ID работы: 258448

Никто кроме нас, или Так появляются легенды

Джен
G
Завершён
241
автор
Размер:
115 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 50 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Глава восемнадцатая – В-общем, от Гьярдара ни слуху ни духу, Задирака ранен, а мы находимся непонятно где и идем непонятно куда, - подытожила Хьердис. – Ты оптимистична, но это ничего не меняет, - хмуро отозвалась Астрид. – Но Беззуб правда всех троих на себе не удержит! - в который раз повторил Иккинг. Астрид и Хьердис одновременно обернулись на него и пасмурно зыркнули из-под глубоких капюшонов. – Это мы уже слышали! Хватит оправдываться! - буркнула Хьердис и пнула ветку, посмевшую зацепить ее ногу. Беззубик раздраженно встряхивал головой, избавляясь от снега, сыпавшегося с веток ему на голову. Скифтер перелетал с вершины на вершину и наслаждался жизнью, будучи избавленным от необходимости продираться сквозь ветки. – От этого твоего зверя шума больше, чем от целой дружины, - сказала Хьердис Астрид, чудом отскочив от того места, куда секундой раньше с ужасным треском рухнула сучковатая ветка, метра два длиной. – Есть какие-то претензии? Иди скажи сама ему это! - огрызнулась та. – Нема проблема! Да вот только нас уже наверняка выследили уже. – Как?! Скифтера же не видно! Он так замаскировался, что его и не заметишь, пока нос к носу не встретишь! А встретишь - это будет твоя встреча с вечностью... Хьердис только фыркнула. – Ну-ну! Только разведчикам по барабану будет, что это не мы шумели. Брать-то они все равно нас будут. – Откуда тут разведчики? - не понял Иккинг. – Ты отца не знаешь. Он везде постов понаставил. Как вас сразу после высадки не обнаружили, я не понимаю... - вслух размышляла она. Иккинг подумал, что она не догадалась о Скальной дороге. Это хорошо. Что бы ее ни связывало с Гьярдаром, она все еще остается дочерью воеводы Западных островов. - Кроме того, мне кажется, что мы не так уж далеко от военного лагеря. – Военный лагерь? Что это? - спросила Астрид. – Там дружинники живут и тренируются. – В деревнях что, воинов нет? - фыркнула она. – Есть. Те, которые прошли испытания. Их отец специально отбирает. И разведку тоже. Кстати, вы можете с ними познакомиться сами, - она внезапно остановилась и скрестила руки на груди. - Оглянитесь. Мы окружены. Иккинг и Астрид стали недоверчиво оглядываться. Хьердис оказалась права. Из-за деревьев стали выходить темные фигуры, с пока опущенным оружием. Астрид схватилась за нож. И сразу опустила руки, заметив у противника боевые луки на изготовке. Ей о них рассказывал Кьёльбрант. Это серьезное оружие, и на больших дистанциях без такого же делать нечего. Беззубик куда-то исчез. Астрид посмотрела на Иккинга, как-то по особому свистнувшего. Видимо, это был какой-то их с драконом условный знак. Скифтер тоже благоразумно затих и не высовывался. Боевой лук пробьет даже шкуру дракона. Астрид легонько толкнула Иккинга локтем. – Нашему другу лучше всего сейчас не светиться, - понизив голос, сказала она. - У них луки. Иккинг кивнул. Он заметил. – Почему "мы"? Ты разве не дочь воеводы? - вернулся он к старой теме. – Вот именно поэтому мне и не поздоровится. Впрочем, вам тоже не позавидуешь. Меня-то сдадут отцу, а вас скорее всего бросят в темницу, если вообще не убьют. – Опять в темницу, - глухо констатировал Иккинг. - Никакого разнообразия... Забияка ойкнула и натянула капюшон на глаза. Сморкала с удивлением посмотрел на нее. – Это ведь могут быть... Или нет, мне показалось, - одернула она себя. Сморкала кивнул, принимая к сведению. Они стояли на площали Ваагельна перед Башней. Толпа зевак и любопытствующих окружала их. Ходили слухи, что недалеко от военного лагеря поймали лазутчиков, и их будут судить через четыре дня, а пока бросят в Башню, в некие "покои Небесного бога". Что это такое, ни Забияка, ни ее напарник не имели ни малейшего понятия. Из-за Башни процессию, сопровождающую пленников, не было видно, пока она не подъехала прямо ко входу. Сморкала отшанулся, Забияка закрыла губы ладонью, чтобы нечаянно сорвавшийся возглас не выдал ее. Впереди на обычных низкорослых лошадках ехали четыре воина, а следом за ними... Невероятно... Астрид, и Иккинг сбоку от нее. "Тор всемогущий! Астрид-то откуда здесь?!" Сморкала с Забиякой переглянулись. Иккинг упрямо разглядывал