***
Мы тихо шли по безлюдным улицам Хогсмида. Солнце давно укатилось за горизонт, набежали тучи. Шёл первый снег, но я не могла ему радоваться. Он припорошил крыши небольших магазинов и кафешек, делая их всё больше похожими на заброшенные здания. Я вошла в магазин «Медовые ручки», следом вошёл Невилл. Он был абсолютно пуст, за прилавком так же никого не было. — Пойдём, — шепнула я. — Пока нас не видят. Лестница, по которой мы быстро спускались, вела в подвал, а там, в свою очередь, был тайный проход в Хогвартс. Не хотелось громко заявляться через парадную дверь, учитывая то, что там на дежурстве были Мракоборцы. — Люмос, — прошептала я и двинулась вперёд. С тех пор, как Фред и Джордж покинули Хогвартс, этим проходом, кажется, не пользовался никто. Всё было окутано паутиной и каким-то мхом неизвестного происхождения. Взглянув на эту прелесть я невольно вздрогнула. — Хэй, — обратилась я к Невиллу. — Ты чего молчишь всю дорогу? — А что мне нужно говорить? — сказал он таким тоном, словно не хотел меня знать вообще. — Ты вообще представляешь, что сейчас будет? Мне кажется, что нас отчислят. И зачем я только согласился… — добавил он тихо. Я остановилась и обернулась. — Послушай, — я посмотрела прямо ему в глаза, но он отчаянно избегал моего взгляда. — Я всё осознала ещё в поезде. Я даже не нахожу слов, чтобы описать свои мысли в тот чёртов момент, когда мы вдвоём стояли в коридоре одного из вагонов Хогвартс-экспресса. Понятия не имею, что мною руководило, но, наверное, прежде всего это было беспокойство… Точнее, забота о будущем, которое всех нас обязательно настигнет. — То есть, ты хотела, чтобы нас в будущем отчислили? — съязвил он, и у меня моментально пропало желание с ним разговаривать. — Да думай, что хочешь, — прошипела я и пошла дальше.***
Я отодвинула статую, загораживающую проход, и с удивлением отметила, что мы возле класса трансфигурации. Я подумала о том, куда идти дальше. Хотя спустя минуту поняла, что мои раздумья были лишними — отсюда ближе всего к Гриффиндорской гостиной. Ну, будь, что будет. — Пошли, — шепнула я Невиллу и пошла. Хогвартс спал непробудным сном. В коридорах никого. Но я молилась, чтобы из-за очередного поворота вдруг не выскочил Филч со своей противной кошкой, или Пивз, а может быть даже и Снейп. Но, к счастью, нам удалось пройти незамеченными, и вот сейчас мы медленно подходили к портрету Розитты Гриффиндор. — Чёрт, — я хлопнула себя по лбу. — Мы не знаем пароля. — Чудесно, — ответил Невилл. — Ты предлагаешь здесь сидеть до утра, ожидая, что кто-то выйдет, обрадуется и скажет нам пароль? — Лучше бы помог придумать план. — Ну уж нет, сама заварила кашу, сама и расхлёбывай! Ты всё испортила, Анабель. Я вспомнила о том, как осенью он кинул в меня охапку листьев, а затем отвёл в Запретный Лес, на полянку с Флорантикусами. Мы ведь так блестяще танцевали на балу! И вместе смогли смешать зелье, которое действительно помогло его родителям. А ведь это было большее, чем просто дружба… Я нырнула в мысли о прошлом и продолжала смотреть в одну точку. Невилл уже забеспокоился и хотел было растормошить меня, как за него это сделала Альфа. Она выскочила из неприкрытого рюкзака и в момент оказалась у меня на плече. — Точно! Альфа! — обрадовалась я. — Она ведь может перемещать