ID работы: 3042740

El amor amor amor

Джен
R
Заморожен
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 32 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      Я и Иккингом шли по узким улочкам города и разговаривали. — А что тебе сказала Хедер? — да так, ничего особенного. — Точно? — Я слегка кивнула головой. В моих глазах уже был песок, ноги еле-еле передвигались, я не заметила как заснула.       Проснулась я уже у себя дома. По дому распростронялся запах блинов, апельсинового сока и булочек с корицей. Я лениво открыла глаза и потянулась. Дверь приоткрылась и в комнату вошел Иккинг. — Миледи, вы уже проснулись? Завтрак подан, позвольте донести вас до кухни. — Позволяю. Иккинг аккуратно взял меня на руки и понес на кухню. Он поставил меня на ноги, затем, я села за стол. — Ой, я забыл рыбу достать из холодильника. Только он достал тарелку с рыбой, как с ног его сбила Грома и схватила самый большой кусок рыбы. Долго мы бегали за Громой. А пока бегали, успели уронить пару тарелок, перевернули стол и уронили вазу. Но всё же догнали. А позавтракав, убирали все что уронили. — Ну мы с тобой слоны! — Ну-т-к. — Астрид мне надо уехать сегодня на весь день по делам с отцом. — Ну ладно, я погуляю с Заби. — Все, пока. — Пока. 13:53 — Ну че? Куда пойдем?.. — Го в парк. — Го. Мы шли по оживленным и немного пыльным улицам города. Смеялись и разглядывали одежду в витринах модных бутиков. — О! Посмотри на это платье! Я ВЛЮБИЛАСЬ! — Астри, не мечтай о нем. Посмотри на цену. — Да, я знаю, что оно дорогое, но смотри какое красивое. Платье было и в правду красивым. Фон белый и на нем красные и розовые розы, а на талии золотой пояс, и пышная юбка. — Все Астрид, оторвись от платья и пошли в парк. — Я вернусь за тобой любимая! — кричала я, пока Заби тянула меня в сторону парка. Гуляли мы долго и так разговорились, что даже не заметили в какую часть парка пришли. Здесь была очень большая поляна. Мы нераздумывая пошли туда. Вдруг Заби проволилась ногой в маленькую ямку. — Что за... — Я знаю где мы. — Где? — пытаясь вытащить ногу из ямы, спросила Забияка. — Это поле для гольфа! Над нашими головами со свистом пролетел мяч. — Пошли-ка отсюда, пока нам головы не снесли. — Пошли. И вот мы снова проходим около этого бутика. — Пошли зайдем. Я о-о-очень хочу померить это платье! — Ну ладно. Я забежала в бутик. Там стояла Хедер в МОЕМ ПЛАТЬЕ!!! — О, а ты что здесь делаешь, неудачница? Тебе ведь такие платья не по карману. Или ты зашла его померить? Оно было последнее и я его покупаю, — с усмешкой проговорила она. — Хедер! В магазин зашла Забияка. — Астри, ты еще долг... Она не договорила, потому что увидела, как мы с Хедер разговариваем. Заби заглянула мне в лицо и ахнула. Ну еще бы. Мой взгляд просто прожигал Хедер насквозь. — Пошли, Астрид, пока ты ее не покалечила. Я послушалась и вышла из магазина. — Заби, останется у меня сегодня на ночевку? — Ага. Ты уже не злишься на Хедер? — Нет, она только и ждет того момента, когда я выйду из себя, но я ей такого счастья не доставлю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.