ID работы: 2543537

Властелины времени

Гет
PG-13
Завершён
12
автор
Sirocco бета
Размер:
64 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 79 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 5. Замыслы проясняются

Настройки текста
Тревожное мигание огоньков на шлемах постепенно утихло, сами они угасли. Ребята и Ма Ми, как по команде, потянулись, будто пробуждаясь от долгого сна. — Что, всё? — спросил Пашка. — Кажется, будто лишь на секунду глаза закрыл. Ой, а что это вы все такие?.. — Мы почти час не могли вывести вас из коматозного состояния и очень переволновались, — ответила графиня. Пашка тут же завозился на кресле в безуспешных попытках освободиться от шлема и ремней, чтобы проверить, как там Алиса. Ассистентки графини помогли избавиться всем троим от приборов. Ребята сразу же вскочили с кресел, а вот Ма Ми вначале пошевелила руками и ногами, протёрла глаза и лишь потом медленно встала, опёршись на подлокотник. Она, в отличие от Пашки и Алисы, не забыла сцену в собственном подсознании, но пока не осознала, насколько реальной она была: — Ой! Где это я? Серафина? Софи? — последняя реплика прозвучала уже в неподдельном изумлении. — Здравствуй, Мар... Ма Ми. Ты помнишь, что с тобой случилось? — Да... меня хотели убить... один подлец, вы его не знаете. Он каким-то образом попал мне в ногу, а не в голову. Больше ничего не помню. Только странные галлюцинации... будто меня пытается спасти одна знакомая... которая на самом деле мертва... — В этом ты ошибаешься, — и Ма Ми шустро обернулась на голос Алисы. — Что значит — ошибаюсь? Я тебя знаю? — спросила Ма Ми. — Ма Ми, это же я, Алиса! Просто пришлось изменить внешность и подстроить собственную "смерть", чтобы ваши душегубы меня не убили! Как ты себя чувствуешь? — Как с того света вернулась, — Ма Ми слегка усмехнулась. До неё постепенно начало доходить, что недавняя сцена не была сном. — Где я? Вы что-то сделали со мной? — она попыталась подтвердить свои опасения. — Ну, во первых, мы тебя действительно вылечили. Но не только... — Алиса замялась. — Мы ещё немного скорректировали твою личность, чтобы ты не была такой злобной и противной, — окончил Пашка. — Вот только неясно, сработало или нет? — Был бы у меня бластер, вот тогда сразу бы стало ясно, — сказав это, Ма Ми вдруг неожиданно скорчила парню рожу и прицелилась в него двумя пальцами. — Эй, без фокусов тут! Заигрываешь? Я понимаю, что я милый, хороший и скромный, но мне больше по душе симпатичные одноклассницы, чем малолетние бандитки! — Что? Ха! Такие маленькие несносные мальчики, как ты, мне вовсе не интересны! Пашка попытался было возразить, но обоих прервала Кора: — Брейк! Кончайте ломать комедию. У кого-нибудь есть предложения, как нам проверить, действительно ли Ма Ми исправилась? — вмешалась она. — Вы можете дать мне бластер. Если я вас не перестреляю — результат положительный, — обворожительно улыбнулась Ма Ми. — Можно взять миелофон... — задумчиво проговорила Алиса. — Но мне кажется, что лимит неэтичных действий мы на сегодня уже исчерпали, да и достать этот прибор не очень легко. — А давайте проверим, не излучает ли Ма Ми лучи добра! Ну, как в той истории, когда она и познакомилась с Алисой! — шутя предложил Пашка. — Между прочим, отличная идея! — сказала Софи. — Я, конечно, извиняюсь за вторжение и незнакома со всеми аспектами вашей проблемы, но что если девушка попробует поступить так же, как это умеет Серафина, с одним из наших пациентов? Навредить она не сможет — никаких лучей зла, к счастью, не бывает! — Отличная идея! — одобрила Алиса. — Мне кажется, что прежняя Ма Ми вряд ли бы