***
Рождество всегда было для меня отличным, семейным праздником. Я стала любить его больше, когда приехала в Хогвартс. Но только не в этом году. Все эти подарки, ёлка, вкусный ужин в Норе и просто волшебная, уютная обстановка обошли меня стороной. Все, включая даже Поттера, разъехались по домам, чтобы нормально отпраздновать Рождество. Я же осталась в Хогвартсе. Одна. Трио жутко обиделось на меня после того случая с пощёчиной и укатило в Нору без меня. А мне и без них хорошо. Я нарядила ёлку по своему вкусу, натаскала с кухни много-много еды. Но если мне так хорошо, тогда почему я плачу в подушку по вечерам? Наверное, потому, что скучаю и мне обидно, чёрт возьми! Семейство Уизли стало и моей семьёй, я очень хочу их увидеть. Да и потом, у меня есть веснушки, одежда уже давно не первой свежести и я, в конце-то концов, рыжая! В полдвенадцатого ночи я сидела в гостиной, одетая в свой любимый, ярко-красный свитер с большой буквой «А» на груди, поглядывала на свою красивую ёлку и поедала сладости, успешно стыренные с кухни. Было грустно и тоскливо. Даже учителя разъехались по домам. Да-да, и Римус тоже. Вполне возможно, он поехал домой. Короче говоря, в Хогвартсе на страже остались только Филч и эльфы. Время от времени я поглядывала на часы и считала минуты до Рождества, дабы потом со спокойной душой отправиться спать. Краем глаза заметила паука, который сидел в кресле напротив. — Что, весело наблюдать за тем, как я толстею? — сказала я, запихивая в себя очередной пончик. Паучок на моих глазах превратился в Джоан Роулинг с новогодней шапочкой на голове. — Мне тоже не с кем отметить Рождество. Держи, — она протянула точно такую же шапочку, и я нехотя натянула её на голову. — Спасибо. Хух, меня уже тошнит от сладкого, — я кинула пончик обратно в тарелку. — Зачем ты связала того мужчину? — Мерлиновы панталоны, только не говорите, что вы его отпустили. — Отпустила. Я плюхнулась лбом на свои колени. — Ладно, пускай будет так. Я всё равно до него доберусь. — Что он тебе сделал? — Он предатель, если кратко. И убил родителей Гарри, также подставил Сириуса, из-за чего тот двенадцать лет сидел в Азкабане. Я думаю, вам стоит это знать. Джоан приоткрыла рот. Часы пробили полночь, и мне зазевалось. — У меня есть для тебя подарок, — она начала копошиться в своей сумочке. — Ага, вот он. С Рождеством, Бель. Она протянула мне коробочку, которая была обернута в ярко-красную бумагу и перевязана золотой ленточкой. Я неуверенно открыла коробку и ахнула. В ней лежала книга. «Гарри Поттер и Философский камень». Самая первая книга. — Ухтышка, — шепотом сказала я. Типа, я в восторге. — Эту книгу вы написали ещё несколько лет назад, я права? — Да, но её согласились напечатать недавно. Ты прочитаешь её первой. — Это честь для меня. — Бросай свои шуточки, Анабель, — Джоан улыбнулась. — Кстати, у меня тоже есть для вас подарок, — я вскочила с кресла и полетела наверх. Так, где этот чёртов альбом? Ага, вот! Я аккуратно вытянула листок из альбома. Взмах палочки — и моя картина надела на себя красивую, деревянную рамочку. Я оценивающе взглянула на неё и полетела вниз, где меня с нетерпением ждала Джоан. — Вот. С Рождеством, — я протянула ей свою картину и стала наблюдать за реакцией. — Боже, какая красота! — Джоан смотрела на свой портрет. — Спасибо. — Эм, хотите сандвич? Я столько всего принесла с кухни, что мне его и за неделю не съесть. — Не откажусь. Целых полтора часа мы с Джоан наминали гору еды и болтали ни о чём. Она — очень интересный человек. Нашу идиллию прервал эльф. — Добби! С Рождеством! Классные носки, — отметила я. — ну, как тебе живётся в Хогвартсе? Добби был одет в свои привычные тряпки, а на уши он надел разные носки зелёного и фиолетового цвета. — Анабель, — он низко