ID работы: 2871624

Across the Universe

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
133
автор
Размер:
50 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
- Тебе стоит переодеться, ведь мы оказались в 17-м веке, - сказал Доктор, когда скрежет утих. - У меня в шкафу полно одежды из разных эпох. Налево по коридору, потом направо мимо бардака. - А ты разве не собираешься сменить одежду? Думаю, твоя бабочка будет там немного неуместна. - Бабочки - это круто, а пиджак действительно придётся заменить на что-нибудь более подходящее. Через несколько минут Доктор, переодевшийся в длинный тёмно-коричневый сюртук, и Шерлок, одетый в соответствии со своими представлениями о костюме пирата (панталоны, заправленные в ботфорты, приталенный тёмно-зелёный камзол с позументами, из-под которого выглядывали кружевные манжеты и жабо белой батистовой рубашки, на кудрявой голове красовалась шляпа-треуголка), распахнули входную дверь ТАРДИС, чтобы предстать перед изумлёнными моряками, сбежавшимися проверить, что так шумело в трюме. С возгласом «Йохохо!» из неизвестно откуда взявшегося синего ящика выскочил высокий худой парень. Взглянув на свирепые рожи окружавших его пиратов, он добавил: - Или на самом деле так никто не говорит? - Зайцы. Наверное, они пробрались на борт в порту, - сильная рука схватила Доктора за шиворот. Вслед за первым из ящика показался второй пришелец. Этот тоже был высок, но не столь худосочен. - Слишком хорошо одеты, я думаю, они - шпионы короля, - сказал другой пират, хватая детектива за белы рученьки. - Зря ты не позволил мне взять ту саблю, - буркнул Шерлок, пытаясь вырваться из заскорузлых рук невысокого коренастого пирата, державшего его стальной хваткой. На самом деле его волновало не столько то, что их лишили свободы, а зловонное дыхание окружающих, в котором ощущался запах чеснока, перегара, гнилых зубов и плохого табака. Надо сказать, что здесь вообще жутко смердело немытыми телами, прелой соломой и какой-то кислятиной. Это было ужасным испытанием для его чувствительного носа. - Я не ношу с собой оружия, считаю, что в любой ситуации можно обойтись без него, - ответил Доктор. - Господа, нам нужно поговорить с капитаном этого корабля, - обратился он к пиратам. Те дружно заржали. - Уже много лет никто не называл нас господами. Ладно, идём к капитану Блэку, пусть решает, что с вами делать, хотя я на его месте не стал бы церемониться и вздёрнул вас на рее, - отсмеявшись, сказал один из пиратов. Их потащили на палубу. Увидев спущенные паруса и висящий на фок-мачте чёрной тряпкой Весёлый Роджер, Доктор понял, что судно попало в штиль. Их подвели к капитану - сорокалетнему мужчине со шрамом на левой щеке, выглядевшему гораздо приличнее окружающего их сброда. Он с интересом посмотрел на пленников. В этот момент вперёдсмотрящий завопил с марса*: - Справа по борту английский бриг! Он приближается! - Протри глаза, Сэнди. Как он может к нам приближаться, ведь ветра-то нет?! – гаркнул капитан Блэк. - Может, если движет его не ветер, нечто иное, - сказал Доктор, многозначительно взглянув на Шерлока. - Но мы в 17-м веке, тогда ведь ещё не было ни паровых машин, ни электричества? - вопросительно изогнул бровь Шерлок. - Что же тогда движет корабль? - Колдовство? - предположил капитан. - Нет, скорее всего, инопланетная технология, - заявил Доктор. - Значит, ТАРДИС выбрала это место не случайно. Хотел бы я знать, кто командует этим кораблём… - Если не произойдёт чуда и не подует ветер, мы узнаем это очень скоро. Боцман, свистать всех наверх, пушки к бою! - скомандовал капитан. - Сэр, а что делать с этими двоими? - поинтересовался державший Шерлока. - Свяжите их и заприте в моей каюте, они ещё могут пригодиться нам в качестве заложников, - распорядился капитан. - Всем занять свои места! - Но мы могли бы быть вам полезны, мы обладаем обширными познаниями, - заметил Доктор. - Обязательно будете в случае неудачного исхода баталии, - капитан Блэк не любил, когда кто-то начинал возражать против