смогла такое провернуть. — Неплохо, Софи, — согласилась Серафина. — У детишек сейчас как раз тихий час. Можем сходить к ним. Бедняжкам часто снятся кошмары. Облегчить страшный сон мне всегда давалось довольно просто. — Вы серьёзно?! Серафина, но вы же сами говорили, что этому надо учиться, и концентрация требуется немалая! — Не беспокойся. Если ты действительно стала лучше, у тебя всё должно получиться, — ободрила её графиня. — Даже три года назад у тебя были задатки. — Ну ладно, раз вы так считаете... — протянула Ма Ми. Все вышли на балкон, и графиня цепким взглядом окинула садик. Затем её лицо приняло уверенное выражение, и она направилась к ребёнку, спавшему в детской кроватке, которая стояла под низким, толстым и узловатым тысячелетним оливковым деревом. Он беспокойно мотал головой, сучил руками и ногами и стонал что-то похожее на "демоны!"... — Ох. Это Энцо, — вспомнила Ма Ми. — У него... — далее последовал сложный набор медицинских терминов, который Алиса поняла через пень-колоду, а Пашка с Корой не разобрали вовсе. Серафина ободряюще кивнула: — Давай, девочка. Ты много раз видела, как я это делала. Сосредоточься и подумай о чём-нибудь приятном. Ма Ми лишь встряхнула плечами, подошла к кроватке, ухватила ребёнка за руку, закрыла глаза и сконцентрировалась. Она отчаянно попыталась вспомнить что-нибудь хорошее, но никак не могла, пока, наконец, не представила, как в детстве каталась на такси. Затем она попыталась передать Энцо своё безмятежно-умиротворённое состояние. Некоторое время ничего не получалось, а после этого она потеряла сознание, но только для того, чтобы через секунду очнуться на руках у графини. — Очень хорошо! Просто отлично! — сказала она, аккуратно усаживая девушку на кресло. — Я бы вряд ли смогла лучше! У тебя всё получилось! Может, останешься в клинике? Энцо мирно спал, и ничто не указывало на то, что ещё минуту назад он видел кошмар. А вот Кора, полушутя-полувсерьёз, нахмурилась: — Пожалуйста, Серафина, в очередь! Вы не представляете, насколько ценный агент может из неё выйти. — А мнения самой Ма Ми, конечно, никто не учитывает? — спросила Алиса. — По-моему, вы все забыли, что нам надо сделать в первую очередь! — вмешался Пашка. — Делить шкуру неубитого медведя можно и после того, как мы всё-таки выясним, что же такое интересное нашёл Сефирос в том файле! Ма Ми, до этого с лёгкой иронией взиравшая на спорщиков, мигом посерьезнела, а графиня тогда сказала: — Вы, верно, собираетесь сейчас обсудить ваше расследование? С вашего позволения, я вас покину. У меня сегодня много дел. Софи, пожалуйста, помоги мне. Когда Серафина с помощницей отошли, Ма Ми начала встревоженно рассказывать всем о том, что она смогла увидеть в файле, который просматривал Сефирос: — Этот негодяй задумал немыслимое! Чуть ли не стать властелином всей Галактики! Правда, все недавние воспоминания как в тумане, но уж это я неплохо помню! — Ма Ми, а ты точно не преувеличиваешь? — спросила Алиса. — Как-то это слишком неправдоподобно звучит. Да и зачем кто-то может желать такой огромной власти! — О, вы его совсем не знаете. Этот человек способен на всё! Он просто маньяк, одержимый жаждой власти! И я, кажется, только сегодня поняла, что именно он задумал... Так вот, вы, наверное, знаете, что в "нашей" организации — ну, теперь уже я туда ни за какие коврижки не пойду! — Сефирос не самый главный. Он — нечто вроде заместителя, а формально заправляет всем другой злодей, Мелурил. Очень странная личность, я мало о нём знаю. Несколько лет назад он занял пост главы Синдиката, и примерно в то же время, если я не ошибаюсь, преступники