ID работы: 2764235

Walk away

Гет
R
Заморожен
29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 39 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста

Pov Энди

      Мы пришли в гараж к Лекси. Он практически не изменился с тех пор, когда я был здесь в последний раз. Всё та же рампа, на которой мы с Ником осваивали скейтбординг. В дальнем углу лежали пару старых скейтов. Я заметил один, до боли знакомый мне скейт. Я поднял его с пола и начал рассматривать. Чёрт. Это был мой самый первый скейт! Подарок Ника. На нём я и учился ездить. Но после того как нашей дружбе пришёл конец, я вернул его Нику. Я думал, он выбросил его ко всем чертям...       Воспоминания о нашей дружбе нахлынули на меня, но я отогнал их прочь. Сейчас главное, что последующие пару часов я проведу в компании с Лекс. Это мне нравилось больше, чем вспоминать о моментах, которые были не лучшими в моей жизни. Хотя по началу мы были очень близкими друзьями с Хантером. Но всё изменилось, и уже достаточно времени прошло, чтобы жалеть об этом.       Лекси включила стереосистему. В колонках заиграла песня Framing Hanley - You Stupid Girl. Лекси начала широко улыбаться и покачивать головой в такт.       — Это моя любимая, — сказала она, напевая текст. Я рассмеялся. Было очень прикольно наблюдать за ней. Она покосилась на меня. — Чего ржёшь, Ди? Лучше покажи, на что способен, — коварно улыбнувшись, попросила Лекс.       Я немного испугано посмотрел в сторону рампы а потом на свой старый скейт. Всё–таки куча времени прошло с тех пор, когда я в последний раз ставал на доску. Надеюсь, моё тело всё еще помнит, каково это. Люди часто думают, что в скейтбординге важны только ноги, но в действительности при катании задействовано все тело.       Став на доску, я развернул одну ногу вперед, второй оттолкнулся от пола, согнул колени слегка. Ух, чёрт. Я приблизился к рампе, обогнув её, я развернулся и ещё раз посильнее оттолкнулся от земли, и направил себя в сторону Лекси. Та стояла и наблюдала за мной со скучающим выражением лица.       — Я умею также, — пожав плечами, ответила она. — Покажи мне настоящий адреналин, Энди Бирсак!       — Ха, детка, я просто разминался.       Сделав резкий толчок, помчался прямо к рампе. Взобравшись на неё, стал у самого края. Посмотрел вниз, а потом перевёл взгляд на Лекси. Я подмигнул ей и, надавив носками на край скейта начал съезжать вниз. Набрав разгон, я подпрыгнул в воздухе вместе со скейтом. Потом перешёл на хилфлип. Снова оттолкнувшись, я поднялся вверх по рампе, сделав разворот, съехал вниз. Я бы мог выполнить ещё некоторые очень крутые трюки, но боюсь, что перед этим мне нужно немного попрактиковаться.       Посмотрев на Лекси, заметил, что она уже не так сильно скучала. На её лице была улыбка, а глаза в прямом смысле светились. Мне было приятно, что я смог её развеять.       — Вау! — с раскрытым ртом сказала Лекс.       — Это ещё не вау! Вау будет немного позже. Мне нужно немного подготовится, перед тем как показать тебе «Вау», — ответил я.       — Я пока не ставала на рампу. Мне немного стрёмно. Помоги мне, — попросила она.       — Без проблем, здесь нет ничего страшного. Я уверен, если ты один раз попробуешь, тебя потом не сгонишь с рампы, — я улыбнулся и, схватив её за руку, потащил к рампе. Став на краю, сначала спустился я, объяснив Лекси как правильно это делать. — Ну же, спускайся! — позвал я её.       — Чёрт, Ди, это не так просто! — Она была напряжена.       — Я видел, как ты выполняла флип тогда во дворе. У тебя получилось отлично. Что тебе стоит, спустится с маленькой горочки?       — А то, что перед тем как полностью выполнить флип я миллион раз разбивала коленки и локти!       Я залез к ней наверх. Положив руку ей на плечо, попытался как–нибудь подбодрить.       — Будь уверена в себе. В скейтбординге не бывает без ушибов и падений. Все через это проходят, даже самые опытные скейтбордисты. Если ты упадешь, то поднимайся. И помни, падать всегда лучше с улыбкой на лице, — сказал я ей. Она снова посмотрела вниз, в её глазах всё еще была тревога и неуверенность. Потом она взглянула на меня и обняла. Я застыл на месте от неожиданности, потом тоже обнял её и, притянув ближе к себе, прошептал на ухо: — Не бойся.       Я не могу передать то чувство, что царило во мне, когда она обняла меня. Я хотел простоять так вечность, и не отпускать её от себя.       