ID работы: 2898295

Второй шанс аврора Уизли

Гет
R
В процессе
529
автор
Размер:
планируется Макси, написано 319 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 176 Отзывы 363 В сборник Скачать

Глава четвёртая. Встать! Суд идёт

Настройки текста
- Встать! Суд идёт. Слушается…       Секретарь — невзрачная пожилая женщина с монотонным голосом — вещала информацию о нынешнем процессе, но мне её бубнёж был знаком наизусть. Никогда бы не думал, что дело может принять столь паскудный оборот! Процесс, длившийся уже второй день и не вызывавший, по заверению юриста Дэна — мистера Голдсмита, сомнений в исходе, нравился мне всё меньше и меньше. И дело было в маглах. Вот никогда бы не подумал, что все они окажутся настолько тупыми! Уже в первый день, когда стали вызывать свидетелей с нашей стороны, всё пошло наперекосяк. Сначала, пожилой магл не смог ответить на элементарный вопрос: кто именно бил Гарри? Старик долго бормотал нечто невразумительное, а, в конце концов, под напором вражеского адвоката, признался, что в тот раз потерял свои очки и вполне вероятно принял за Дадли какого-то другого мальца. Это был очень плохой знак, однако в тот раз я списал происходящее на старость и слабоумие деда. Но когда чушь начала нести молодая и здоровая женщина, бывшая гарриным школьным психом-лохом (согласен, название должности смешное, вот только мне от этого нисколечко не весело!), я был готов собственноручно заавадить и её, и юриста Грейнджеров, и вообще всех на свете. Нет, ну почему со стороны моржовой семейки таких баранов не наблюдается? Например, та тощая пигалица в цветастом платье. Полчаса щебечет о том, какая у Петуньи чудесная клумба, замечательный сынок вкупе с распрекрасной золовкой и ведь ни разу не сбилась. А как всё замечательно начиналось…       Начнём с того, что я познакомился с будущим тестем и тёщей… Нет, наверное, всё-таки с бывшим… Опять мимо… Ладно, в общем, я свёл знакомство с родителями Гермионы. Встреча эта, несмотря на поздний час, прошла на удивление спокойно. После того как Дэн и Эмма оправились от первого шока, узнав, что их тихая отличница-дочка – ведьма, а вон тот неряшливо одетый долговязый рыжий паренёк – её муж из будущего, разговор быстро вошёл в конструктивное русло.       Утверждение о несуществовании магии мы отмели, продемонстрировав свои способности. Гермиона с помощью Aquamenti наполнила стакан водой, а я Wingardium Levios-ой перенёс его родителям моей любимой. Точнее, попытался перенести: волшебство моё сработало весьма своеобразно. Когда я в пятый раз буквально прорычал «Wingardium Leviosa», в воздух вместо стакана с водой поднялся стол, на котором этот стакан находился. Как бы то ни было, но даже эта криворукая волшба впечатлила старших Грейнджеров.       Что же касается путешествия во времени, то с этим всё оказалось несколько сложнее. Ни я, ни Герми не помнили о событиях в магловском мире, должных произойти в ближайшее время. Мы уже готовы были сдаться под скептические усмешки Дэна и Эммы, когда мой взгляд упал на маленький бельевой шкафчик в дальнем углу комнаты. Этого оказалось достаточно, чтобы в моей голове всплыло воспоминание о коллекции моего бывшего… будущего… одним словом, ко мне вернулось знание об одном увлечении Дэна. Дело в том, что отец Гермионы имел пристрастие к неким азиатским гравюрам, содержание которых, как бы это помягче выразиться, могло вогнать в краску даже посетителя «Цветущей яблони». Подобное «хобби», естественно не приветствовалось в благопристойном семействе, поэтому свои картинки Дэн хранил втайне от жены и дочери. Поколебавшись минуты три – обещание держать язык за зубами, было мной дадено ещё в то время – я всё же решил нарушить слово.       Дэн, испепеляемый взглядами Герми и Эммы, покраснел словно рак, однако теперь его сомнения улетучились. Дабы хоть как-то искупить свою вину и спасти тестя от скандала, я перевёл разговор к Гарри Поттеру, чем в очередной раз удивил родителей Гермионы. Оказалось, что все эти месяцы старшие Грейнджеры считали Мальчика-Который-Выжил плодом фантазии их дочери, неким вертухайным другом, созданным, дабы компенсировать одиночество. Они даже хотели отвести Герми к магловскому врачу, именуемому почему-то психом-аналитиком. Теперь от шока пришлось отходить уже мне. Ну не фестрала себе под хвост порядочки у маглов: отправить моё солнышко и к кому? К сумасшедшему!       