нашли чудом уцелевшую базу Странников. Когда я три года назад пришла в организацию, по обрывкам разговоров мне довольно просто удалось понять, что Мелурил затеял какой-то важный проект. Уже этой весной, где-то в конце марта, как я понимаю, он вошёл в завершающую стадию. Но что именно строилось — никто толком не знал, ведь каждый лишь какую-то свою часть работы. Потом я догадалась, что для окончания проекта не хватает какого-то важного компонента, причём основного. И вот теперь, судя по файлу, который прочёл Сефирос, я, кажется, осознала суть дела. Но помню всё не очень хорошо — из-за операции, наверное. Там описывается непостижимая технология — с помощью неё можно переместиться в прошлое, и для этого нужна машина времени. Но дело в том, что это путешествие осуществляется не в один конкретный момент, а во все возможные сразу! Невероятно! При этом тот, кто решится проделать такое, как бы растворяется и не может вернуться обратно, если верить тому, что было написано в файле Странников... а что это вы все на меня так смотрите? — Вот причём тут теорема Темпеста! — медленно проговорила Алиса. — Видимо, этот ваш Мелурил уже давно искал подходы к решению этой проблемы, а находка Сефироса лишь поможет ему достичь своей цели, какой бы она ни была, быстрее. — Ребята, подумайте! — сказала Кора. — Переместившись в какой-то момент в прошлом, вы можете изменить его. А переместившись в любой момент прошлого, вы будете способны управлять течением каких угодно событий, когда-либо происходивших! Это ли не власть над всей Вселенной? Вот чего Сефирос добивается, я уверена! А этого Мелурила он попросту... устранит. Если конечно, он действительно такой маньяк, каким его описала Ма Ми. — Можете не сомневаться. — Но тогда нам нужно как можно быстрее предотвратить это! — воскликнул Пашка. — Если Ма Ми права, то устройство почти готово, и Сефирос в любой момент может им воспользоваться. — Не нам, а ИнтерГПолу, — поправила его Кора, что-то набирая на планшете. — А вы будете сидеть здесь тише воды ниже травы. Я немедленно лечу в Антарктиду, докладывать обо всём комиссару Милодару, а может, и кому повыше. Заодно оттуда же свяжусь с Ричардом по защищённому каналу и вызову его с экраном времени сюда. Мы приложим все усилия, чтобы найти преступников. А вы, если хотите помочь расследованию, выясните всё, что можете об этой таинственной технологии. Справитесь без меня? — Конечно, Кора, — заверила её Алиса. — Ещё одно, — добавила Ма Ми. — Всё, что мне удалось услышать или увидеть, указывает на то, что большой проект Синдиката — какая-то особая космическая станция. — Значит, придётся обшарить всю Галактику, — непреклонным тоном заявила Кора, когда из воздуха материализовался флаер ИнтерГПола. — Ну всё, я побежала! Не забудьте доложить о том, что узнаете от Ричарда, если я вдруг задержусь. Пока! — и девушка вскочила в открытую дверь флаера, круто направив его почти вертикально вверх. Вскоре до ребят донёсся громкий резкий звук — Кора так спешила, что перешла на сверхзвуковую скорость ниже допустимой высоты. — Кстати, Ма Ми, — сказала Алиса, — во всей этой суматохе я всё забываю поинтересоваться — как ты смогла сбежать с резервной базы в Золотом Треугольнике и как потом прибилась к Синдикату? — Тут всё довольно просто. Вы, конечно, уже познакомились с портативным телепортом Сефироса. Ну а я тогда воспользовалась прототипом этого устройства. Он попал к нам во время испытаний... можно я не буду рассказывать про это? — К вам кто-то случайно попал из-за пространственного сбоя? — догадался Пашка. — Да. Мы даже не узнали его имени... пожалуйста, я не