталей, но мальчик, видимо, пользуется популярностью. Вроде, универсал: спит как с женщинами, так и с мужчинами. Хотя больше отдает предпочтение своему полу. — Что-нибудь еще? — сухо поинтересовался Дэвид, чувствуя, как внутри него поднимается незнакомая волна раздражения и какого-то разочарования. Хотя чего он ждал от такого разбалованного родительскими деньгами парня. — Дай подумать, — приятель ненадолго задумался, — знаешь, есть кое-что. Парень ни разу не был замечен в потасовках или групповых игрищах, никогда не напивается до невменяемого состояния, и, что удивительно, при такой жажде секса и разнообразия в нем, отклоняет предложения опытных Топов, то есть Темой не интересуется вообще. И меня, кстати, наводит это на одну мысль: откуда он знает, кто из нас кто. Вряд ли за такое короткое время можно было изучить каждого постоянного клиента. — Интересно… — Да, и еще. Всегда уходит из клубов не позже четырех утра, вне зависимости от того, как он проводит ночь. Странно, ты не находишь? — Пожалуй. Спасибо, Эдвард, ты прояснил мне некоторые моменты, — Дэвид задумчиво пожевал нижнюю губу и, подняв бокал, коснулся им бокала приятеля. — С меня причитается. — Отдай мне Рэйчел! — воодушевился Эд, чуть ли не подскакивая со своего места. — Эдвард, это была не настолько важная информация, — рассмеялся он, но уже через несколько секунд снова стал серьезным. — И даже если бы была важной, поверь, Рейчел ты все равно не получил бы. — Жаль, всегда завидовал тебе из-за твоего секретаря. Невероятная женщина! — расплылся мужчина в глупой улыбке. — Господи, Эдвард, если бы я не знал про твою любовь к порядку на рабочем месте, то подумал бы, что ты в нее влюбился! — стараясь не расхохотаться, произнес Дэвид. — Нет уж, одна влюбленность мне уже стоила пятнадцати лет жизни. Уже позже, когда мужчины разошлись и Дэвид ехал домой, сидя на заднем сидении такси, мысли его снова вернулись к новому знакомому. Зачем ему все это было нужно: собирать информацию, расспрашивать друга и испытывать совершенно неуместные к парню чувства — мужчина просто не знал. Хотелось плюнуть, выкинуть из головы и больше никогда не вспоминать блестящие от спиртного глаза и влажные губы. Но вместе с тем ему безумно хотелось привлечь внимание парня, заставить его думать о себе, искать встреч и желать чего-то большего. Энтони был страстным, что угадывалось в жестах и самом взгляде карих глаз. Встреча с этим мальчишкой заставила Дэвида снова вспомнить, каково это иметь власть, чувствовать своего партнера и направлять его желания, практически синхронизируя их общие эмоции, чтобы вдвойне окунуться в водоворот невероятных ощущений. Где подчинение, покорность и боль тесно переплетаются с искренними желаниями, позволяя не только брать и наслаждаться своим трудом, но и отдавать, награждая и поощряя за старания. Что-то было в этом обреченно-сладостное… Энтони впервые за долгое время чувствовал себя выжатым, как лимон. Сначала эта безумная ночь, столкнувшая его со странным мужчиной, который одним своим присутствием затронул невидимые рубцы внутри него. Заставил вновь почувствовать себя уязвимым и открытым всему миру, и это было дико больно и неприятно. Тогда, оказавшись в очередной незнакомой спальне, дотронувшись до еле заметной тонкой и немного рваной полоски шрама чуть выше ключицы, ему вновь показалось, что время вернулось вспять. И осознание того, что некоторые моменты из жизни просто невозможно стереть из памяти. Они ложатся клеймом на израненное сердце, выжигают изнутри и въедаются панической болью, которая с годами становится размытой, но так и остается неотъемлемой частью тебя самого. Потом по-детски глупый побег, быстрый душ и снова знакомые стены университета с привычным окружением, где жизнерадостная маска вновь прикипает к бездушному лицу, стирая все остальное. И вот уже вечером, спустя столько часов безумной беготни, Энтони смог расслабиться в родной и защищенной от всего внешнего мира квартире, без сил опускаясь на огромный белый диван, по привычке подгибая под себя ноги и включая плазму на новостном канале. И сразу попав на шестичасовой репортаж, в котором вещали о каких-то последних событиях из мира денег и власти современного Нью-Йорка. …Сегодня в четыре часа вечера был заключен и подписан контракт между «НэвиллКампани» и «Трэвэл-холдингконсалт»… Что-то знакомое резануло по слуху Энтони, и он внимательнее прислушался к тому, что говорят в новостях. …Дэвид Нэвилл — глава «НэвиллКампани», спустя полгода с момента первого предложения о сотрудничестве со стороны Вилла Рэйнолдса, наконец-то подписал документы, что ознаменовало начало нового масштабного процесса по транспортировке грузовых… Нэвилл? Дэвид Нэвилл? И эту ночь он провел у человека, который является одним из самых богатых и значимых предпринимателей в мире? Энтони с силой сжал несчастный пульт и прибавил громкости. …На сегодняшний день мистер Нэвилл занимает седьмое место в списке пятидесяти самых влиятельных предпринимателей Америки, оставаясь при этом по-прежнему одним из самых завидных холостяков Нью-Йорка… — Чертов Нэвилл! — раздраженно фыркнул Энтони, выключая плазму и недовольно цокая языком по небу. Не понимая, почему, но то, что он узнал это не от самого мужчины, а вот так, по выпуску новостей, почему-то ощутимо задело Энтони. И, пожалуй, больше, чем ночное замечание касаемо его умственных способностей. Промучившись с такими мыслями до позднего вечера — в тщетных попытках разобраться в своей реакции на Дэвида — и не обращая ни на что внимание, Энтони был не готов к неожиданному звонку в дверь. Визитером оказался обычный курьер, передавший парню после подписи небольшой конверт белого цвета, после чего удалился, пожелав ему приятной ночи. Разорвав один из краев, Энтони извлек из него маленький листок бумаги, сложенный вдвое, с коротким сообщением. «Завтра, в "Le Bernardin", в восемь вечера. Дэвид» _____________ "Альмир", "Локс" и "НьюПаум" - название бара и клубов, выдуманных автором. Таким же образом выдуманы и названия компаний(в такие дебри мы не лезем, боязно нам:)). "Le Bernardin" - ресторан французской и средиземноморской кухни. Является одним из самых дорогих и роскошных, включен в список 15 лучших ресторанов мира(взято из интернета).
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.