ID работы: 2957543

Последнее дело L

Слэш
NC-17
Завершён
354
Размер:
149 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 211 Отзывы 154 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Настоящее время. Продолжение.       …И тут детектив, странно дернувшись, сложился пополам, упал на пол, и через несколько секунд в замершей тишине спальни раздался тихий храп.       — А говорил — не рухну… — Мэтт продемонстрировал старику на три четверти опустошенную бутылку Red Label-а. — Давай, Ватари, ты — за руки; я — за ноги.       Закинув легкое тело L на кровать, Мэтт сел за рабочий стол. На экране ноута так и остался висеть список членов Лиги Девяти. Подросток, прокрутив его пару раз вверх-вниз, обернулся к стоящему рядом помощнику детектива:       — Ясен-красен — коктейль молодости не обновляет организм полностью, а лишь замедляет процесс старения, — Мэтт снова промотал ленту и остановился на букве Е. — Все члены банды меняли погремушки…       — Пожалуйста, Мэтт! — Ватари также как и L был не силен в высоком исскустве боталова.       — …меняли имена и фамилии, — поправился рыжий. — При этом только первая буква имени всегда оставалась неизменной: А, B, С… и так далее. Но Ева?..— он приподнял гогглы и заглянул старику в глаза.       — Ева — всегда Ева. Она категорично заявила об этом еще в те далекие времена, когда у руля стоял Бертран-де Вилльнев. Алексия Колтрейн после захвата власти в Лиге спорить с ней тоже не стала. Госпожа герцогиня та еще стерва… — последним словом помощник детектива слегка поперхнулся.       — Оk, тогда ждем, когда спящий проснется* и скажет свое веское слово, — собеседники дружно посмотрели на сопящего L.       Мэтт прекрасно понимал — проспавшийся босс не изменит своего решения, и это пугало подростка до дрожи в коленках: «Его даже ротой не затормозить!» Оставалось только ждать. * * *       Лайт вернулся к своему Колесу Судьбы, к личному Аду, к скручивающей внутренности до рвотных позывов повседневности. Преподаватели Тодай пели бесконечные дифирамбы его выдающемуся уму и безупречному поведению, девушки и даже некоторые юноши преследовали своим назойливым вниманием.       Лучший студент Японии хотел только одного — найти в своем ноуте смазанную, нечеткую фотографию…       Фотографии не было.       Призрак исчез навсегда. * * *       Детектив проснулся утром следующего дня от ударившего по лицу солнечного света. Оглядев комнату, он заметил, что армейский ноут и оборудование для обнаружения прослушки Мэтт забрал с собой. Наскоро приведя себя в порядок, L позвонил своему помощнику:       — Доброе утро, Ватари. Через десять минут: кофе, тирамису и Мэтта с ноутом — ко мне. Спасибо, — детектив расположился на неубранной постели, принял свою излюбленную позу и, закусив подушечку большого пальца, уставился куда-то за горизонт.       — Что скажешь, Рем?       Одноглазый монстр повернул в его сторону голову и промолчал.       Ровно через указанное время в комнату с мокрыми после душа волосами, держа подмышкой Panasonic, вошел Мэтт, Ватари толкал сервировочный столик с завтраком следом за ним. Пока L, глотая один десерт за другим и запивая их кофе, пересматривал добытые подростком сведения, его подчиненные, кое-как устроившись за рабочим столом, торопливо поглощали свой завтрак.       — Ватари, Мэтт, мы сможем оказаться через три-четыре дня в Японии, не покидая при этом Сингапур?       Помощник детектива расплескал кофе, рыжий подавился куском непрожеванного бекона и зашелся кашлем:       — Кхе-х-х… Босс, ты не мог бы растолковать двум имбецилам — как это?! — Мэтт, наконец, отрыгнул шматок мяса. — И заметь, я даже не спрашиваю — зачем?       — Есть только один способ избавить мир от Лиги Девяти — физическая ликвидация всех ее членов, — детектив зачерпнул еще одну ложку десерта из креманки. — Ватари, ты ведь помнишь ситуацию с делом Киры? Когда я интуитивно чувствовал, что Ягами-младший и есть Кира, но не мог этого доказать? — чернильные омуты зрачков буквально гипнотизировали.       — Конечно, я все помню, L, — старик не замечал, что разлившийся по столу кофе стекает ему на брюки.       — Хорошо. Здесь ситуация обратная: у нас множество доказательств как прямых, так и косвенных, но обладающие колоссальным влиянием члены Девятки не дадут нам и пальцем пошевелить. Какие бы шаги мы не предприняли, будь то публикация в инете или одновременное обращение ко всем мировым лидерам — уже на следующий день от нас не останется ни следа. Скандал будет замят, материалы уничтожены. Конец. Поэтому, нам нужно нелегально перебраться в Японию и к очередному заседанию Лиги, которое состоится через девять и будет длиться три дня, подготовить и успешно осуществить ликвидацию. Что скажете?       Есть такое выражение: звенящая тишина.       В комнате детектива тишина выла.       Первым пришел в себя рыжий:       — При этом все должны быть уверены, что мы сидим в местном штабе на попе ровно и копаемся в деле сингапурского афериста, — Мэтт понял свою задачу раньше, чем детектив ее озвучил. — И я должен обеспечить наше виртуальное присутствие здесь. Ясно, босс, — рыжий преспокойно вернулся к яичнице с беконом.       — L, я должен еще кое-что рассказать, — Ватари наконец-то вышел из ступора. — Еще когда я ждал тебя в LA, мне позвонила доктор Ева Тормес, ей надоели грязные методы и моральное разложение ее соратников, — старик глубоко вздохнул. — Веришь или не веришь — она готова помочь.       Помощник детектива смотрел на своего подопечного с ожиданием, даже рыжий, оторвавшись от завтрака, взглянул в сторону своего босса.       — Ватари, перед тем, как забрать Мэтта из МедЦентра я просил Джеймса Исикаву — ее правую руку — о помощи, но не услышал ни «да» ни «нет». Если Тормес действительно хочет нам помочь, она должна была ввести своего главного помощника в курс дела, тем более, что от нее врядли укрылось его отношение к порядкам в Вамми. В данном случае возникает вопрос — можем ли мы доверять ей?       L замолчал.       Тишина снова завыла.       — Слушай, босс, — покончивший с едой Мэтт нарушил молчание первым. — В такой короткий срок мы ни разу не сможем организовать нелегальный отъезд из Сингапура, а если и получится, то уж японские копы нас точно отбетят**, — увидев изумленные взгляды детектива и его помощника, рыжий поправился. — … арестуют. Включи свою знаменитую интуицию, что она говорит, мы можем доверять Тормес?       - Погоди, Мэтт, — подал голос Ватари. — Доктор Исикава несомненно чрезвычайно талантливый хирург, зато человек импульсивный и несколько простоватый. Я вполне допускаю, что Ева до поры, до времени просто не ввела его в курс дела.       — Подтверждаю, босс, — по лицу рыжего расползлась широкая ухмылка. — Наш костоправ тот еще партизан-подпольщик — что на уме, то и на языке. И в выражениях не стесняется!       Детектив молчал, продолжая аккуратно вычищать серебряной ложечкой пятую по счету креманку с тирамису. Наконец, он поставил опустевшую посуду на сервировочный столик, взглянул на открытый ноут Мэтта, где на мониторе висели фотографии и имена девяти чудовищ, убийц изуродовавших жизнь стольких людей и решился:       — Хорошо, я принимаю ваши аргументы, — его взгляд стал капельку теплее.       — Ok, мы с ПорноСлоником идем ишачить… — Ради Бога, Мэтт! — L и Ватари завопили в голос одновременно.       — Господа, я буду у себя работать на ноутбуке, — рыжий, подхватив стоящий на кровати ноут, нарочито раскланялся и гордой походкой вышел за дверь.       Помощник детектива вздохнул и начал собирать посуду, он уже направлялся к выходу, когда L остановил его:       — Ватари, ты знаешь что-нибудь о моих родителях? Их… убили?.. Или я остался сиротой без вмешательства Девятки? — расфокусированный взгляд приковывал к месту.       — К смерти твоих родителей члены Лиги точно не имеют никакого отношения — я сам нашел тебя на улице. Ты ведь этого не помнишь? Было самое начало октября, а ты… ты просто сидел, прислонившись к каменной стене, и умирал под смесью дождя и снега. Две недели ты пролежал с острым бронхитом в моей городской квартире. В Вамми я привез тебя на Хеллуин, и этот день мы с Роджером решили считать днем твоего рождения… — старик вдруг понял, что смертельно устал. — Ты никогда ничего не рассказывал ни о себе; ни о родственниках; ни о том, откуда родом…       — Спасибо, Ватари, — гипнотический взгляд отпустил старика.       Помощник детектива уже закрыл за собой дверь, когда почувствовал, что мокрые брюки неприятно холодят ноги, опустив голову вниз, он увидел на штанинах расползшиеся кофейные пятна.       L продолжал сидеть на постели, подтянув колени к подбородку и покусывая подушечку большого пальца. Почему ты так рвешься в Японию? Только затем, чтобы уничтожить членов Девятки? Или ты хочешь оказаться поближе к Лайту?.. Он уже давно не являлся в твои сны…       — Как, по-твоему, Рем — я схожу с ума?       — Я не могу ответить на этот вопрос, — Богиня смерти решила подать голос.       — Я надеялся получить хоть какую-то информацию о своих родителях от Ватари, но он ничего не знает. Мне известно, что некоторые психические заболевания являются наследственными и если бы только удалось разыскать родственников… — детектив уставился на Рем.       — Ты действительно не помнишь, кто ты и откуда? — монстр развернулся к своему собеседнику.       — Я помню только, как звонили колокола, а потом — темнота…       Выехав из гаража, Ватари долго колесил по городу, заезжая в самые разнообразные торговые центры, магазины, мелкие лавчонки; закупая всевозможные нужные и ненужные вещи, продукты, безделушки… Окончательно убедившись, что его не ведут, остановился в Китайском квартале возле телефона-автомата и набрал личный номер Евы. После приблизительно пятнадцати минут разговора помощник детектива повесил трубку, отер безупречно белоснежным платком потный лоб и впервые за последние сутки нашел в себе силы улыбнуться.       Дело пошло. * * *       Доктор Исикава, мысленно проклиная тот роковой день, когда его угораздило появиться на этот, чтобемуисчезнутьнафигинавсегда свет, входил в главный корпус МедЦентра. Его вызвала Ева.       — Джеймс, когда ты последний раз был в отпуске? — грозная владычица не дала вошедшему травматологу даже рта раскрыть. — Не пора ли тебе отдохнуть? Слетаешь в Японию, навестишь родных? Разрешаю тебе взять две недели отпуска, — доктор Тормес не мигая, смотрела на стоявшего в коматозном состоянии Исикаву.       — Кстати, забери, наконец, у меня свои бумажки, — не выходя из-за стола, Ева протянула ему непрозрачную синюю папку. — И можешь прямо сейчас идти домой, там и документы посмотришь.       Уже в лифте травматолог сложил-таки один и один, и результат ему настолько понравился, что на лице начала расползаться хищная ухмылка. Затолкав поглубже в папку грозящий вывалиться конверт авиакомпании Delta, он почти бегом покинул здание.       Дело пошло! * * *       — Босс, все подглючено… — именно с этими словами, на следующее утро Мэтт вкатил сервировочный столик с завтраком в спальню L.       — Под… что?! — непередаваемое выражение лица детектива резво покинуло своего хозяина, уступив место недоумевающему.       — Я все сделал, будет полная иллюзия нашего пребывания в штаб-квартире, — Мэтт налил в тонкую белую чашечку свежесваренный кофе и протянул ее сидящему за столом L.       — Хорошо, Мэтт, — детектив принял чашку из рук рыжего и начал кидать в нее один за другим куски сахара. — Ты уже видел Ватари?       — Я здесь, — в спальню вошел помощник детектива, выглядел он потрепанным и невыспавшимся, всегда безупречно отглаженный костюм был помят, галстук съехал на бок. — Сегодня вечером отплываем на Окинаву, затем самостоятельно доберемся до виллы Евы в Токийском пригороде Тёфу. Она находится в уединенном месте рядом с ботаническим садом и, поскольку там регулярно отдыхают ее друзья, наше появление не вызовет подозрений, — он с видимым облегчением опустился на стул рядом с детективом и с благодарным выражением лица взял протянутый Мэттом кофе.       