хочу об этом вспоминать! Так или иначе, я рискнула, в моём случае всё сработало, и я успешно переместилась в Янгон. Затем мне понадобилось около полугода, чтобы убедиться, что преступность на Земле находится в крайне плачевном и угнетённом состоянии, — Ма Ми невесело усмехнулась. — Но почему ты вдруг захотела продолжить свои тёмные дела? — спросила Алиса. — Это же был твой шанс начать жизнь заново! — Тогда я думала лишь о мести, — призналась Ма Ми. — Мне так хотелось отомстить за своё поражение ИнтерГПолу, Коре и лично тебе, Алисочка! — в голосе Ма Ми на мгновение прорезались гневные нотки, но она быстро взяла себя в руки. — Так или иначе, я решила попытать счастья в космосе и оказалась на Пересадке. С помощью вынюхивания, выслеживания и осторожных расспросов я попробовала выйти на космических пиратов, у которых, насколько я знала, на тебя был зуб, но вместо этого меня нашли приспешники Синдиката. Перспективы злодейской карьеры, если можно так выразиться, были очень... заманчивы. А после той недавней истории на Вестере, когда я сразу поняла, с кем столкнулся Сефирос, я сделала всё, чтобы с ним сблизиться и в итоге расправиться с тобой, Алиса. Вначале мы планировали покушение, но потом вы очень удачно разбились на флаере, и Сефирос вернулся к прежнему проекту. — То есть, ты знаешь, почему вдруг он оказался на Франклине? — спросил Пашка. — Да. На той базе Странников, которую обнаружил Синдикат, имелись указания, что на этой планете есть много чего интересного — я видела, как учёные с трудом пытались соотнести звёздные карты и навигационные ориентиры Странников с нашими, ведь их языка никто не знал! Поэтому после вашей "смерти" Сефирос решил лично пронаблюдать за ходом раскопок, так как по новостям несколько раз говорили, что эта экспедиция может стать очень удачной. И вот, в итоге всё сложилось так, как сложилось! — Вижу, вы закончили! — сзади подошла Серафина. — У вас сегодня был трудный день. Вам, наверное, очень хочется есть и спать, так что приглашаю всех ужинать. А где Кора? — Улетела по делам и вернётся непонятно когда, — отрапортовал Пашка. — Кстати, я почему-то чувствую себя выспавшимся на неделю вперёд! — Ах, ну да! — всплеснула руками графиня. — Это побочный эффект операции, я про него совсем забыла. Пройдёт через день-два. Но от еды-то вы наверняка не откажетесь? — Это точно! Большое спасибо! Сразу после ужина ребятам позвонила Кора. — Ох, если бы вы знали, каких трудов мне стоило убедить Ричарда лететь неизвестно к кому на ночь глядя, да ещё и с временным экраном! Он обещал быть в Болонье через час-полтора. Ждите! — Кора, а ты прилетишь? — спросила Алиса. — К сожалению, нет. Мне срочно надо в Галактический Центр! Мы поставили на уши все возможные службы. Скоро эта станция будет найдена! Не забудьте мне позвонить! Надеюсь, мы долетим быстро, а то сигнал с ваших передатчиков в гиперпространстве не возьмёшь! Ну всё, пока! — Подожди!.. — но Кора уже отключилась. — Ну вот, и как мы получим компьютер? Он же в крейсере остался! — Ну и что? — сказала Ма Ми. — Это же крейсер! В нём наверняка полно народу! — Боюсь, что нет. Техника шагнула далеко вперёд, так что, в принципе, с таким кораблём сейчас можно управиться и в одиночку, в крайнем случае. А мы как раз сегодня сказали Коре, что у нас экстренная ситуация. Поэтому там одни роботы! — развела руками Алиса. — Похоже, девчонки, вам нужна моя помощь! — самодовольно ухмыльнулся Пашка. — Так что, если вы хорошенько попросите... — Запросто! Ма Ми, ты какое ухо предпочитаешь Пашке открутить — правое или левое? — М-м-м-м... сложный выбор... наверное, левое! — протянула