свои руки, связанные в запястьях. Астрид, напротив, независимо смотрела куда-то за горизонт, упорно не желая замечать конвоировавших ее людей. Следом за ними на высоком белом мохнатом коне следовал широкоплечий крепкий викинг с медвежьей шкурой на плечах. На нем красовался шлем, но не с рогами, как у викингов с Олуха, а с тремя серыми перьями - серыми в белую крапинку, видимо, совы. Стрелка на шлеме защищала переносицу. Черные глубоко посаженные глаза недовольно нет-нет, а скользнут вправо, где ехала... Да, это Хьердис. Забияка стиснула руку Сморкалы. "Неужели предала?! Гьярдар! Страшная ошибка!" Нет-нет, этого просто не может быть... – Нам не может так не везти, - простонала она. Сморкала ободряюще сжал ее ладонь. – Нужно найти Гьярдара и поставить его в известность. Справишься? - тихо спросил он. Забияка кивнула и, просочившись сквозь толпу, исчезла. Сморкала, работая локтями, продрался вперед и едва не угодил под копыта лошади Астрид. Лошадь шарахнулась, и та едва не выпустила поводья из связанных рук. Сердито опустила глаза, и встретилась взглядом со Сморкалой. Но ничем не выдала своих чувств. – Эй, юнец! - прикрикнул воевода на него и оттеснил Сморкалу, подъехав ближе и плашмя хлопнув его по плечу мечом. Сморкала поспешно убрался с дороги. Но своего он добился. И Иккинг, и Хьердис тоже обратили на него внимание. Несколько мгновений - и Астрид с Иккингом стащили с лошадей и отволокли внутрь Башни. Воевода с мрачным удовлетворением дождался, когда захлопнется дверь - с мерзким лязгом, оглянулся на дочь и пришпорил коня, приказав ей следовать за собой. Сморкала потоптался с минуту на месте и поспешил выбраться из толпы. Шагая в тени домов вдоль по улице прочь от Башни, он время от времени оглядывался, проверяя, нет ли "хвоста". Надо будет вернуться сюда, когда стемнеет и проверить, насколько хорошо охраняют пленников. Разумеется, он не знал, да и не мог знать, где пропадали Иккинг и Хьердис полторы недели. И еще это невероятное присутствие Астрид! Как тут вообще строить предположения... Его не покидало ощущение нереальности происходящего. Не мог же Иккинг вернуться за своей девушкой на Олух, в самом деле! Хотя кто этих ненормальных знает... Сморкала тряхнул головой, пытаясь на время выбросить Астрид из головы. Это было тяжело. Даже теперь, когда он навсегда распрощался с мечтами о том, чтобы быть с ней. Иккинг заслуживает ее гораздо больше него. Гораздо. Сморкала по жизни подчинялся праву сильнейшего. Иккинг, конечно, в плане силы был так себе, однако он совершил в своей жизни такие вещи, на которые он, Сморкала, ни за что бы не решился. И он перестал ухаживать за Астрид. Это было трудно, но он справился. Теперь он завоевывает Забияку. Эта задача - он чувствовал - ему по силам. Астрид вырвалась и дала своему конвоиру в челюсть. Шагнула в камеру и ногой захлопнула за собой дверь. Было слышно, как с той стороны двери второй конвоир заржал, затем щелкнул замок, и тяжелые сапоги загрохотали по лестнице вниз. Они одни. Наедине с небом. Камеры в Башне не зря назывались покоями Небесного бога. Здесь человек чувствует себя наедине с ним, если он, разумеется, есть. Иккинг стоял, прислонившись плечом к стене, обрывающейся у дальнего края в пустоту. Комната под самой крышей, в которой вместо четвертой стены - её отсутствие. Астрид подошла и тоже заглянула вниз. И порадовалась, что привыкла к высоте благодаря полетам на драконах. "Скифтер! Как он там..." - подумала она, прижавшись плечом к плечу Иккинга. – Романтично, разве нет? - с сарказмом спросил Иккинг. – Мы что-нибудь придумаем, - отозвалась Астрид. – Ты заметила? Пол под наклоном. Астрид обернулась и скользнула взглядом по камням. – То есть... – Да. То есть спать нам придется по-очереди, чтобы не разбиться до суда, - кивнул Иккинг. - Хотя, знаешь... возможно, не стоит. – Почему? – Потому что тогда они не смогут осудить нас за то, чего мы не делали. – По-твоему, лучше будет, если нас осудят за то, что мы сделали? - фыркнула Астрид. – Да я не об этом, - отмахнулся Иккинг. – Да знаю я, - Астрид улыбнулась и потерлась щекой об его плечо. Иккинг закрыл глаза, жалея, что не сумел уберечь ее. – Мне жаль. – Чего тебе жаль? - передразнила она. - Успокойся. Мы все знали, на что идем. И я ни капли не сожалею, что оказалась здесь. Он с удивлением покосился на нее. – Я