Сделав несколько дыхательных упражнений и мысленно досчитав до десяти, я заявил, что ни к каким психам вести Гермиону не позволю (отчего моя любимая зачем-то покраснела) и что Гарри никакая ни фантазия, а вполне живой, хоть и не здоровый человек, которого до сего дня держали на голодном пайке в чулане. Последняя новость оказалась сродни взрыву гигантской навозной бомбы. На меня тут же обрушались вопросы: куда глядели службы надзора, почему молчали соседи со школьными врачами и всё такое прочее. Увы, ответить на них мне не удалось. Более того, я сам был удивлен не меньше Грейнджеров, ведь коли такие службы, действительно существуют, а в том городке все знают друг о друге абсолютно всё, то каким образом моржу и его семейке удавалось измываться над Гарри, оставаясь безнаказанными? Ума не приложу. Разве что некто владеющий магией отводил всем глаза.       С огромным трудом успокоив родителей Гермионы – Эмма порывалась тотчас же ехать в Литл Уингинг – мы убедили их подождать до утра, поскольку в данный момент Гарри ничто не угрожало. И вот теперь, сидя в суде, я начинаю жалеть об этом. Может всё-таки стоило нагрянуть в этот городишко ночью да тряхнуть этих поганых… - Тише, Рон, - вполголоса произнёс Фред. – Ещё немного и нас раскроют. - И в этом случае не спасёт даже наша маскировка, - закончил Джордж. - Ребят, у меня одного ощущение, будто эти маглы по утрам принимают Отупляющий Бальзам? - Думаю, братишка, тут дело не в зельях. - А в чём? - В Confundus-е… - … или в Imperio. Только боюсь, кроме нас тут нет волшебников… - … и эти маглы банально куплены. - Или запуганы. Тихо, Ронни, на нас уже смотрят.       Близнецы оказались правы. Несколько человек шикнули в нашу сторону, а судья потянулась за молотком. Так, аврор Уизли, спокойствие, только спокойствие. Соображай, давай, где здесь подвох, где прячется этот мордредов ублюдок с волшебной палочкой! Стоп! А нужна ли ему палочка? Ведь мозги можно промыть и без неё. Точно, для этого существуют определённые зелья и артефакты. Зелья можно отмести сразу: если человеку дать эликсир незадолго до вызова, то он мигом станет похожим на сушеную воблу. Здесь же всё не так. Пока наши свидетели представлялись и рассказывали о месте работы, их лица были вполне бодрыми, а речь ясной, зато потом… Значит дело в артефактах. Только и в них есть изъян: для полноценного контроля между тобой и объектом должно быть небольшое расстояние и прямая видимость. А у кого наилучший обзор? У сидящих в первых рядах. Спокойствие, аврор Уизли, только спокойствие. Итак, чьё поведение, по-твоему, вызывает максимальное подозрение? Подо что замаскирован амулет? Может под трость, коей поигрывает пожилой магловский аврор? Или дело в кольце вражеского адвоката: вон как он им поигрывает… Нет, не то! Погодите, а почему я не заметил ту старуху с костылём? Точно, всякий раз, когда говорит наш свидетель, старая стерва поправляет свою брошь, а это означает… гадание на чаинках. Похоже, я превращаюсь в Грюма с его постоянной бдительностью. Есть у меня идея получше: применим то, чему меня обучили в Академии Авроров.       Двойник МакДуггана – не является заклинанием в прямом смысле этого слова. Скорее, это некая техника дыхания, благодаря которой ты можешь ненадолго покидать тело, дабы видеть всех, кто укрылся в радиусе десятка ярдов от тебя. Полезная штука, благодаря ей я со стажерами избежал ряда засад, устроенных контрабандистами во время рейда на остров Мэн. Итак, приступим.       Глаза закрыть, мышцы расслабить, ток магии завихряется… есть! Ну-с, цыплятки мои, покажитесь: дядя коршун за вами пришёл. Кто из вас лезет туда, куда не следует? Ага, значит всё-таки старуха с загипсованной ногой и костылём. Теперь сомнений нет: карга прикасается к броши в виде кошечки, тем самым активируя амулет. Видите, как вспыхивают огоньки на кискиной мордочке? Да, это магия: непонятная и неразличимая, но магия. Ну вот ты и попалась, бабуся, теперь-то ты мне выложишь всё как на духу, теперь ты…