Ма Ми. — Ай! Вы что! Я пошутил! Две маньячки! Алиса вообще предательница, с бандитками сговаривается! — с этими словами Пашка сделал сальто назад, оказался на газоне за живой изгородью и выставил руки вперёд. — Выкладывай давай! — притворно-мрачным тоном потребовала Алиса. — В общем, у нас двоих и у Коры стандартные передатчики ИнтерГПола. С их помощью можно попасть в крейсер, я уверен. Так что сейчас я быстренько сгоняю за компьютером! — Хорошо. Но только учти: как вернёшься — обыщу с головы до ног! А то я тебя знаю — придёшь оттуда весь увешанный бластерами да гранатами! — Я об этом и не думал! Но спасибо за идею! — увернувшись от пущенной в него оливковой косточки, Пашка с хохотом побежал к выходу из клиники. Вернулся он только через час. — Ну и въедливые же роботы там! Их так долго пришлось убеждать, что я по делу! — возмущённым тоном воскликнул Пашка. — Так я тебе и поверила! Признавайся, что стырил? — поинтересовалась Алиса. Ма Ми же прищурилась и окинула парня внимательным взглядом. — По-моему, ничего нет. Ну, кроме компьютера. У меня кое-какой опыт в таких вещах есть, — сказала она. — Всё равно, ты ведь что-то сделал? А? — продолжала напирать Алиса. — Миледи, ваши беспочвенные домыслы оскорбляют меня до глубины души! — Ну ладно, предположим, я поверила... — вид Алисы, однако, свидетельствовал о том, что она не до конца избавилась от своих подозрений. В это время рядом с клиникой приземлился флаер. — Московский, — определил Пашка. — Наверное, это Ричард! — Я пойду прогуляюсь. Не буду вам мешать, — сказала Ма Ми. — А то учёные иногда плохо реагируют на межпланетных преступниц. Ребята поспешили к стоянке, где их уже ожидал друг из Института Времени. Он выглядел расстроенным и взволнованным. — Здравствуйте. Чем могу быть полезен? — спросил Ричард. — Неужели кому-то так срочно понадобился временной экран? Алиса внимательно посмотрела на него. — Привет. Дело очень важное... Ричард, пожалуйста, прости, что нам пришлось пойти на такое! Я понимаю, как вы все расстроились, но... это было необходимо! — Я не совсем понимаю... — тут у Ричарда в голове всплыла фраза на коледианском, переданная Рррр. Он опёрся на борт флаера и медленно произнёс: — Алиса?! Пашка?! Но как?.. Рррр что-то говорил... Значит, вы и вправду живы! — Да. Нам пришлось сделать так, чтобы все думали, будто мы мертвы. Некоторые космические бандиты бывают такими назойливыми! А теперь мы выяснили, что они замышляют что-то крайне странное со временем. Поэтому нам нужна твоя консультация. Но не только. Экспедиция на Франклине, откуда тебе звонил Рррр, обнаружила там базу данных Странников! Однако большинство файлов в ней оказалось на их языке. И один из них описывает как раз странную, невероятную хронотехнологию. Но понять её толком без знания языка нельзя. Сама база данных сейчас в руках у злодеев, но у нас осталось описание этой технологии. Когда мы следили за преступниками, то видели, что они запускали курс гипнообучения языку Странников на компьютере, который нам удалось заполучить. Он не сохранился, но мы надеемся, что с помощью временного экрана удастся его восстановить и в точности понять, что же за технология описывается в файле. Вот поэтому нам очень нужна твоя помощь! Уф-ф-ф-ф... вроде, ничего не забыла. Ричард некоторое время стоял неподвижно, а затем произнёс: — Ну и дела! Будто сюжет для какого-то романа... Я с радостью помогу вам. Хотя я не знаю, что хуже — ваши злодеи, играющиеся со временем, или недавнее открытие, над которым я работаю... Если не ошибаюсь, после этого хоть весь Институт можно будет закрывать! — А что случилось? — спросил