Увеличивающиеся сплетни и угроза Двухсотлетней)
15 декабря 2012 г. в 13:13
* Перезаливаю, спасибо Фикбуку [4] И еще я не уверена, что первоначальное название главы было именно таким... Мало ли кто помнит, как называлась глава, сообщите, плиз. *
- Альфред, ну что? Бесполезно? – сочувственно поинтересовался заглянувший в комнату Мэтью. Альфред мрачно пялился в телевизор, крутя сотовый в руке.
- Я позвонил кому только мог, - вздохнул американец, - Венециано сейчас с Людвигом, Агава с Мишель. Все понятия не имеют, куда делся Франциск. Вряд ли он у Родериха или Ваша, в конце концов, мы выяснили, что он поехал к Артуру, и там его следы и затерялись. Придется признать, что пропали Франциск с Артуром вместе.
- Ну, это тоже какой-то результат поисков, - постарался утешить Ала Мэтью.
- Какой это результат? То, что они сейчас вместе не дает нам информации о том, где они! А где их искать я не представляю. Вряд ли просто в пабах Лондона, Артур бы не поставил выпивку превыше конференции, я уверен. Случилось что-то из ряда вон выходящее, что-то, что заставило Артура сбежать из собственного особняка на пару с Францией.
- Что же? – спросил заинтересованный логическими рассуждениями названного брата Мэтью.
- Вот этого я и не знаю. И это предстоит выяснить, чтобы найти их, - Америка отвлекся от экрана и посмотрел на канадца, - Гилберт обещал позвонить, если они с Антонио что-нибудь узнают.
- И ты собираешься просто сидеть перед телевизором и ждать новостей?
- Ну да, - кивнул Джонс, - а что? Есть какие-нибудь иные предложения?
- Давай куда-нибудь сходим, - предложил Мэтью, - От долгого ожидания настроение у тебя не улучшится, это точно. А я люблю, когда ты улыбаешься…
Джонс смущенно усмехнулся.
- Ну хорошо, куда?
- Тут неподалеку построили новый развлекательный центр, давай сходим? Я хочу новую футболку, а ты сможешь купить себе комиксов, там есть отдел с ними.
- Окей! – Альфред выключил ТВ и пошел в коридор одеваться. Мэтью улыбнулся, спеша вслед за Джонсом. День обещал быть интересным…
- Артур…
- Что тебе еще? – сердито отвлекся от поедания невероятно вкусного бифштекса Киркленд.
- Можно… - Франциск указал на Артуровскую кружку, - твой сок?
- Это еще с чего бы? – изумился подросток поневоле.
Франциск вздохнул и принялся объяснять.
- Понимаешь, мон шер, у некоторых людей, в число которых вхожу я, и не входишь ты, имеется вкус… - Артур опасно прищурился, но Франциск как ни в чем не бывало продолжил разглагольствовать, - …и они просто не могут принимать за пищу нечто… подобное тому, что ты сейчас кладешь в свой очаровательный ротик… - Артур скривил губы, но Боннефуа еще не закончил откровения, - …говоря проще, я не могу есть эту гадость. И не ел со вчерашнего дня, если, конечно, можно считать за еду то мороженое из парка. А вот сок здесь обычный, покупной, его я пить могу… Я достаточно понятно объяснил?
- Достаточно, - кивнул Артур, пододвигая к себе кружку с соком и выпивая его на глазах у Франции, - худей, Франя. Еда здесь нормальная, это у тебя заскоки.
- Жестокий… - печально вздохнул Франц, - я ему тут, понимаешь ли, кроликов рисую, песни с ним пою, а ему сока жаль!
- Тебя никто не просил со мной петь! – разозлился Артур, - Я еще до сих пор не простил тебе «голубую луну», учти это!
- А голос у тебя ничего, кстати, все же… - Франциск наклонился к Артуру и, прежде чем англичанин успел среагировать, слизнул каплю сока с губ Киркленда.
- Ты… Ублюдок! Лягушатник! – чуть не свалился со стула покрасневший Артур, сжимая кулаки. Франциск лишь хихикнул, помахав Артуру ручкой и поспешно капитулируя в сторону своего женского общества…
«Четыре часа дня» - по возможности незаметно бросил взгляд на экран мобильного Антонио. Но от Романо жест опекуна не укрылся.
- Что, пора тащиться в аэропорт?
- А… эм… ну… можем, еще погулять… полчасика.
- Понятно, - фыркнул Варгас, сворачивая упаковку от чипсов в ком и закидывая его в урну, - погнали в аэропорт.
- Ну, а ты доволен… экскурсией? – довольный неожиданно продемонстрированной воспитанностью Романо спросил Карьедо.
- Город, как город, - пожал плечами итальянец, - ничего особенного. Разве что башня эта, и женственные мужчины на каблуках. Мадрид лучше.
Испанец хихикнул, представив, как отреагировал бы Франциск на такую характеристику его любимой столицы. Франциск… где-то он сейчас?..
- Нужно тогда отзвониться Гилу и сказать, что мы летим. Чтобы он тоже искал рейс. В Англии и встретимся, - Испания достал сотовый и набрал номер друга.
Длинные гудки испытывали терпение довольно долго, но, наконец, на том конце трубки нажали на прием.
- Вы дадите мне нормально поспать или нет? – раздраженно пробурчал динамик сотового, - Сначала герой этот любвеобильный, теперь…
- Герой? Тебе Америка звонил? – перебил Байльшмидта испанец.