знаю, что сделала все от меня зависящее. Я могу уйти спокойно. Остальные доведут мое дело до конца. Излишним было интересоваться, что она имела в виду под "уйти". Но она права. Иккинг с силой напряг руки и разорвал веревку, которую перетирал о седло всю дорогу. Затем наклонился и вытащил из сапога нож, разрезал веревки Астрид. Разведчики, конечно, проверили их на наличие оружия, но не догадались, что у одного из пойманных может оказаться железная нога, в которой он прячет маленький, но очень полезный ножичек. Он швырнул веревки прочь от себя, и они улетели вниз, в редеющую толпу. Затем подошел и обнял Астрид, сильно, как только смог. – Ты ведь моя? - спросил он, наплевав на всех этих зевак прямо под ними, хотя они в любом случае не могли ничего слышать. – Твоя. Конечно, твоя, - беззвучно шепнула она, закрыв глаза. По ее щеке скатилась слеза, оставив на шеке мокрую дорожку, сразу застывшую на холодном ветру. Они стояли на самом краю, опасно близко к этой манящей пустоте. – Я тебя люблю. – И я тебя, - ответила она. Это был старейшина. Он пришел на закате. Один из викингов вошел следом и установил скамеечку возле стены. Старейшина махнул ему, чтобы вышел. Иккинг его узнал - он скрестив руки стоял у входа в Башню, когда их затаскивали внутрь. "Не пялься на старейшину!" - прикрикнул на него воевода. Иккинг привстал было с пола, когда дверь открылась, но, увидев старейшину, сел обратно. Ему он не хотел выражать ни малейшего знака уважения. Астрид же вообще не шелохнулась. Только сощурила полыхнувшие ненавистью глаза. Этот человек убил ее приемную мать. И она не будет спокойно жить, пока не отомстит. Между тем старейшина понимающе усмехнулся. – Не здороваюсь, - сказал он, присаживаясь на свою скамеечку. - Потому что не хочу, чтобы вы здравствовали. Иккинг пожал плечами. – Вы доставили много хлопот, молодые люди. Мы же с вами знаем, что вы не с наших островов. Правда ведь?.. Не надо отвечать, - театрально отмахнулся он, хотя никто и не собирался этого делать. - Мне очень интересно, как вы сюда попали?.. Молчите? Ну что ж, пока вы имеете на это полное право. Когда вас приведут на допрос, вы сами мне все расскажете. Мы даже суровых воинов ломали, не то что каких-то сопливых подростков. – Судя по тому, что вы нас поймали только сейчас, не такие уж мы и сопливые, - бесстрастно сказала Астрид. - Да, и слюна у нас не течет. Старейшина торопливо вытер рот рукавом. – Впрочем, то, как вы здесь оказались, не так важно. Меня больше интересует вопрос "зачем"? У меня есть кое-какие догадки... Если бы не этот тупоголовый воевода, я бы вас уже прикончил. Но, к сожалению, вождь слишком прислушивается к этому перестраховшику. Я-то знаю, что вы с военным лагерем совершенно не связаны. – Чего ты пришел, раз все знаешь? - вяло поинтересовался Иккинг. - Умолять тебя о пощаде мы не будем, ты и сам это знаешь. Чего тебе надо? – Мне известно, что вы там были не одни. С вами была эта девчонка, Хьердис. Она уже начинала говорить что-то невразумительное об Охотниках за душами. Пока ей никто не верит, но это ненадолго. Девчонка всегда доставляла много хлопот... Кроме вас там больше свидетелей не было. Так что если вы нечаянно разобьетесь во сне, то сделаете мне большое одолжение. – Еще что-нибудь? - с вежливой насмешкой осведомилась Астрид. – Да. У вас тут друзья в Ваагельне, я знаю. Их уже схватили. Если хотите, чтобы им сохранили жизни и... этот, как его... рассудок, вам лучше не упоминать об Охотниках, если вы с ними и встречались. Ма-а-аленькая такая просьба. Ультиматум. Я думаю, мы поняли друг друга, - вкрадчиво спросил он. Старейшина поднялся. – Это все? – Да, все. До встречи на суде. Уверен, вам понравится. Эй, стража! Открывайте, я ухожу! Он обернулся. – Не хотите что-нибудь спросить? Нет? Ну ладно. – Я хочу кое-что сказать, - отозвалась Астрид. – Да, я слушаю. – Когда-нибудь, когда ты будешь наслаждаться жизнью, не будешь ожидать ничего плохого, я нанесу тебе ответный удар. Судьба обрушит на тебя ненависть, зло и страх. Знай тогда, что это сделала я. Старейшина расхохотался. – Ты умрешь раньше, - ответил он и вышел в услушливо раскрытую охранником дверь. Оставшись вдвоем, Астрид выхватила нож из сапога Иккинга и метнула его в закрывшуюся дверь. – Я его убью. Клянусь, ему не долго жить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.