Пашка. — Я так хотел побывать на какой-нибудь вой... то есть, много где! — Да вот, я тут вычислил, что большинство путешествий во времени порождают такое количество парадоксов, что удивительно, как Вселенная вообще ещё существует... Это, конечно, преувеличение, но влияние таких изменений на настоящее должно быть куда сильнее, чем мы думали до этого. Ну, почти как в фильме по рассказу Бредбери. Десять раз всё перепроверил. Наверное, всё равно какая-то ошибка в расчётах... — Ричард встряхнул курчавой головой. — Так, ладно, помогите-ка развернуть экран. Ребята перенесли компоненты экрана в сад и с помощью Ричарда собрали его. — На сколько примерно обращаем время? — поинтересовался Ричард. — Часов на пять где-то, — быстро подсчитала в уме Алиса. — Хорошо. Тогда мы должны тщательно просмотреть последний час. Внимательно наблюдаем за экраном. Как только там появится соответствующий интерфейс — я остановлю его действие. У вас есть оборудование для гипнообучения? — Да. Я прихватил его с собой, — сказал Пашка, показав на несколько устройств рядом с компьютером. — Хорошо. Тогда, если, конечно, никто из вас не хочет диктовать мне содержимое файла, то, когда мы поймаем нужный момент, я запущу экран в обратную сторону на единичной скорости, а потом надену шлем. Как только программа закончит работу — выключите, пожалуйста, экран вот этой кнопкой. Это просто. Готовы? Всё прошло так, как и запланировал Ричард. Выучив язык, он несколько раз моргнул и произнёс: — Вот почему лучше все языки учить без использования техники! Голова болит ужасно! Ну, показывайте ваш файл. Пашка запустил описание неведомой технологии Странников, и Ричард начал внимательно читать. Недоверчивое выражение на его лице сменилось крайне заинтересованным. Через пятнадцать минут он повернулся к сгоравшим от нетерпения ребятам. — Ну что же, весьма занимательно. Остаётся лишь поразиться тому, какая простая и в то же время сложная технология здесь описывается! Практически, все компоненты, кроме одного, сегодня уже известны науке. Сейчас я вам всё объясню, чтобы попроще было. Теперь ясно, почему преступники интересовались моей теоремой... — а затем Ричард поведал ребятам примерно то же, что и Ма Ми, только в более собранной и научной форме. — Но неужели Синдикату такое по силам? — спросил Пашка. — К сожалению, вполне, — развёл руками Ричард. — Я слышал, что три года назад на Вестере пропала документация, касающаяся машины времени — примерно такой же, какую ты, Алиса, использовала на Колеиде. Если ваши злодеи смогли её построить, то они смогут создать и описываемое здесь устройство, и, теоретически, — Ричард особо выделил последнее слово, — использовать его. Но я бы на вашем месте не очень волновался по этому поводу. А вот машина времени в руках злодеев заставляет меня беспокоиться сильнее. — Не волновался? Но почему? — недоумевал Пашка. — Они же захватят всю Галактику! — Да, Павел, я ещё в том приключении с питекантропом заметил, как ты любишь бежать впереди паровоза, — усмехнулся Ричард. — Ваши бандиты, по-видимому, такие же. Описываемая технология полностью согласуется с моей теоремой. Модифицировать машину-то можно, а вот использовать по новому назначению — непросто. Требуется уйма, море, океан энергии! Я ума не приложу, откуда можно столько достать... — А сколько именно нужно энергии? — поинтересовалась Алиса. — Ну, — Ричард задумался, — взрыва сверхновой, пожалуй, хватит. На счёт остального — не уверен. — Спасибо, Ричард! — сказала Алиса. — У меня будто камень с души упал! Хотя всё равно нужно как можно быстрее обезвредить преступников, играющих