Рыжий вернулся к себе. До отъезда надо было еще кое-что отладить, но он подошел к нераспакованному рюкзаку и, присев на корточки, ласково провел по шершавой ткани кончиками пальцев. Ну что ж, Мелло…       Дело пошло! * * *       — Ave Maria, gratia plena, Dominus Tecum benedicta es in mulieribus et benedictus… — пересохшие губы с трудом выговаривали позабытые латинские слова молитвы.       Стоя на коленях посреди своего огромного кабинета, битком набитого наисовременнейшим оборудованием, Ева-Лусия-Мария-Мерседес-Соледад урожденная герцогиня Альба-де Тормесбде Кориа де Пьедрахита впервые за семьдесят лет обращалась к Деве Марии. * * *       …Ягами Лайта разбудил вопящий домофон, кое-как придя в себя, он нащупал на прикроватном столике наручные часы… Что? Затем, тряхнул головой и посмотрел еще раз, но стрелки упорно продолжали показывать 4:30 утра.       Кого могло принести в такое время?!       Подойдя к домофону, он увидел на экране стоящего у подъезда Джеймса Исикаву.       Что происходит?       — Собирайся! — влетевший в квартиру Исикава, отдуваясь, смотрел на Лайта. — Поедешь со мной.       Юноша напрягся и отступил из крошечной прихожей в комнату:       — Здравствуйте, доктор. Может быть, объясните сначала, почему я должен куда-то ехать с Вами в половине пятого утра?       — Ты прав, перед тем как ехать, напиши в деканат, что у тебя внезапно ухудшилось состояние здоровья, и ты срочно улетаешь для консультации и лечения в Лос-Анжелес. Иди, пиши — время дорого! Все остальное я объясню тебе в машине.       — Нет. Пока Вы во всех подробностях не расскажете мне, для чего нужен этот спектакль, я не буду ничего писать и никуда не поеду, — глаза недобро сверкнули, Лайт приготовился драться.       Исикава оглядел стоящего перед ним в боксерской стойке упрямца и, взъерошив свою черную седеющую шевелюру выдал:       — Значит так, вырубить тебя не получится из-за коктейля, а вот скрутить — запросто! — травматолог напрочь проигнорировав боевую стойку Лайта, прошел в спальню, сорвал с кровати простыню и начал разрывать ее на длинные полоски. — Если не сделаешь так, как я сказал, то узнаешь, что такое кампари… тьфу ты — шибари! — несмотря на полушутливый тон, травматолог смотрел на него до странности испуганно. — Я прошу — идем со мной, если хочешь жить!..       Лайт медленно опустил руки, кулаки разжались, напряжение спало…       Жить?       — «Ты помнишь что такое — жить, Лайт-кун?..»       Легкое дуновение, перламутром бабочки скользнувшее по щеке…       — «Ты помнишь?.. Меня?»       — Доктор, я согласен. * * *       Необходимый минимум вещей был упакован и Мэтт, погрузив их в стоящее в двух кварталах от штаб-квартиры такси, отбыл на пристань к ожидавшей беглецов яхте. Там он передал все капитану и, снова сев в машину, велел водителю покружить по городу. Наконец, убедившись, что хвоста нет, он, немного не доехав до набережной, вышел и пешком вернулся обратно к судну.       L и Ватари появились на пристани спустя два часа. Детектив был в легкой пайте, капюшон которой полностью скрывал в тени лицо, Ватари в новом воплощении выглядел как пожилой европейский турист, приехавший осмотреть местные достопримечательности.       Переливчатая цепь огней волшебного города оставалась позади. Яхта набирала ход. Все трое сидели в кают-компании, не обращая внимание на поданные стюардом экзотические фрукты и напитки. Есть не хотелось. Разговаривать не хотелось. Спать было просто невозможно.       Детектив, скинувший пайту сидел, на диване, подтянув колени к подбородку и смотрел в иллюминатор, на шее у черным поблескивала цепь из вороненой стали с кулоном в виде золотого самородка, напоминающего подкову.       «Это тебе на удачу — с твоим каштановым».
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.