ID работы: 2693037

Храни любовь, как талисман

Гет
PG-13
Завершён
181
автор
Размер:
146 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 142 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Как только я появилась в мастерской, мадам Россини всплеснула руками:       - Ну, где ты ходишь?! Я тут вся как на иголка.       - Извините, непредвиденная задержка. Не волнуйтесь, времени еще много. Фальк обещал подвезти меня, когда я буду готова.       - Когда я буду готова! Еще чуть-чуть и никогда не будешь. Садись скорей, впереди столько работа! - Она буквально впихнула меня в кресло и велела категоричным тоном, - Закрой глаза и отдыхай, пока я буду творить.       Я последовала совету мадам. Чувствую, что сегодня мне понадобятся все мои силы. Не знаю, сколько я дремала, Химериус вообще храпел во все горло, когда меня легонько толкнула мадам:       - Пора, спящая красавица, проснись. Только не смотри сразу в зеркало! Дай мне нанести последние штрихи.       Судя по высказываниям Химериуса, получилось либо очень хорошо, либо катастрофа:       - Обалдеть! Ну, кто бы мог подумать. Это ж надо такое сотворить!       - Можно уже посмотреть? - спросила я, чувствуя, что еще чуть-чуть и сойду с ума.       - Voila, теперь можешь смотреть.       - Ооо! Вы моя крестная-фея. Это просто волшебство.       Девушка в зеркале была лишь отдаленно похожа на меня. Оказывается у меня полупрозрачная кожа, а глаза такие синие, как небо в самый жаркий летний день. А губы! Я и не подозревала, что они могут быть такими соблазнительными. Мои волосы, приподнятые на макушке спадали вдоль спины черным, блестящим водопадом. В платье мамам Россини моя талия была очень тонкой (возможно этому также способствовало то, что из-за Гидеона у меня пропал аппетит), а грудь совершенной.       - Вот это да! - Присвистнул зашедший за мной Фальк. Боюсь, что надо приставить охрану, чтобы тебя не похитили.       Слегка покраснев, я ответила:       - Спасибо! Еще раз огромное спасибо, мадам. Я присела перед ней в глубоком реверансе, как перед королевой. Мадам так растрогалась, что даже прослезилась.       - Ах, мая лебедушка, лети, покажи миру свою несравненную красоту и пусть этот глюпый мальчишка увидит, какое сокровище он теряет.