его распоряжений, а уж тем более, умничать. Их заперли, привязав друг к другу, в захламлённой каюте, больше напоминавшей кунсткамеру. - Надеюсь, ты догадался набрать в грудь побольше воздуха, когда нас связывали, чтобы иметь возможность теперь ослабить верёвки? - поинтересовался Доктор. - Не только. Я прекрасно умею развязывать подобные узлы, главное только дотянуться до них, а для этого придётся немного поёрзать, - Шерлок и Доктор принялись тереться друг о друга, чтобы ослабить свои путы и дотянуться до узлов. Снаружи раздавались крики и топот. Вскоре со стороны правого борта громыхнуло, и корабль вздрогнул. Похоже, пираты считали, что лучший способ защиты - это нападение. Освободившись от верёвок, Шерлок кинулся искать в шкафах то, чем можно было бы отпереть замок. Услышав позади себя странное жужжание, он обернулся. Доктор держал в руке какой-то инструмент, издававший этот необычный звук. - Вуаля! - таймлорд толкнул дверь. - Что это? - поинтересовался Шерлок, хватая висевшую на стене саблю. Теперь громыхнуло вдали, а через несколько секунд раздался свист и громкий всплеск. Судно резко качнуло волной от упавшего поблизости пушечного ядра. - Звуковая отвёртка - незаменимый инструмент для того, кто живёт долго и очень любопытен. Они выскочили на палубу как раз в тот момент, когда очередным пушечным ядром сломало фок-мачту, обломками которой привалило троих моряков. В этой суете, готовясь к следующему залпу и вытаскивая раненых из-под тяжёлых рей с закреплёнными на них парусами, пираты не обратили на них внимания. Пиратский корабль дал следующий залп из орудий, но ядра не достигли цели, поскольку трёхмачтовый красавец-бриг совершил разворот и оказался со стороны носа. - Канониры к носовой пушке! - скомандовал капитан Блэк. Пока канониры возились, готовя носовую пушку, бриг обошёл их и оказался слева по борту. Паруса были спущены, но он довольно быстро приближался. Пушки брига снова выстрелили. Одно из ядер пробило палубу. Канониры наконец-то переместились к левому борту и дали ответный пушечный залп. Одно ядро угодило в грот-мачту военного корабля, которая поломалась и рухнула на палубу, другое - попало в нос чуть выше ватерлинии. - Приготовиться к рукопашной! - скомандовал капитан, когда бриг подошёл настолько близко, что пушки стали бесполезны. - Эх, вы двое, - обратился он к Шерлоку и Доктору, - если будете сражаться на нашей стороне, то получите свободу. Однако при малейших признаках измены я лично вас пристрелю. Шерлок с горящими глазами кинулся к борту, где уже собрались вооружённые до зубов пираты с абордажными крючьями. Таймлорд навёл звуковую отвёртку на седовласого мужчину, стоявшего рядом с капитана неприятельского судна. Индикатор сработал, указывая на мощный источник артронной энергии. - Я не беру в руки оружия, но мог бы попытаться договориться с капитаном, чтобы вас отпустили. Похоже, я знаком с этим кукловодом, - сказал Доктор капитану Блэку, встречаясь взглядом с вмешивающимся во время Монахом.* Тот не узнал Доктора, изменившего внешность после нескольких регенераций, но тоже почувствовал присутствие другого таймлорда, потому что шепнул что-то своему капитану, указывая на него рукой. Видимо, просил взять его живьём. - Самые лучшие переговоры - это те, в которых уже не с кем договариваться, - высказал свою точку зрения капитан и прицелился во неприятельского капитана из пистоли. В следующие четверть часа был слышен лишь звук выстрелов, звон сабель, скрип тёршихся друг о друга бортов кораблей и проклятия со всех сторон. Шерлок дрался одновременно то с двумя, то с тремя противниками. Он старался не причинять серьёзного вреда никому из них, а лишь оглушить или обезоружить, ведь как-никак это были его соотечественники. Теоретически было возможно, кто-то из них мог оказаться его предком, и, убив его, Шерлок мог уничтожить всё своё генеалогическое древо, поэтому он и дрался очень осмотрительно. Лучше обученные и более дисциплинированные офицеры и рядовые с английского корабля