поклонился. — И вас с Рождеством. Добби рад быть в Хогвартсе! А вы…? — он с опасением посмотрел на незнакомку. — Джоан Роулинг, — она протянула ему руку. — Рада знакомству, Добби. Глаза эльфа налились слезами, и он заревел. Упс, забыла предупредить. — Добби, пора бы уже привыкнуть. Ты такой же, как и мы, волшебники. Прекрати реветь каждый раз, когда кто-то вежливо с тобой общается. — Добби больше не будет, — он мгновенно вытер слёзы и засиял улыбкой. — Добби принёс вам подарки. Он достал из-за спины три коробочки. Две из них досталось мне, а одна — Джоан. — Вам пришёл подарок от миссис Уизли? Она достала из коробочки зелёный свитер с буквой «J» на груди. — Да, а что тут такого удивительного? Мы с миссис Уизли давно дружим. Только она знает меня, как Джессику Тайдер, — она приложила указательный палец к губам. — Вы точно шпион, я всегда это знала, — улыбнулась я. Да, на её коробочке было написано: «Джессике Тайдер. Счастливого Рождества, дорогая!» На моей коробочке было написано: «Анабель, почему ты отказалась ехать в Нору? С Рождеством.» Чтооо?! Рональд, наверное, навешал ей лапши на уши. Ну ничего. Мне и тут хорошо. Мы переоделись в новые свитера, которые миссис Уизли плела с огромной любовью. Господи, до чего же он тёплый, да и старый уже износился. Прошу Люпина научить меня хозяйственными чарам, чтобы я могла сама шить себе одежду и не напрягать этим миссис Уизли. У меня осталась последняя коробочка. Я открыла её и улыбнулась: Добби подарил мне носки. Хм, кажется, у меня появилась идея, как попрощаться со всеми и пойти, наконец, спать. — Хозяин подарил Добби носки… ДОББИ СВОБООООДЕЕЕЕЕН! — заорала я и побежала вверх по лестнице, параллельно натягивая носки. — Всем спокойной ночи и счастливого Рождества! Забежав в спальню, я с разбегу плюхнулась на кровать с криком «БАНЗАААААЙ!». Гермиона запрещала мне это делать, мол, кровать развалишь. Получи, Грейнджер! Всё-таки так хорошо, что я в Хогвартсе осталась одна.XXV. Паучок в кресле напротив
6 июня 2015 г. в 16:45
Я твёрдо решила проведать Сириуса, и поэтому направилась к нему сразу же после того, как поссорилась с Трио. Я была на пределе: злость в чрезмерных количествах плескалась во мне, руки так и чесались ударить кого-нибудь ещё. Поэтому, чем ближе подходила к логову Сириуса, тем больше сомневалась, что мне вообще нужно туда идти. Но я вдохнула-выдохнула и подошла к домику на дереве.
— Хей, Сириус! — я подняла взгляд вверх и помахала ему рукой, старалась быть весёлой, насколько это вообще было возможно.
— Какие люди, Анабель! Давненько я тебя не видел.
— Жаль, не удалось тебя встретить, когда ты приходил в Хогвартс.
Он сразу же изменился в лице. Что-то с ним не так.
— Да, жаль, — промямлил он после минутной паузы.
— Зачем ты являлся в Хогвартсе? Ты думал, Поттер встретит тебя хлебом-солью? Несколько минут назад он узнал, что ты — его крёстный отец, он вообще тебя убить готов! Также он думает, что ты предал Лили и Джеймса. В общем, я с ним поругалась.
— Ничего страшного. Он поймёт, — произнёс Сириус стеклянным голосом и посмотрел мне за спину.
— Что ты там увидел? — я обернулась, но ничего не обнаружила. — Хеееей, Сириус, — я пощёлкала пальцами у него перед носом. Ноль реакции. — Ладно. Скажи, зачем ты ранил Римуса?
Он повернул голову в мою сторону, совсем как… неживой. Похоже на заклинание Империо. Мать его, только не это.
— Этот паршивый полукровка мешает всем. Жаль, он быстро бегает. Я бы прикончил его.
И тут меня с головой накрыл страх. Какого Мерлина с ним происходит?!
— Господи, Сириус, что они с тобой сделали? — я трясла его за плечи, а он болтался в стороны, как плюшевый, ненастоящий. — А главное: кто ОНИ?
— Ты мне надоела, — он толкнул меня в сугроб, и я нырнула в него с головой. — Мерзкая грязнокровка.