* * *

- Рон! Рон! Ну, очнись же! – Гарри, судя по испуганной роже, кричал изо всех сил, однако до меня его крик доходил в виде еле слышного шёпота.       Приподнявшись на локтях, я огляделся. Вокруг меня столпились Фред, Джордж, Гарри и Дэн. Адвоката Голдсмита в комнате не было. - Где мы? - Тише, Рон, не кричи так, - всполошился Джордж. - Ну и учудил же ты, брат, - поддержал его Фред. – Грохнулся в обморок, словно барышня кисейная… - Гарри, — не обращая внимания на подколки близнеца, произнёс я. — Ты знаешь старуху с костылём? Она сидела в первом ряду и у неё ещё нога была в гипсе. - Миссис Фигг? Да её все знают. Она здешняя сумасшедшая — на кошках помешана. Дурсли меня иногда у неё оставляли и я был вынужден часами разглядывать её крапчатых кисок. - Крапчатых? Интересно... Слушай, а голый хвост с огромными ушами у тех кошаков был? - Кажется да. А зачем ты об этом спрашиваешь? - Затем, что эта кошатница, во-первых, без разрешения разводит книзлов, а во-вторых, пользуется артефактом, влияющим на мозги наших свидетелей. - Но это же незаконно! — вспылил Дэн. — Мы должны немедленно пойти к судье… - И о чём мы скажем, мистер Грейнджер? — осадил отца Гермионы Джордж. - Что вон та тихая старушенция колдует? Думаю, вас самого примут за сумасшедшего. - Боюсь, мой брат прав, — сказал Фред. — В магловском суде колдовство к делу не пришьёшь. - А может её стоит как-нибудь задержать, — предложил Гарри. — Если она не придёт в суд, то и свидетели наши не будут бормотать глупостей. - Думаю, Гарри прав. Только у меня есть идея получше: её необходимо не просто изловить… - … но и допросить с пристрастием. Эта сквибка явно работает на кого-то,… - …кто заинтересован, чтобы Гарри оставался в рабстве. - Ребята, я с вами. - Рон, да на тебе лица нет. Мы её и так скрутим… - А допрашивать вы умеете? Как давить на болевые точки и где их отыскивать знаете? - Ну, братишка… - … страшный ты человек. - Уж, какой есть. Ну, куда мне идти?