со временем. — И вам спасибо, ребята. У меня — тоже, когда я узнал, что вы живы. Жаль, что об этом никому пока не скажешь, но, будем надеяться, скоро всё образуется. Я бы с радостью ещё с вами пообщался, но моя жуткая теория никак не даёт мне покоя. Так что, простите, но мне нужно обратно в институт. Предстоит ещё одна бессонная ночь, — вздохнул временщик. — Что ж, Ричард, я тогда коварно пожелаю тебе ошибиться, — улыбнулась Алиса. — Да, а то столько всего интересного можно пропустить! — добавил Пашка. — Эх, я сам сейчас желаю ошибиться больше, чем когда либо в жизни! — сказал Ричард. — Ну что ж, до встречи, друзья! — Пока. — До скорого! Ребята помогли Ричарду разобрать и упаковать экран, а затем доложили обо всём Коре. Она обрадовалась, что угроза не так велика, и пообещала, что станция Синдиката, где бы она ни была, скоро будет найдена. После этого из-за дерева выглянула слышавшая всё Ма Ми. Она была сильно расстроена. — Ну что, убедились, что я говорила правду? — сказала она. — Всё ещё не можете мне доверять, да?! — Ма Ми, что ты, никто и не думал тебя обижать! — возразила Алиса. — Просто нам нужно было мнение человека, который во всём этом разбирается. Я специально не рассказала Ричарду о том, что ты нам сообщила — но лишь затем, чтобы не создавать у него предвзятое мнение на счёт этой технологии. Вдобавок, ты сама сказала, что твои воспоминания на счёт этого не очень ясные. Ничего больше! — Ой... У меня нечаянно вырвалось, извините. Просто, когда долго живёшь с преступниками, начинаешь в каждом подозревать худшее. — Ничего. Со временем пройдёт, — успокоила её Алиса. — К тому же, мы узнали и много нового. Опасность сильно преувеличена. Ты же слышала? — Да... — внезапно Ма Ми прикрыла глаза и наморщила лоб, припоминая что-то. Затем она вдруг побледнела и выпалила: — Нет! Всё очень, очень плохо! Просто ужасно! — То есть? — нахмурилась Алиса. — Я, конечно, могу ошибаться... Надеюсь, что ошибаюсь! В общем, Сефирос пару раз за последний год упоминал словосочетание "мюонный катализ". Это такой метод, созданный для ускорения термоядерных реакций. Вы, полагаю, уже проходили такое. И ещё — что-то, называемое "Дестабилизатор". Это, наверное, название одного из их проектов. Он тоже держался под большим секретом. И кажется, я догадываюсь, для чего всё это нужно. — Они что, хотят превратить какую-то звезду в сверхновую?! — изумилась Алиса. — Но это же... просто... невозможно! — Всё возможно, Алиса, если задаться такой целью. Вопрос в том, какую именно звезду. — Теперь ясно, зачем Синдикату экасамарий, — сказал Пашка. — Если космическую станцию расположить над полюсом звезды, то при взрыве очень просто будет собрать огромное количество энергии! Причём часть собранной энергии можно сразу же перевести на подпитку защитного поля, чтобы не спалило к чертям. — Ма Ми, ты, кажется, упоминала, про завершающую стадию проекта? В конце марта? — спросила Алиса. — Ну... да. А что? — Рррр упоминал, что учёные три месяца назад зарегистрировали аномальное поведение звезды Бетельгейзе... — медленно проговорила Алиса. — Очень похоже на правду! — мигом отозвался Пашка. — Она уже как минимум семь сотен лет 1 учёным покоя не даёт... Достаточно лишь небольшого пинка дать, и эта звезда с радостью долбанёт! — Я снова связываюсь с Корой, — сказала Алиса. — Нужно взять преступников как можно быстрее! Через минуту Алиса огорчённо помотала головой: — Сигнала нет! — Если надо быстрее, значит, придётся нам самим Галактику спасать! — широко улыбнулся Пашка. 1 С учётом поправки на скорость света
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.