Лекс отстранилась от меня, подошла к краю рампы и став на скейт начала спускаться вниз. Она немного пискнула, что заставило меня улыбнуться и немного испугаться за неё. До конца съехав вниз, Лекси застыла на месте не шевелясь. Её коленки немного дрожали, но она не упала. Медленно она подняла голову и посмотрела на меня. Глаза у неё в тот момент были, как будто она увидела динозавра. Потом она резко упала на коленки и начала смеяться. Я удивленно взглянул на неё.       — Ты чего так заливаешься? — спросил я.       — Чёрт, да! Я сделала это! Я спустилась! — она легла на спину и продолжала истерически смеяться. Я спустился вниз и стал над ней, всё ещё удивляясь.       — Ты вставать собираешься? — поинтересовался у неё я.       — Нет, не собираюсь, — и, схватив меня за рукав, потянула к себе. Я приземлился на спину, и тоже начал ржать.       — Господи, ты бы слышала, как ты визжала.       — Мне было ужасно страшно, — возразила Лекси и легонько толкнула меня в плечо.       — Ага, а твои глаза, когда ты спустилась, ха, я думал, ты динозавра там увидела, — продолжал я.       — Ахах, ну всё перестань.       — Нет, я не перестану ржать! Кто–нибудь помогите! — в истерике кричал и смеялся я.       Она перевернулась на живот и обижено уставилась на меня. Нет, чёрт, я не хотел её обидеть. Я перестал смеяться. Приподнявшись на локтях, я немного встревожено взглянул в её зелёно–голубые глаза. Она всё ещё обижалась на меня.       — Лекс, я не хотел, — начал я.       Лекси всё также продолжала серьёзно смотреть на меня. Но вдруг, она неожиданно прыснула со смеху. Я удивленно уставился на неё.       — Ха, Бирсак, теперь у тебя тоже глаза, будто ты динозавра увидел, — ответила она. — Я не обиделась на тебя, дурак, — продолжала она смеяться.       — Ах, так значит! — я повалил её на землю и начал щекотать. Она очень громко смеялась и пыталась оттолкнуть меня. Я ей поддался. Она поднялась на ноги, и начала убегать. Пока я поднялся, она уже взбиралась на рампу. Я стал наблюдать. Она подобрала мой скейт, и став на краю, оттолкнулась и начала спускаться вниз, где стоял я. Я не успел отскочить, поэтому она врезалась в меня, и мы вместе упали.       — Ты с виду маленькая, но такая тяжёлая, — подколол её я, хотя это не так, она была лёгкая, как пушинка. Она нахмурилась.       — Так знаешь что, Бирсак, это слишком, — сказала она и начала меня щекотать.       Лекси слезла с меня и направилась к выходу, я встал и побежал за ней.       — Мы с тобой ещё не закончили, соседка, — крикнул я ей в след. Выбежав на улицу, я заметил приближающуюся машину дедушки. Быстро он вернулся. Подъехав к дому, дедушка вылез с машины и заметил нас с Лекси.       — Развлекаетесь? — спросил он нас.       — Добрый день, мистер Бирсак! — радостно поприветствовала его Лекси.       — Привет, Лекси! — ответил ей дед. — Извини, ты не против, если я заберу Энди?       — Нет, конечно, — она повернулась ко мне и сказала: — При одном условии, что завтра мы с тобой ещё позанимаемся.       — С удовольствием, — ответил ей я. Я уже с нетерпением жду наступления завтра. Она обняла меня, и мы разошлись по домам.       — Я смотрю, ты нашёл себе подружку? — улыбнувшись, поинтересовался дед. — Я рад, что вы общаетесь. Лекси хорошая девочка.       — Да, я тоже рад, — ответил я, а в голове мелькали моменты сегодняшнего дня.       — У меня есть подарок, в честь твоего приезда, — отозвался дедушка.       — Я люблю подарки.       — Я знаю, Энди. Идём наверх.       Мы поднялись на второй этаж, ко мне в комнату. Дедушка протянул мне большую коробку.       — Что там? — поинтересовался я.       — Ну открой и посмотри, — заулыбался дедуля.       Я начал раскрывать коробку. Увидев содержимое, я обрадовался.       — Домашнее караоке?       — Ты же хотел его, так ведь? Я знаю, как ты любишь у нас петь.       — Безумно хотел, спасибо большое, — я обнял деда.       — Не за что, — радостно ответил дед. — На этом твои подарки не заканчиваются. Скоро ведь твоё день рождение. Я и забыл, что моё пребывание в Орлеане припадёт как раз на день рождение. — Так, а сейчас мой руки и идём ужинать, — скомандовал дед.       — Есть, сэр, — отозвался я и направился в ванну.       После ужина мы с дедом смотрели телевизор, а после решили испытать караоке. Он играл на своей гитаре разные песни, а я подпевал ему, довольный как слон.       Сегодня был прекрасный день. И я жду не дождусь завтра, чтобы снова увидеться с Лекси.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.