ID работы: 2648115

Вот попала так попала.

Гет
R
Завершён
800
автор
Размер:
78 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
800 Нравится 79 Отзывы 496 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Лаванда шла по коридорам замка к которым уже привыкла и с легкостью ориентировалась. Казалось она тут уже вечность, и что Беллатриса всего лишь нелепый сон. Её порой интересовало, куда же делась сама Лаванда. Может они поменялись местами, и волшебница оказалась в мире где нет магии. От этой мысли девушке хотелось смеяться. Ведь тётушка сразу же отправит непутевую путешественницу в психушку. Если же о прошлом Браун отмахивалась как от кошмарного сна, то будущее подкрадывалось с невероятной быстротой. Вчера разоблачили ОД, сегодня директором стала Амбридж, значит сегодня Хогвартс покинут близнецы. С одной стороны ей было грустно, с другой радовалась ведь те достигли своей мечты, к которой шли с рождения. Но не только это тревожило сердце девушки, она думала о том сможет ли она предотвратить некоторые смерти. – Ну привет, – перед ней из ниоткуда появился Монтегю, прервав её размышления. Она помнила этого парня как одного из подопытных кроликов близнецов. – Так, так, ты меня задела, – он отряхнул мантию словно от грязи. – Мне это не нравится, может для профилактики снять баллы? Минус... Но договорить ему не дали два рыжих парня. Они заприметив данную парочку тут же направились к ним. Монтегю, их не видел так как они подошли сзади. В противном случае он мог бы предотвратить следующие действия. Но случилось то что случилось парни схватили его с двух сторон и засунули в шкаф. После чего Фред схватил руку девушки и они быстро пошли по коридору стараясь не привлекать внимания. По пути они столкнулись с золотой троицей что стояли у стенда с часами факультетов. Лаванда посмотрела на часы и увидела как, несколько драгоценных камешков поднялись, переместившись из нижней половины часов в верхнюю. Она тут же прикусила губу, нервничая от происходящего. – Заметили? – сказал Фред. – Малфой только что оштрафовал нас всех очков на пятьдесят, – свирепо ответил Гарри. – Ага, и Монтегю только что пытался сделать с Лавандой то же самое, – хмыкнул Джордж. – Что значит «пытался»? – немедленно спросил Рон. – А он не успел договорить, – пояснил Фред опустив руку Лаванды. – Дело в том, что мы засунули его головой вперед в Исчезательный шкаф. Гермиона тут же возмутилась. – Но вам за это здорово влетит! – Не раньше, чем Монтегю вернется, а это вряд ли произойдет в ближайшую неделю-другую, – хладнокровно ответил Фред. – В любом случае мы решили больше не волноваться насчет того, влетит нам или нет. – Как будто это вас раньше волновало, – Гермиона хмыкнула и отвернулась. – Конечно, волновало, - сказал Джордж. – Нас ведь до сих пор не исключили же. – Мы всегда знали, где остановиться, – сказал Фред. – Ну разве что иногда чуть-чуть увлекались, – тут же вставил Джордж. – Но до настоящего членовредительства дело никогда не доходило, – сказал Фред. – А теперь? – осторожно спросил Рон. – Ну, теперь… – начал Джордж. – Когда Дамблдора больше нет… – сказал Фред. – Мы считаем, что немножко членовредительства… – Это как раз то, чего заслуживает наш драгоценный новый директор. – Не надо! – прошептала Гермиона. Девушка с мольбой посмотрела на Лаванду. Браун в свою очередь была удивлена, что в ней ищут поддержку, да она помогала троице, но не настолько они были дружны. Так же девушка знала, что близнецы в любом случае покинут школу. От этого она лишь грустно улыбнулась и опустила голову. Гермиона поняв что помощи не будет, вновь посмотрела на близнецов. – Пожалуйста, держите себя в руках! Она будет счастлива, если вы дадите ей повод вас выгнать! – Неужели ты не понимаешь, Гермиона? – сказал Фред с улыбкой. – Нам совершенно не хочется здесь оставаться. Да мы ушли бы хоть сейчас, просто считаем, что сначала надо расквитаться за Дамблдора. В общем, как бы там ни было, – парень взглянул на свои часы. – Первый этап вот-вот начнется. На вашем месте я бы сейчас отправился в Большой зал обедать, тогда всем учителям будет ясно, что вы не имеете к этому никакого отношения. – К чему это? – тревожно спросила Гермиона. – Увидишь, – ответил Джордж. – Идите, нечего тут торчать. Фред с Джорджем повернулись и исчезли в толпе учеников, спускающихся по лестнице к дверям Большого зала. Лаванда тут же побежала следом стараясь не выпускать близнецов из виду. Он знала что должно произойти, но хотелось увидеть собственными глазами. Теперь она с восторгом смотрела на драконов что состояли целиком из зеленых и золотых искр. Они плавали под потолком, с грохотом изрыгая пламя; ядовито-розовые огненные колеса пяти футов в диаметре с угрожающим свистом проносились мимо, как летающие тарелки; ракеты с длинными хвостами из ослепительных серебряных звезд метались по коридорам, отскакивая от стен. Одно из таких колец понеслось прямо на Лаванду, и оно бы достигло её. Но в эту же секунду кто-то героически резко дернул ту в свою сторону, а потом прижал к стенке. Дыхание спасителя обожгло её шею, а тихий и отчетливый голос заставил её вздрогнуть и сжаться в эту самую стенку. – Я же сказал идти в большой зал.