ID работы: 2552261

Control of body and mind

Гет
R
Завершён
818
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
123 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
818 Нравится 350 Отзывы 359 В сборник Скачать

Глава 24.

Настройки текста
- Чёрт! Наруто вырвало прямо на пол. Голова кружилась, все органы словно свернули в морской узел, сердце билось как сумасшедшее, казалось, что ещё немного, и оно пробьёт грудную клетку. Больше трёх месяцев Орочимару пичкал юного телепата наркотиками. И Кьюби наконец смог вывести дрянь из организма своего носителя. Если быть точнее, то благодаря печати Четвёртого Хокаге, которая хоть немного пропускала чакру биджу, организм Узумаки наконец смог перебороть всю заразу. Наруто пытался отдышаться. Он прекрасно понимал, что сейчас ему отсюда не выбраться. Надо сначала полностью прийти в себя. Наруто лёг на кровать и попытался заснуть. Голова гудела, словно колокол, перед глазами проносились все эти месяцы опытов и исследований. Кровь в голове стучала, в ушах стоял звон, но Наруто смог заснуть. Всю ночь ему снились кошмары. Месяцы заточения проносились либо отрывками, либо словно в ускоренной съёмке, напоминая обо всех опытах, исследованиях и тренировок с Орочимару. Наруто проснулся в холодном поту. В голове лишь легонько стучало, сердце пусть и билось часто, но уже не так, как несколько часов назад. Он справился, он полностью вывел из себя всю эту заразу. Фу. Чем это воняет? - Узумаки уловил мысли. Судя по всему, незваный гость был близко. Всего в паре шагов от комнаты блондина. - Наруто-кун, Орочимару-сама зовёт те... Кабуто не успел договорить. Его глотку пробила насквозь фиолетовая молния, проделав в стене позади Якуши зияющую дыру. - Тренировка на сегодня отменяется. Наруто прекрасно помнил, что он помог Орочимару в овладении телепатии и телекинеза, так что змеиный саннин уже владел этими силами на приличном уровне. И скорее всего, он уже знает, что один из его ближайших помощников был убит. Наруто бы с удовольствием просто сбежал отсюда, но теперь Орочимару владел телепатией. Сильный шиноби и ещё с такой невероятной силой - что может быть страшнее? Узумаки не волновала судьба мира или хотя бы Конохи, юный телепат волновался за дорогих ему людей. Орочимару не пощадит никого. Даже если не убьёт, так пустит на опыты. Наруто скрыл свой разум, ему совсем не нужно было, чтобы саннин смог прочитать его мысли или влезть в голову. Но есть одна проблема: саннин слишком сильный противник. Предыдущие опыты чтения мыслей Орочимару для Наруто ничем хорошим не закончились, а сейчас всё может быть намного хуже. Но есть телекинез. "Надеюсь, телекинеза будет достаточно". Наруто не стал тратить силы на приспешников саннина. Они не представляют такую угрозу, с ними можно легко справится. Надо беречь силы на более опасного противника. Дойдя до специально созданного тренировочного полигона, Наруто притворился, что он всё ещё под наркотиками. Пустой взгляд, никаких эмоций. Главное - найти идеальный момент. - Наруто-кун, здравствуй. - В последние месяцы у нукенина было просто невероятно хорошее настроение. И его можно было понять. Получить просто невероятные силы, так ещё и Узумаки любезно с помощью телепатии помог к ним быстро приспособиться. Почувствовав себя непобедимым, Орочимару решил проверить свои новые возможности. И как удачно, что всего в паре десятков километров находились двое Акацки, направляющиеся на поиски джинчурики четырёхвостого. Орочимару заставил Какузу и Хидана драться, а в последствии разорвал победителя (Какузу) на части. - Я тут с Кабуто связаться не могу, ты не в курсе из-за чего? - Нет. Ни один мускул не дрогнул на лице блондина, а сам он почувствовал, как Орочимару пытается проникнуть в его разум. Довольно странное чувство, словно что-то невидимое и неосязаемое обволакивает твой мозг. Но обволакивает так тихо и аккуратно, что не придаёшь этому значения. Обычный человек или шиноби даже не заметил этого, но когда ты сам несколько лет проникаешь в чужой разум, то начинаешь это замечать. - А мне вот кажется, что знаешь. В следующий момент, ментальный барьер был пробит, и Орочимару узнал всё. Наруто сбил саннина ударной волной, впечатав его в стену. Узумаки попытался скрутить руки и ноги саннина, но не получилось. Словно саннин был покрыт некой невидимой бронёй, которая не позволяла никому ранить своего хозяина. Наруто-кун, ты ведь сам мне показал этот приём. Узумаки поставил перед собой телекинический барьер и ударная волна саннина ничего не ранила блондина. Хорошо, что Орочимару ещё молниями не овладел. Наруто к своему удивлению понял, что сейчас он не испытывает такой же страх, как и раньше. Ещё полгода назад блондина бросало в дрожь, когда он слышал мысли Орочимару. Его мозг словно кусали змеи, а внутренности словно покрывались коркой льда. Сейчас он испытывал нечто похожее