одерживали верх в схватке над пиратами, единственным преимуществом которых зачастую была лишь храбрость. Вскоре большая часть пиратов была ранена или убита, а оставшиеся в живых были захвачены в плен. В числе прочих пленных к капитану английского брига «Стремительный» подвели Доктора и Шерлока, пленённого после того, как сабля была выбита из его руки хитрым приёмом одного из офицеров. - Всё никак не угомонишься? - спросил Доктор стоявшего рядом с капитаном Мортимуса. - Что ты затеял на этот раз? - Так это ты, Доктор? Здорово же ты помолодел. Какая это у тебя по счёту регенерация**? - ехидно поинтересовался бывший Монах***, а ныне новый губернатор Ямайки. Одиннадцатый не удостоил его ответом. Врагу незачем было знать, что он израсходовал большую часть отпущенной ему регенерационной энергии. - Ваше сиятельство, вы всё ещё хотите оставить их в живых? - сухо спросил капитан «Стремительного». - Я бы отправил весь этот сброд на корм рыбам. - Раненых - в расход, а живых и здоровых – в трюм. Мне не помешает партия новых рабов на шахте, ведь эти туземцы мрут, как мухи. Уведите этих двоих в трюм и закуйте в кандалы, - Мортимус сделал знак солдатам. - Распорядитесь, чтобы пиратские трофеи перенесли на наш корабль, а потом затопите посудину, - обратился он к капитану. - Почему вы не использовали свою звуковую отмычку? Разве мы не попытаемся сбежать? - шепнул Доктору Шерлок после того, как их затащили в трюм и заковали в кандалы. - Конечно нет, сначала мы должны узнать, что задумал Мортимус. Это - самый беспринципный из таймлордов, опустившийся даже до союза с далеками, - ответил Одиннадцатый, пряча звуковую отвёртку в носок на случай обыска. - Кто такие далеки? - заинтересовался Шерлок. - Генетические мутанты с планеты Скаро, заключившие свои жалкие тела в несокрушимую броню, стремящиеся к господству над Вселенной настолько, что готовы её уничтожить. Надеюсь, что ты никогда их не увидишь. - Странно, что ты не беспокоишься о своей машине времени, она ведь пойдёт ко дну вместе с пиратским кораблём, - задумчиво произнёс Шерлок. - С ней ничего не случится. В случае опасности ТАРДИС активирует специальный протокол и покинет это место. - И мы застрянем в 17-м веке, - перспектива провести всю свою жизнь в этом отсталом времени отнюдь не радовала Шерлока. Что он будет здесь делать? Да он же свихнётся от скуки без интернета и современного лабораторного оборудования, не говоря уже об отсутствии элементарных удобств. Идея бороздить моря на пиратском корабле уже не казалась ему столь блестящей. - Она всегда возвращается, по крайней мере, так было раньше. Сейчас нам нужно постараться вести себя ниже травы, тише воды, чтобы усыпить бдительность наших тюремщиков и сберечь силы. Чувствую, что они нам ещё понадобятся, - Доктор завозился, устраиваясь поудобнее на соломе. Через три дня «Стремительный» прибыл в порт назначения, а Доктор и Шерлок поняли, о какой шахте шла речь. Прежде, чем убить Доктора, Мортимус решил сначала вдоволь поиздеваться над ним, сделав исполнителем своего коварного замысла. - Странно. Насколько я знаю, в 17-м веке английское правительство и предприниматели не были заинтересованы в развитии промышленного производства в колониях. Откуда тогда здесь шахта и сталеплавильный завод? – удивился Шерлок. - Похоже, Мортимус снова пытается переписать время, - Доктор вздрогнул от лязганья у него за спиной. К ним приближались двое людей, заключённых в металлические латы с антеннами на шлемах. – Ну, конечно, киберлюди… а это значит, что и далеки могут быть где-то поблизости. Им нужно много металла для того, чтобы переделывать людей в своих покорных прислужников. - Не разговаривать! Берите кирки и идите на нижний ярус! – скомандовал один из киберлюдей. Взяв инструменты, Доктор и Шерлок, подгоняемые киберлюдьми, спустились по шатким лесенкам вниз. Такое благо цивилизации, как подъёмник, использовалось исключительно для подъёма наверх железной руды. Несколько часов подгоняемые плетьми киберлюдей Доктор и Шерлок