Что ты тут делаешь? – Я... – Лаванда замолчала не зная что ответить Фреду. Их взгляды встретились, в одном был виден страх, в других гнев и беспокойство. Уизли недолго думая поцеловал рядом стоящую девушку. От того что та была прижата к стенке бежать было некуда, в отличие от первого случая. Но Браун даже и не хотелось убегать, она наслаждалась моментом. Поэтому она ответила на поцелуй что продлился всего лишь пару секунд. Фред отстранился и выпустил девушку из своей хватки. В этот же момент в проходе появился Гарри. – Эффектно, – тихо сказал Поттер увидев присутствующих. – Да, недурно, – хмыкнул Джордж думая чему радоваться больше, или увиденному поцелую или представлению. – Надеюсь, теперь она попробует применить к ним Заклятие исчезновения… От этого их сразу станет в десять раз больше. – Засмеялся он, все-же акцентируя внимание на себя. Дальше Лаванда их не слушала, выскочив из укрытия, она побежала в большой зал. Сидя за столом и идя после обеда девушка думала о поцелуе. Почему она ответила во второй раз, что заставило его второй раз её поцеловать. Ведь в первый раз она убежала, давая понять что между ними ничего не может быть. Она просто боялась за него, боялась что не сможет сориентироваться в самый опасный момент его жизни. Из этих мыслей её вывел недовольный голос директора. – Итак! Вы полагаете, что превратить школьный коридор в болото – это смешно? Лаванда вздрогнула от этого голоса и остановилась осматривая коридор. Несколько учеников стоящие в коридоре были покрыты какой-то гадостью, что даже притрагиваться было противно. Также тут были учителя с привидениями, ещё можно было разглядеть среди зевак довольных членов Инспекционной дружины. Фред и Джордж стояли посреди вестибюля делая вид что их наконец загнали в угол. Лаванда хмыкнула такой игре и скрестив руки на груди, стала наблюдать за происходящим. – Мы полагаем, что да, – сказал Фред, глядя на Амбридж без малейшего страха. – Очень хорошо, тогда вам двоим стоит узнать, что бывает с нарушителями в моей школе, – директор посмотрела на Филча, что с довольным лицом тряс стопкой бумаг. – Знаете что? – хмыкнул Фред. – Боюсь, у вас ничего не выйдет, – после этих слов он повернулся к брату. - Джордж, по-моему, в нашем с тобой случае идея школьного образования себя исчерпала. – Да, у меня тоже такое чувство, – весело откликнулся Джордж. – Пора испытать себя в настоящем мире, как ты считаешь? – спросил Фред. – Согласен, – ответил Джордж. И, прежде чем Амбридж успела вставить хоть слово, они подняли свои палочки и хором воскликнули: – Акцио, метлы! Мётлы Фреда и Джорджа теперь неслись по коридору к своим хозяевам. О заточении бедолаг напоминала лишь тяжелая цепь с железным крючком что болталась на одной из них. Метлы резко затормозили перед близнецами от чего цепь громко прозвенела по вымощенному камнями полу. – Надеюсь, мы больше не увидимся, – на прощания сказал Фред профессору Амбридж, перекидывая ногу через свою метлу. – И не стоит нам писать, – подхватил Джордж, оседлав свою. Фред обвел взглядом собравшихся учеников словно ища кого-то. Но после сдался и громко добавил: – Если кто надумает купить портативное болото вроде того, что выставлено у вас наверху, милости просим в Косой переулок, номер девяносто три, в магазин «Всевозможные волшебные вредилки». Это наш новый адрес! – Специальные скидки для тех учеников Хогвартса, которые обещают, что используют наш товар в целях избавления от этой старой крысы, – добавил Джордж, показывая на профессора Амбридж. – Держите их! – взвизгнула Амбридж, но было уже поздно. Когда члены Инспекционной дружины кинулись на Фреда с Джорджем, те уже оттолкнулись от пола и взмыли вверх футов на пятнадцать - железный крюк угрожающе раскачивался внизу. Фред поглядел на полтергейста, парящего вровень с ними по другую сторону вестибюля. – Задай ей жару от нашего имени, Пивз. И Пивз, который еще ни разу не послушался ни одного ученика, сорвал с головы свою шляпу с бубенчиками и отсалютовал ею, а Фред и Джордж под громоподобные аплодисменты толпы описали в воздухе полукруг и вылетели из распахнутых парадных дверей навстречу сияющему закату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.