нас, помнишь? Хэй, лисёнок, сможешь переместить нас в гостиную? Альфа положительно фыркнула. — Возьми меня за руку, — сказала я, но затем немного смутилась. — Ну, чтобы она сразу двоих перенесла… Невилл робко прикоснулся к моей руке. Миг — и мы уже в гостиной, около камина. — А вот теперь действительно будет весело, — вздохнув, я посмотрела на лестницу, ведущую к спальням. Но Лонгботтом меня не слушал. Он сразу же схватил свои вещи и, даже не попрощавшись, поспешил скрыться. Чувство одиночества растеклось по телу, и от такой резкой перемены чувств я даже присела. — Так, больше никаких соплей, — сказала я сама себе и, игнорируя возможность разреветься, твёрдо стала на ноги. — Перед смертью не надышишься. Я тихо открыла скрипящую дверь и вошла в свою спальню. Девочки мирно спали, тишину нарушал лишь храп Лаванды, а за окном всё также падал снег. Я с удивлением отметила, что моя кровать была заправлена и нетронута. «Такс, сейчас нужно беззвучно уложить свою тушку в кровать и поспать. Ну, не буду же я их будить? Да, отличная мысль», — подумала я и на цыпочках пошла вперёд, как… — Мерлинова борода! — крикнула я и повалилась на пол. Ловушки Гермионы, вот чёрт… Свет загорелся мгновенно. Лаванда начала визжать, что-то упало и покатилось, а я предпочла лежать на полу и закрываться руками от внезапного яркого света. — Кто сюда сунулся, кто это у нас такой смелый?! — вопила Гермиона, сидящая на кровати со взъерошенными волосами, ища глазами жертву ловушек. Её взгляд остановился на мне. Тишина. — Как-то затянулось немое восхищение, — как бы в шутку сказала я и улыбнулась. Но в ответ улыбки не последовало. Все сидели неподвижно, рассуждая, сон это или нет. Я лежала и не двигалась, мне почему-то вспомнилась поговорка «Лежачего не бьют» и решила, что в этой ситуации она как никогда кстати. — Бель? Звук исходил не от Гермионы, и я перевела взгляд на соседнюю кровать. Грэйс Освин Этвуд, расширив свои глаза до размера галлеона, сидела и хватала ртом воздух. — Она самая, — нервно хихикнула я. Первой вскочила Гермиона, освободила меня от своей ловушки и вновь медленно пошла к своей кровати. — Благодарствую, — я поднялась и принялась отряхиваться. — Ну… э-э-э… как вы тут? — КАК МЫ?! — Герми внезапно схватила свою подушку и запустила её в меня. — А МОЖНО МНЕ ПОИНТЕРЕСОВАТЬСЯ, ГДЕ ТЫ ШЛЯЛАСЬ ВСЁ ЭТО ВРЕМЯ, ПРИХВАТИВ С СОБОЙ ЛОНГБОТТОМА, А?! — Герми, спокойно, я сейчас всё объясню… — А ЧТО ТУТ ОБЪЯСНЯТЬ, ОНА ЕЩЁ ОБЪЯСНЯТЬ ЧТО-ТО БУДЕТ, НУ ВЫ ПОСМОТРИТЕ! — она схватила ещё одну подушку и подбежала ко мне вплотную. Я вжалась в стену. — Я СТОЛЬКО НЕРВОВ… НА ТЕБЯ… ПОТРАТИЛА! ПЫТАЛАСЬ… ТЕБЯ… НАЙТИ! МЫ УСПОКАИВАЛИ… МИССИС УИЗЛИ… ПРЯМО ЗДЕСЬ… В ГОСТИНОЙ! ОСВИН… ЧУТЬ С УМА… НЕ СОШЛА! ДЖЕСС… ТОЖЕ ПЫТАЛАСЬ ТЕБЯ… ИСКАТЬ! А ТЫ ЕЩЁ… СМЕЕШЬ… ЯВЛЯТЬСЯ СЮДА… И СПРАШИВАТЬ «КАК МЫ ТУТ?»?! — с каждым словом она отчаянно лупила меня подушкой, делая небольшие паузы, чтобы отдышаться. — Ты последняя задница, Хоррер! Ты знаешь, что у бабушки Лонгботтома очень плохо с сердцем?! В этот момент плохо стало уже мне. Я перестала чувствовать ноги и сползла по стене. — Как?.. — я не могла сформулировать вопрос. — Давно?.. Как она?.. — Уже месяц, — помрачнела Гермиона. Так ужасно я не чувствовала себя даже после полнолуния. Лонгботтом меня убьёт.***