на тревогу. Ему не было страшно, он не трясся, ему было просто очень неприятно. Наруто не знал, что это произошло из-за того, что он влез разум биджу. Проникнув в самую глубь разума хвостатого зверя, Наруто стал гораздо устойчивее. Не важно насколько Орочимару силён, не важно насколько у него извращённый разум, до биджу ему далеко. Наруто этого пока не знал и ему сейчас явно было не до этого. Он не дрожал от страха, и он собирался этим воспользоваться. "Показал, но я учился контролировать свою силу несколько лет". Мощная ударная волна распространилась по всему помещению, оставив на стене трещины и пробив защиту саннина. Трубы вырывались из стен и протыкали тело знаменитого отступника, куски стены летели в него со всех сторон. Взмахнув рукой, Орочимару заставил все обломки застыть в воздухе. Поскольку старое тело уже было пробито в нескольких местах, саннин выблевал себе новое, невредимое тело. Все обитатели убежища сбежались, чтобы узнать, что это был за взрыв, но никто из них не смог пробить невидимый барьер, установленный блондином. Орочимару решил напомнить своему новому ученику его место. И он решил подчинить себе разум юного телепата. Мир тут же изменился. Казалось, что сейчас двое телепатов смотрят видеокассету, у которой зажевало плёнку. Постоянно мерцали разные блики, искажающее как парящие камни, так и двух телепатов. - Наруто-кун, тебе не одолеть меня. - Узумаки почувствовал, как его тело налилось свинцом, а некая сила заставляет его встать на колени. - Мой больной разум гораздо больнее твоего больного разума. Ты ведь сам мне говорил, что только мои мысли вселяют в тебя страх. Часть комнаты, на которой стоял Орочимару, осталась такой же; часть комнаты, на которой находился Наруто, просто исчезла. Её поглотила тьма и блондин парил в ней, не видя выхода и не зная, где он находиться. Огромная белая змея, состоящая словно из тысячи змей, кольцами обвивала парня. Пара янтарных глаз с фиолетовой подводкой неотрывно следили за своей жертвой. Укус. И всё тело словно парализовало, тьма превратилась в показ всех самых грустных, печальных и отвратительных дней из жизни блондина. Но надо взять себя в руки. Из носа Наруто пошла кровь, титаническими усилиями он заставил себя вернуться. Теперь он снова был в помещении, где и началась его битва с змеиным саннином. - По сравнению с биджу, даже твой разум можно назвать нормальным. - Мощный поток сбил Орочимару с ног, и он своим телом пробил стену, оказавшись в подземелье, с труб которых, находившихся на потолке, капала вода. По всему периметру висели люди, прикованные цепями к стене. - Узнаёшь? Твоя старая лаборатория в Конохе. Мощная ударная волна сбила саннина с ног, к его величайшему удивлению, ведь он защитил себя. Лаборатория растекалась, словно на картину вылили ведро воды, и вскоре не осталось ничего, а голова нукенина сильно заболела. Но некогда было об этом думать. Сейчас Орочимару находился в помещении, напоминающим лабиринт. Высокие чёрные стены, залитые кровью. Практически везде можно было увидеть трупы людей, которых нукенин когда-то предал и убил. Орочимару попытался обнаружить блондина, и он смог почувствовать мысли Узумаки. Он заставил стены сомкнуться, чтобы раздавить юного телепата, но почувствовал невероятную головную боль, заставившую его опуститься на колени. - Теперь понял, где мы? Это и есть твой разум, и я его уничтожу. Стены, повинуясь силе Наруто, обрушивались, перемещались и просто рассыпались в пыль. Трупы всех жертв Орочимару поднялись и кинулись на своего обидчика. Сооружение некогда бывшим лабиринтом, перестроилось в сферу, внутри которого Орочимару отбивался от всех своих жертв, кусающих и рвущих своего убийцу на части. Орочимару упал на пол. Глаза закатились, а из рта текла тонкая струйка слюны. В реальности они просо стояли и "играли в гляделки" и никто даже не догадывался, что в этот момент творилось в их головах. Сам же Наруто выглядел не лучше. Сам он трясся как осиновый лист, из носа потоком текла кровь, голова звенела словно колокол, но он справился. Осталось только сбежать. Сил, чтобы подчинить всех собравшихся нету, барьер не пускающий их скоро исчезнет, молниями всех не перебить. Наруто поднял себя с помощью телекинеза. Небольшая область, небольшой вес, он должен справиться. Пробив в потолке дыру, он выбирался наружу. И наконец он вдохнул свежий воздух. Осталось только улететь подальше от этого проклятого места. Наруто не разбирал дороги, все силы уходили только на то, чтобы не упасть мешком картошки, чтобы лететь куда подальше, убираясь от приспешников Орочимару как можно дальше. Он выдержал не долго, всего минут пятнадцать, но он смог улететь на несколько десятков километров. Наруто даже не разбирал дороги. Приземлившись, он просто заснул под деревом, даже не зная, где он находиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.