ковырялись в забое, после чего киберлюди велели им установить в конце неё нечто очень похожее на взрывное устройство из середины 20-го века. - Зачем им взрывать шахту, если она нужна для того, чтобы клепать киберлюдей? – недоумевал Доктор. - Сильный взрыв на глубине нескольких сот метров в зоне, где находится один из разломов земной коры станет причиной сдвига тектонических плит и вызовет мощнейшее землятрясение, сопровождающееся не меньшим цунами… - начал Шерлок. - … которое в буквальном смысле смоет весь этот рассадник пиратства в Карибском море, и история пойдёт другим путём, - закончил Доктор. – Мы должны это остановить, иначе вместе с пиратами погибнет и всё мирное население. - Для начала нам надо избавиться от этих надсмотрщиков, - заключил Шерлок. - Ответьте-ка, ребята, на простой вопрос: «А и Б сидели на трубе. А упало, Б пропало, что осталось на трубе?». Киберлюди переглянулись и зашевелили извилинами, да так усердно, что вскоре переутомились и отключились. - Что теперь? Как мы предотвратим взрыв? – поинтересовался Шерлок. - Мы затопим шахту. Для этого нужно лишь прорыть наклонную штольню до поверхности моря, а ускорить процесс нам помогут другие рабы и несколько динамитных шашек. Но сначала нам нужно избавиться от надсмотрщиков, которые могут нас выдать своим хозяевам, - ответил таймлорд и направился к очередной паре киберлюдей. - Наш договор расторгнут. Вместо того, чтобы помочь нам убить Доктора вы притащили его сюда, да ещё додумались впустить в шахту, - вещал механический голос из конического бронированного корпуса. – Доктор силишком опасен, он может нарушить наши планы. - Пусть поработает пару дней в шахте и познакомится с плетьми, а потом можно будет и убить его. Поверьте, никакого вреда от этого не будет, - начал привычно юлить Мортимус. - Вред уже есть: двое из киберлюдей, находящихся на нижнем ярусе шахты, не вышли вовремя на связь. Вы будете уничтожены, - далек навёл конечность со встроенным оружием на Мортимуса. Таймлорд, находившийся в своём кабинете, не растерялся и проворно юркнул под стол, где под полом находился вход в его ТАРДИС. Забравшись внутрь, он запустил механизм перемещения во времени. Неповоротливому далеку оставалось лишь громить ни в чём ни повинную мебель. Закончив свою разгромную миссию, он связался с Верховным далеком и узнал, что большая часть киберлюдей была выведена из строя, а в шахте началось восстание рабов. - Уничтожить! Всех уничтожить! – скрежетал чёрный далек, отправляя своих сородичей к шахте, но было уже поздно… Оба умели прекрасно убеждать людей, поэтому работа продвигалась быстро. Когда по подсчётам Доктора до морского дна оставалось не больше 10 ярдов, таймлорд велел людям оставить работу и подниматься наверх. Он остался и вместе с Шерлоком начал устанавливать взрывные устройства, чтобы разрушить последнюю преграду между шахтой и морской водой. - Таймер рассчитан всего на 10 минут, мы не успеем подняться на поверхность до того, как шахта будет затоплена, - сказал Шерлок, разглядывая часовой механизм. - Если только за нами не прибудет транспорт, - сказал Доктор, активируя последнюю из бомб, и щёлкнул пальцами. Словно по мановению волшебной палочки неподалёку от них с привычным скрежетом материализовалась синяя будка. – Это – самая лучшая музыка во Вселенной! Вот видишь, Старушка меня не подвела, - возрадовался Доктор и потащил Шерлока внутрь. – Куда теперь? - Домой, - хмуро ответил Шерлок. - Как домой, мы ведь только начали путешествовать? - удивился галлифреец. - Сначала я должен увидеться с другом, который пришёл ко мне в гости, а я покинул его, погнавшись за разгадкой этой будки, - Шерлок успел за эти несколько дней соскучиться по Джону и пожалеть о том, что сбежал от него. - Понимаю, - совсем по-мальчишески улыбнулся Доктор. – Самое лучшее приключение – это то, которое ты можешь разделить с другом, - он принялся колдовать вокруг консоли, чтобы поскорее убраться из этого опасного места.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.