Я заорала, как бешеная, и в секунду вылетела из сугроба, успев попасть снежкой просто Сириусу в лоб. Тело его. Только что-то случилось с подсознанием. Держу пари, что Волдеморт отправил Петтигрю на очередное задание, которое он снова с треском провалил.
— Финита! — крикнула я, выставив палочку вперёд.
В один момент Сириус как-то неестественно дёрнулся, а затем упал в снег. Из-за деревьев я услышала противный, тонкий писк.
— Петтигрю! Я до тебя доберусь!
Толстый мужчина, очень смахивающий на сосиску с торчащими в разные стороны волосами и крысиными зубами, бросился бежать. Я — за ним. Благодаря моей «пушистой проблеме» я бегаю на двадцать процентов быстрее, чем раньше. У него нет шансов. Если кто-то и заслуживает смерти, так это Петтигрю.
Я бежала за ним, постепенно догоняя, сквозь сугробы и перепрыгивая толстые корни, которые торчали из земли. Он даже не додумался превратиться в крысу. Мне плевать на всё.
— Стоять, Петтигрю! Ты не убежишь от меня! Коллошио!
Его обувь приклеилась к земли, и он с противным визгом полетел вниз. Я догнала его и нацелила палочку ему в горло.
— Ты — предатель, Петтигрю, и когда-нибудь ты за это поплатишься. Но не сейчас. Канон нельзя нарушать. А вот это тебе за Лили и Джеймса, предатель хренов. Инкарцеро.
Питера обвязали верёвки, но не смертельно туго.
— Да, палочку твою я тоже заберу, — я вытащила её из кармана старой мантии и разломала на две части. — Удачи, что ли. Я надеюсь, тебя найдут.
О да, это было жестоко. Я сегодня ненормальная, мне можно.
Чёрт, Сириус! Я бросилась бежать в сторону домика на дереве. Сириус всё также лежал в снегу. Не шевелился.
— Экспекто Патронум!
Из палочки вылетел серебряный, маленький волчонок.
— Лети в Хогвартс и приведи сюда Римуса! Делай что хочешь, но только приведи!
Волчонок скрылся за холмами, и я бросилась к Сириусу. Пощупала пульс. Вроде бы жив. Но его нельзя оставлять на снегу, замёрзнет!
— Мобиликорпус, — как хорошо, когда палочка под рукой.
Слава совушкам, дерево было не высокое, поэтому я с легкостью занесла Сириуса наверх, в его убежище. Там, по крайней мере, будет теплее. Забралась туда же.
Мерлинова борода! Да здесь, как в помещении. Хух, даже жарко стало.
Я насобирала разных тряпочек, которые, вероятно, были раньше одеждой, и накрыла ими Сириуса. Почему-то вспомнилось, как спасла его год назад, на той автобусной остановке. Что бы они все без меня делали?
Я вспомнила о Петтигрю, и мне даже стало его жалко. Зима, всё-таки. Нужно было его сразу прикончить и не беспокоиться. Я знаю, он хотел убить меня. Но я живой не дамся! Хрен тебе, Волдемортушка.
Я спустилась вниз, дабы подождать Римуса. А ждать уже и не нужно было. Он взаправду бежал из Хогсмида, а мой волчонок время от времени подталкивал его в мою сторону.
— О боже, — я засмеялась. — Спасибо.
Волчонок махнул лапой и растаял.
— Какого Мерлина…?
— Сириус в беде, и…
— Я не желаю слышать о Блэке.
— ВЫСЛУШАЙ МЕНЯ! Это, — я схватила Римуса за правую руку и задрала рукав мантии. — Сделал не Сириус. Он находился под заклинанием. Сейчас с ним всё в порядке.
— Даже если это так, то кто же наложил на него это заклинание? Деревья? Ветер? А может быть, магглы из ближайшей деревни?
— Питер Петтигрю.
— Но…
— Не отрицай, пожалуйста. Я и так уже сегодня с Поттером поругалась. Он здесь и вполне дееспособный. Видишь? — я достала из кармана мантии сломанную палочку Питера. — Это же его палочка, я не ошибаюсь?
— Пресвятые мандрагоры, — он повертел палочку в руках, смотря на неё сумасшедшими глазами. — Где Сириус?
Я указала пальцем на домик, и Римус понёсся туда, как угорелый. Решила подождать на улице: пускай дружба снова будет жить.