Когда я проснулась, то в спальне уже никого не было. Я посмотрела на часы, поняла, что успеваю на завтрак и начала собираться, копошась в своей сумочке-больше-чем-внутри. Как же все будут рады меня видеть, я прямо представляю… Закинув сумку с учебниками на плечо, я твёрдым шагом отправилась в Большой Зал. Но, видимо, позавтракать мне сегодня не судьба. В двух шагах от цели меня, с грозным взглядом и линией вместо уст, встретила МакГонагалл. Она молча пошелестела в свой кабинет, и я, вздохнув, поплелась за ней. Веселуха только начинается, Хоррер, и ты это прекрасно знаешь. Минерва села за стол, сложила перед собой руки и просверлила взглядом, мол, рассказывай. — Профессор МакГонагалл, — начала я, стараясь себя хоть немного оправдать. — Я всё понимаю, и нет мне прощенья. Я никому ничего не сказала, не оставила записку, и, судя по вчерашнему избиению подушкой, кто-то волновался за меня и пытался искать, но пока вы не начали задавать вопросы и путать меня, я хочу сказать цель моего исчезновения. — Мне очень интересно её услышать, — практически не шевеля губами, произнесла она. — Волдеморт. Минерва вздрогнула и приготовилась изливать на меня заученную речь, но я продолжила: — Я и Лонгботтом были в разных странах мира. Волшебного мира. Понимаете, я пыталась найти союзников. Союзников, которые помогут нам сражаться с Волдемортом, и… — Зачем вы вообще влезали туда? — вспыхнула МакГонагалл. — Кто вас об этом просил? — Вот именно, что никто! Никто и не попросит! Я понимаю, что Орден всегда готовится к возможному нападению, также понимаю, что в Ордене взрослые люди, но и так же ясно, что они порой ведут себя, как дети! Повисла тишина. — Анабель, — тихо начала Минерва. — Но вы ведь понимаете, что уйти по-английски было очень неразумно? Тем более, вы утащили за собой Лонгботтома, его бабушке из-за этого нездоровится и в последнее время ничего не слышно от его родителей. — Никто его за собой не тащил, — пробурчала я. — Я сказала ему об этом и спрыгнула с поезда, он прыгнул за мной. — Тем не менее, — мне казалось, что в её глазах есть сострадание. Она вздохнула. — И каков результат вашей поездки? — Вполне радующий, — я даже улыбнулась. — Мы были во Франции, в Германии, Бельгии, России, Китае, Болгарии, Америке, Канаде, Греции и Италии, — я загибала пальцы на руках, чтобы ничего не упустить. — Но особыми приключениями мы отметились только во Франции, Китае и Америке, в остальных странах были лишь нудные переговоры. На вот это всё и ушло три месяца. Мы общались с многими волшебниками, а также мне удалось привлечь магических существ. Они все знают о Волдеморте и готовы помочь, — восхищённо улыбнулась я. — Разве это не здорово? — Честно сказать, я поражена вашими успехами, — подняла бровь МакГонагалл и вздохнула. — Но теперь вам предстоят разговоры с вашими друзьями и близкими людьми. Знаете ли, когда пропадают сразу двое учеников, паника поднимается будь здоров. Учителя тоже очень волновались за вас. Конечно, не так, как наше Золотое Трио, но… — Никто не желает со мной говорить, профессор, — тихо сказала я. — Но с этим я как-нибудь разберусь. Я могу идти на уроки? — Конечно, мисс Хоррер. Минерва проводила меня грустным взглядом. «Такс, с одной разобрались» — подумала я, и на душе стало немножечко легче.