- Звонил, чтоб ему. Спрашивал Франциска…
- Ахаха, а я тебе что говорил? Он стопудово запал на нашего Фр… - наткнувшись на остолбенелый взгляд Романо, испанец прикусил длинный язычок и невинно улыбнулся воспитаннику.
Романо поднял брови и исподлобья взглянул на испанца с лицом «почему меня окружают одни извращенцы и идиоты?» Испания нервно сглотнул.
- Если это так, то я посмеюсь, - не подозревая о разговоре жестов, что шел параллельно их с Антонио разговору, продолжил Гилберт, - с «любовью» Франциска к героическому идиоту, могу стопроцентно уверить, что Джонни ничего не све…
- Мы направляемся в аэропорт! – вновь перебил Байльшмидта Карьедо, - Встретимся у особняка Артура в полвосьмого?
- Вы? Ты что еще и Романо тащить с собой собрался? – недовольно переспросил Пруссия, - Может, вдвоем съездим, без посторонних?
- Ловино не посторонний! И к тому, если я сначала буду завозить его в Мадрид, а потом лететь на встречу с тобой, то осматривать особняк Артура придется ночью! – резонно оспорил Антонио.
- Зачем его завозить? Двадцать лет парню, что он один не долетит… - для вида повозмущался Байльшмидт, - Ладно, в полвосьмого будьте у особняка.
- Хорошо, - кивнул Антонио, - до встречи, Гил.
- Так что там с Джонсом, запавшим на Франциска? – переспросил Романо, когда опекун убрал сотовый в карман.
- А… э... ничего, ровным счетом ничего! – почесал затылок улыбающийся испанец. Романо фыркнул и демонстративно отвернулся от Карьедо. Испания мысленно чертыхнулся.
- Ну, что ты теперь разговаривать со мной не будешь? – молчание.
- Ромаш, ну, тебе что так интересно, что ли? – недовольное хмыканье на «Ромаш», и молчание. Испания тяжело вздохнул.
- Ну, в общем, Альфред влюбился во Франциска. Нам с Гилбертом так кажется…
- Какие факты? – мгновенно обернулся Романо.
- Ну… он звонил мне вчера ночью и спрашивал Франциска. И Гилу с тем же вопросом звонил сегодня…
- Интересно, - прищурился старший Варгас, - а что если…
В общем, эти два болтуна-сплетника нашли тему для беседы…
- Эмили!
- Да? – отвлеклась от раскрашивания рисунка с кроликом окликнутая Артуром девчушка.
- Я тебе о себе рассказал. Расскажи теперь ты о себе.
- Что рассказать-то? – захлопала длинными черными ресницами Эмили.
- Ну… как ты здесь оказалась, давно ли тут, про своих родителей… - принялся перечислять подсевший к Эмили, после обеда вновь вернувшийся вместе со всеми детьми в гостиную Артур.
- Родителей своих я не знаю, они отказались от меня, когда я родилась, - простодушно поделилась Эмили, - Здесь конкретно я три года, до восьми лет была в другом приюте для детей помладше. Еще что?
- Ну… а… - Артур поколебался, но все же спросил, - а как у тебя появился этот шрам? Если не хочешь, не отвечай.
- Тут нет ничего секретного, - улыбнулась девчушка, - когда мне было шесть, я при прогулке упала и наткнулась на штырь от ограды. Он и продрал щеку. Зашивали с наркозом, так что было не больно. Да он вообще не болит, только вот… я такая уродина теперь.
- Нет, что ты… ты очень симпатичная! – утешил ребенка Артур.
- Спасибо за английскую лесть! – улыбнулась оправившая черную челку девочка.
Артур смущенно промолчал. История была проста, но от того не менее печальна. Сколько их таких детей, от которых отказались родители, живет по приютам? А сколько таких, как Эмили, имеющим что-то, что другие сделали поводом для насмешек? Шрам… так банально и жестоко.
- Иногда я воображаю, что я как Гарри Поттер… - смотря на Артура карими глазами, прошептала Эмили, - …над ним же тоже все издевались до одиннадцати лет. И шрам у него тоже был. А потом… Хогвартс, друзья…
У Артура защемило сердце. Несмотря на жестокость судьбы, ребенок верит и надеется, пусть на почти неосуществимое, но на что-то хорошее. А что бы он сам делал, окажись на месте девочки? Разочаровался бы во всем и всех? Сломался бы? Или так же верил, надеялся, ждал? Артур почувствовал, что должен поговорить с Франциском. Может, лягушатник поймет, проникнется, и они вместе придумают, как помочь несчастной девочке? Может… Киркленд закрутил головой в поисках Франциска. И нахмурился, обнаружив его в толпе мальчишек, окруживших приведшую их из столовой и не ставшую никуда уходить по своим делам Барбару. Девушка заливисто хохотала шуткам Боннефуа и словно невзначай заголяла обтянутое розовой тканью плечо…
«Да и пошел ты, Франциск!» - пришел к выводу Артур, «Без тебя что-нибудь придумаю! Что вообще можно ожидать от субъекта, клеящего любую юбку?»
Заметивший взгляд Артура Боннефуа что-то шепнул Барбаре, и та, окинув Киркленда взглядом, захохотала пуще прежнего. Артур заскрипел зубами.
«Смейся, смейся, виносос. Вот вернем наши облики, я тебе покажу. Я тебе Двухсотлетнюю устрою!»