* * *

За время учебы в Академии Авроров, наставник Фоули прожужжал нам все уши, описывая величие искусства разговора по душам. В те дни, мы, желторотые кадеты, посмеивались над стариком, считая его разглагольствования пустым сотрясанием воздуха. Зачем изучать анатомию, когда рядом всегда есть бутылочка веритассерума. Однако это всё лирика. Практика же валялась передо мной на софе, аккуратно стукнутая конфундусом. Близнецы сработали ювелирно: старая карга, получив заклятье, покорно отправилась в комнату, указанную Фредом и Джорджем. Наложив заглушающие и запирающие чары, братья передали ход мне.       Итак, какова вводная? Разговор предстоял с весьма необычным сквибом, имеющим ментальную защиту, поставленную весьма искусным чародеем. Пробить её в лоб не получится — надорвусь, а вот заставить выбраться из скорлупы... Стоит попробовать. - Ну-с, приступим. Ты слышишь меня, тварь? - На по… - Silencio, - Фред произнёс заклинание до того, как Фигг успела позвать на помощь. - Вот значит как: вопить вздумала, карга старая? Напрасно.       Взяв костыль, я со всей дури размахнулся им, обозначая удар в район загипсованной ноги. Зажмурившись, Арабелла сжалась в комок, ожидая адской боли, однако ничего не произошло. Костыль замер буквально в паре дюймов от ноги. Я улыбнулся и махнул Джорджу рукой. - Finite Incantatem. - Запомни, тварь, ты у нас на крючке. Ещё один крик и тебя будут собирать по кусочкам, поняла? Вот и отлично. А теперь говори, кто ты такая, что за артефакт у тебя и кто тебя послал. - Я ничего вам не скажу… - Скажешь, родная, даже споёшь. У тебя есть не только кошечки, но ещё и книзлы, а вот правильно оформить их ты, голуба, ясное дело, не удосужилась. - Вы можете убить меня, но не заставите меня говорить! Мой покровитель… - А твой покровитель позаботится о твоих четвероногих питомцах? Ну конечно позаботится – узкоглазым отдаст, а они ой как любят кисок. Особенно в жареном виде.       Эти слова я подкрепил довольно слабенькой ментальной атакой, направляя старухе образы жареных кошек. Арабеллу Фигг передёрнуло. Будь она даже слабеньким магом, ей без труда удалось закрыться, однако она была всего лишь сквибом, способным лишь мычать от ужаса. Очередное Silencio Фреда сработало без осечек. - Не веришь мне, голуба, тогда давай проверим. Сейчас я… - М-м-м-м-м!! - Слушаю внимательно, - после братского Finite произнёс я. - Я всё скажу, изверги. Чего вам надо? - Имя! - Арабелла Фигг. - Настоящее имя! - Арабелла Антигона... Амбридж. - Вот даже как? Статус крови. - Сквиб. - Что ты делала в Литл Уингинге? - Слежу за Гарри Поттером. Меня поставили присматривать за мелким засранцем и не заплатили ни единого кната! Да за это время я бы... - Тихо! Что за артефакт ты применила? - Око Фабиана. Мне сказали, что оно должно накладывать Confundus или вызывать агрессию. Я должна была устранить свидетелей, выставив их ничего не соображающими дураками, а когда судья вызовет Гарри - спровоцировать того на агрессию. - Как переключать режимы артефакта? - Нужно пять раз провести слева направо по морде котёнка. Прошу вас, отпустите меня! Обещаю, я никому ничего не скажу! Клянусь жизнью своих ко... - Заткнись, карга тоскливая, - процедил я. - Ну как работает? - Работает, - ответил Джордж. - А теперь, бабуся, последний и самый важный вопрос: кто тебя послал? - Нет, не заставляйте меня... - Тогда я пошёл обедать. Думаю, дядюшка Ляо угостит меня отменной кошатиной или, запамятовал чего-то, у него по понедельникам подают книзлов? - Твари!! Будьте вы прокляты!! Его зовут а-а-а-а...        Арабелла, зашипев точно змея, попыталась схватиться за голову, которая резко и с треском повернулась набок. Мы не сразу поняли произошедшее, а когда до нас дошло, то было уже поздно. Сквиб Арабелла Фигг, она же Арабелла Антигона Амбридж умерла. В маленькой комнате повисло тягостное молчание. Наконец, тишину нарушил Джордж. - Это был Непреложный Обет, - чуть слышно произнёс он. - Если его нарушить, то сама Магия покарает тебя, забрав не только силу, но и жизнь. - И что же теперь делать? - спросил Фред. - В суд идти, - ответил я. - Артефакт у нас, а значит и победа за нами. - Почему? - не понял Фред. - Когда у нас в руках такое оружие, грех им не воспользоваться, братец Дред, - пояснил Джордж. - Думаю, почтеннейшая публика должна узнать сколь виртуозно морж и его семейка владеют языком пьяниц и забулдыг. Пойдёмте, а то перерыв скоро закончится. Рон, а ты куда? - Ребята, я хочу побыть один. С Оком вы справитесь без меня. - Но ведь... - Оставь его, брат. Рону и в самом деле надо побыть одному.

***

      Ну вот, я сделал, то что должен сделать: история этого мира изменилась бесповоротно и теперь уже никогда не вернётся в прежнее русло. Только почему от этого столь погано на душе? Неужели каждый раз меняя историю и исправляя чьи-то ошибки, я буду обрывать чью-то жизнь? Видимо, всё именно так. Пути назад нет? Ну и ладно! Все равно, кому-нибудь из нас пришлось бы делать грязную работу и раз эта роль досталась мне, то я сыграю её до конца. Одно лишь беспокоит меня: будет ли теперь Гермиона и остальные смотреть на меня как на прежнего безжалостного убийцу или... Время покажет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.