***

      По дороге домой попали пробку. Класс! Похоже, что мое «везение», проснулось и готовит мне сплошные сюрпризы. Гости уже начали собираться. Поэтому я быстро поднялась в свою комнату, чтобы надеть мамину цепочку.       - Гвендолин, - коротко постучав, распахнула дверь леди Ариста. Мы уставились друг на друга. У меня просто не было слов. Бабушка никогда не заходила в мою комнату. Увидев, как она нахмурилась, я вспомнила о манерах: захлопнула рот и вскочила.       – Почему ты молчишь? - слегка раздраженно спросила она.       - Эээ, да конечно, прости. Входи, пожалуйста. У тебя ко мне какое-то дело? Надо было послать за мной мистера Бернхарда.       Бабушка прошлась по комнате и присела на мою кровать.       - Дело в том, что я должна тебе вручить подарок.       - Еще один? – сказала я, не подумав.       Бабушка грозно нахмурилась: - Что значит «еще один?» А впрочем,… Леди Ариста протянула мне футляр.       Я опять чуть не брякнула «еще один», но вовремя успела зажать язык за зубами. В моих руках лежал футляр, а мне недоставало смелости посмотреть, что в нем.       - Ну, что ты застыла, как статуя! Открывай же. Это тебе завещал дедушка Лукас Монтроуз.       - Специально для меня?       - В завещании твоего деда говорилось, что этот футляр я должна вручить Рубину в день двадцатилетия. Все эти годы он хранился в банке. Сегодня утром мне позвонил поверенный и напомнил об этом. Ну, открывай же, - слегка нетерпеливо сказала она. – Мне самой интересно, что там.       Я открыла футляр. Внутри лежала золотая цепочка и серьги. Вместо кулона на цепочке висел очень крупный рубин, ограненный в виде капли. Такими же рубиновыми капельками заканчивались витые серьги-висюльки.       - Как капли крови, - прошептала бесшумно проникшая в комнату Кэролайн. Она протянула руку и хотела прикоснуться к рубину, но бабушка слегка хлопнула ее по пальцам.       - Чудесный подарок, как жаль, что не Шарлотта… - Она на секунду замолчала и прикрыла глаза.       - Гвендолин, надеюсь, ты наденешь это на сегодняшний вечер.       - Но я хотела надеть мамину цепочку.       - Гвендолин Шеферд, я поражаюсь, как можно быть такой неблагодарной… Чтобы избежать долгой нудной лекции о падении нравов и отсутствии благодарности у современной молодежи я быстро сказала:       - Да конечно, леди Ариста.       Она тут же успокоилась и направилась к дверям, но потом вернулась, решив, по-видимому, окончательно сломить мое сопротивление, взяла цепочку с кулоном и застегнула на моей шее. Мне же ничего больше не оставалось, как покорно надеть серьги.       - Очень красиво, - одобрила мама, увидев украшение.       - Я хотела…       - Шшш, дорогая, не волнуйся, мы с Фальком все понимаем.       - Спасибо, ты лучшая, - прошептала я, уткнувшись ей в плечо.       - Ну, солнышко. Не надо плакать. Гости уже на пороге и поправлять макияж нам будет некогда.       - Это точно! - буркнула Шарлотта. - Хватит того, что мы отмечаем твой и мой День рождения вместе. – Шарлотта поморщилась, как от зубной боли. - Господи, о чем только думала бабушка! Ты же точно все испортишь.       Кузина окинула меня взглядом:       - Хотя, ммм… надо признать, выглядишь вполне прилично. Смотри не пролей на себя что-нибудь, - бросила она ядовито.       - Следи за собой, мисс задавака, - ринулся на мою защиту Ник.       Гости потихоньку заполняли гостиную. Наконец, приехала Лесли с Рафаэлем. Увидев меня, она вытаращила глаза.       - Боже, Гвенни, выглядишь потрясно.       - Это точно, - подтвердил Рафаэль. - Это твой телохранитель? - спросил он, указывая на Ника.       - О, вы же не знакомы. Рафаэль, разреши тебе представить моего брата и личного рыцаря - Ника Шеферда.       Рафаэль и Ник внимательно осмотрели друг друга и крепко пожали руки. Последними, когда все уже были в сборе, пришли Гидеон и Мадлен. Девушка выглядела очень красивой и элегантной в темно-зеленом облегающем платье. Она крепко, по-хозяйски, держала Гидеона под руку, как будто он уже был ее собственностью.       - Гвенни, поздравляем тебя с днем рождения. Ты прекрасно выглядишь сегодня, - промурлыкала она.       Я внимательно посмотрела на захват руки Гидеона и вопросительно подняла бровь, но он только пожал плечами и иронично усмехнулся.       - Гидеон, дорогой, пошли скорее, нам нужно поздравить еще Шарлотту, - Мадлен утащила парня прежде, чем он открыл рот.       Далеко не сразу я сообразила, что не услышала от него даже «поздравляю». Обернувшись в сторону уплывшей парочки, я успела застать потрясающую картинку: Гидеон поздравляет Шарлотту и нежно чмокает ее в щечку.       - И что это было? – гневно спросила меня Лесли.       Я пожала плечами: - Начинается моя полоса невезения. Похоже, мой парень скоро станет моим бывшим парнем.       - Эй, Гвенни, не отчаивайся. Раз она так быстро утащила от тебя Гидеона, то считает тебя сильной соперницей и боится. Значит, мы сможем отвоевать его.       - Не уверена, что хочу этого.       - В смысле? – вытаращила на меня глаза подруга. – Как это, не уверена?       - Я вот думаю, к чему мне парень, которого любая проходящая мимо более или менее симпатичная сучка уведет, как щенка на поводке.       - Ты сума сошла! Надо бороться за свою любовь!       - А разве это любовь? В последнее время я чаще лью слезы, чем Фонтан на площади Согласия воду.       - А ты не реви, а поговори с ним толком.       - Я пыталась, но ему не интересно. Моя любовь стала похожа на болезнь, а доктор не обращает внимания на жалобы пациента. Похоже, мне предстоит ампутация. Знаю, сначала будет больно, но когда-нибудь станет легче.       - Я убью эту Мадлен.       - Причем тут она?       - Как причем! Не появись эта девица…       - Лес, наши проблемы начались задолго до ее появления. Она просто обозначила нарыв, который мы старались не замечать.       - Но ты же его любишь!       - А он меня нет. И хватит об этом.       - Так чего же ты ждешь?! Давай, подари его этой Мадлен.       У меня выступили слезы: - Я не знаю,… пока не могу.       Увидев мои слезы, Лесли крепко меня обняла: - Ну, выше нос. Ты лучшая, а если этот придурок так этого и не понял, пусть катится. Мы найдем тебе парня получше и покрасивее.       Я рассмеялась сквозь слезы:       - Серьезно? Ты сама в это веришь, что можно найти парня покрасивее?       - М-да, - протянула Лесли, уставившись на Гидеона. – Ну, до чего же хорош, мерзавец. Неудивительно, что эта Мадлен в него вцепилась.       - А я не хочу, не хочу больше тратить свою жизнь на парня, которому наплевать на то, что причиняет мне боль.       - Вот и правильно, - шепнула мне на ухо неизвестно откуда вынырнувшая мама.       - Гвенни, ты сегодня самая красивая, - заявила моя сестренка.       - Дамы, разрешите вас угостить, - Рафаэль добыл где-то поднос с бокалами вина и несколькими бокалами с соком… - Ник, давай помогай.       Незаметно к нам подтянулись Фальк и бабушка Мэдди. Потрясающе, все дорогие мне люди собрались возле меня, чтобы оказать поддержку. Как же я их люблю.       Дальше были танцы. Рафаэль, Ник и Фальк, наперебой меня приглашали. Я была им очень благодарна. Наверно, нет более жалкого зрелища, как жмущаяся по углам именинница, когда все танцуют. Наконец, Гидеон направился в мою сторону, собираясь пригласить на танец (из вежливости, я думаю). Буквально за несколько мгновений, как он подошел, кто-то сзади толкнул мою руку, и вино из моего бокала разлилось по моему платью. Стоящие рядом гости, с возгласами отскочили. В комнате повисла тишина.       - Боже, неуклюжая Гвендолин во всей красе. Надо было фартучек повязать, - ядовито бросила проходящая мимо Шарлотта.       Я стояла посреди комнаты и не могла поверить, что со мной это случилось снова. Прекрасное творение мадам Россини было загублено. Брызги красного вина, как капли крови расплескались по шее, рукам, груди, растеклись по подолу платья отвратительными потеками.       Вне себя от ужаса я посмотрела на Гидеона. Мне показалось, что на его лице мелькнула брезгливость. По-видимому, он решил, что я напилась (со мной произошел как-то подобный инцидент). Он застыл на месте, а потом отвернулся.       Окончательно меня добили выражения лиц Шарлотты и Мадлен. Моя кузина презрительно улыбалась, а на симпатичной мордашке новой подружки Гидеона была жалость. В моих ушах зашумело. На секунду я закрыла глаза, погружаясь на самое дно океана, а когда открыла и посмотрела на Гидеона, то он смотрел на меня, как на таракана, чуть приподняв бровь с холодным недоумением. И тут я услышала звук лопнувшей пружины. Во мне что-то сломалось.       Они стояли рядом Гидеон и Мадлен: высокие, зеленоглазые, великолепные. Я смотрела на них и в моей голове сквозь ватную тишину пробивалась песенка:

Ты в глаза зеленые не смотри

У лягушки нет любви

      Вы спросите было ли мне больно? Нет, и это самое страшное. Я абсолютно ничего не чувствовала, как будто умерла. Из ступора меня вывел гневный крик Кэролайн:       - Ведьма, злобная рыжая ведьма! Это ты толкнула Гвенни, чтобы испортить ей платье. Но она даже в испорченном платье красивее тебя в тысячу раз. - Потом она обернулась к Гидеону и закричала:       - Ты не настоящий принц, ты подделка. Я не женюсь на тебе. Ник, мой дорогой братишка, крепко сжав кулаки, набросился на Гидеона:       - Я не позволю тебе больше издеваться над Гвенни.       - Немедленно прекратите это безобразие, - потребовала леди Ариста. – Грейс, уведи своих детей! Если они не достаточно взрослые, чтобы присутствовать на празднике, то пусть сидят в своей комнате. Гвендолин…       - Леди Ариста, - это День рождение Гвенни, - голосом, не терпящим возражений, заявил Фальк. - Неправильно если ее брат и сестра будут сидеть в комнате, когда все веселятся внизу.       - Гидеон, Мадлен, я думаю, вам пора откланяться.       - Но, - попыталась возразить Шарлотта…       - У Гидеона дела в Темпле, - в голосе старшего де Виллера звенел как металл.       Фальк подошел ко мне осторожно обнял за плечи:       - Как ты дорогая, тебе помочь?       В это мгновение я осознала, что моя семья объединилась и пытается меня защитить, но я не могла позволить им сражаться за меня. Это моя битва. Я поняла, что, будучи несчастной, невольно заставляю страдать их тоже. Это неправильно и не справедливо.       Гидеон и Мадлен попрощались и направились к выходу. Я решительно пошла за ними.       - Гвенни, что ты делаешь? Не горячись, - бормотала Лесли, пытаясь меня остановить.       - Лес, я люблю тебя, я люблю всех вас.       Я обвела глазами маму, у которой в глазах стояли слезы, Фалька крепко обнимающего ее за плечи, Ника, Кэролайн, бабушку Мэдди. Не хватало только Химериуса, отправившегося к своей кошечке. – Не волнуйтесь, теперь все будет хорошо. Время ампутации пришло.       - Гидеон, Мадлен, - окликнула я уже спускающуюся по лестнице парочку, - подождите.       - Гвендолин - не начинай, - раздраженно бросил Гидеон.       - Не волнуйся, никаких истерик. Я хочу сказать то, что давно уже нужно было сказать, просто я, наверно, трусила, ждала чуда. Чудо не произошло.       - Что…       - Минуту, всего минуту, больше я вас не задержу… Гидеон, все кончено, ты свободен. Мадлен, ты хотела его, что ж он твой. Желаю вам всего самого лучшего.       - Гвенни, - потрясенно пробормотал де Виллер. Он побледнел в его глазах стоял ужас.       - Подожди, не перебивай. Я прошу только об одном, давай пока элапсировать в разное время. Спасибо. - Я отвернулась от них и ушла.       - Гвенни, подожди, Гвенни! - кричал мне в след Гидеон, но я не собиралась больше его ждать никогда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.