LVI. Минерва бы гордилась.
18 октября 2015 г. в 21:07
Утро выдалось солнечным, я шла по Большому Залу и улыбалась, предвкушая завтрак. Но мой обзор закрыло расписание, которое нагло влетело мне в лицо.
— О, кровавый ад, Джулия, — прошипела я, глядя на улетающую сову.
Сжимая расписание в руке, я уселась на своё место рядом с Освин и Роном.
— Доброе утро и приятного аппетита, — пожелала я, ставя сумку рядом.
— Если оно доброе, — пробормотала Освин.
— Что уже такое?
— В расписание смотри.
Я вспомнила о бумажке в левой руке и начала её любопытно разглядывать.
— Вот ведь чёрт, — выругалась я. Первым стоял предмет ЗОТИ. С Амбридж.
— Второй пункт видишь?
— ЗОТИ. Ещё одна?! Да это же пытка. Называется, Бель с утра в отличном настроении. Аж есть перехотелось, чувствую, я сейчас с ней напрочь поссорюсь.
— Пристрелите меня кто-нибудь.
— За то на истории магии можно поспать, — обрадовалась я. — Мерлин, я давненько нуждаюсь в нормальном сне.
— Может, хватит уже спать на уроках профессора Бинса? — возмутилась Гермиона. — А если я не дам вам конспекты?
— То мы завалим СОВы, и твоя совесть, Гермиона, этого не выдержит, — улыбнулась я. — С первого курса поражаюсь, как ты можешь его слушать.
Герми прожгла меня взглядом и продолжила есть.
— Мне кусок в горло не лезет, — произнесла я. — Я в класс пошла, скоро звонок.
Чем ближе я подходила к классу ЗОТИ, тем больше меня разрывала злость. Я не представляла, как смогу высидеть целых два урока в компании с этой ропухой, не убив её.
Я открыла дверь по звонку — остальные уже сидели за партами, а довольная Амбридж ходила между рядами.
— Опоздавшая! — визгнула она и я слегка обалдела. — Как вас зовут, юная, непунктуальная леди?
— Я вошла в класс по звонку, — сказала я, уходя от вопроса. — Я не опоздала.
— Как вас зовут? — словно проигнорировав мои слова, повторила вопрос она.
— Анабель Милисент Хоррер.
— Что-то знакомое. — она прищурила глаза, пытаясь вспомнить. — Постойте-ка! Вы были на слушании в Министерстве!
— Да вы что, — вполголоса съязвила я.
— Мерзкая девчонка, выскочка! Нарушительница! — визжала она. Мои барабанные перепонки, казалось, вот-вот лопнут. — Я знаю вашу тайну.
Она гадко сморщилась. Кажется, она считает это улыбкой. И меня осенило. Меня же тогда забрали из Азкабана, она знает, что я… Ради всего святого! Только не в присутствии всего класса.
— Профессор Амбридж, мы теряем драгоценное время урока, — попыталась сменить тему я.
— Я знаю вашу тайну, мисс Хоррер. Ваше счастье, что профессор Дамблдор запретил мне говорить об этом. Вы слишком опасны для детей, юных волшебников и волшебниц. Я добьюсь вашего исключения.
— Удачи, — сказала я и двинулась на своё место, не дождавшись разрешения. Прогибаться под неё я не буду, проще убедить весь Хогвартс в том, что она слетела с катушек.
Она прожгла меня взглядом — это смотрелось так, словно она сейчас лопнет — и продолжила свой урок.
— Итак, теперь, когда мы все собрались, — она многозначно взглянула на меня. — Начнём урок.
Дверь с грохотом открылась. Я закрыла рукой лицо. В класс вбежали запыхавшиеся Рон, Гермиона и Освин. Гарри уже давно был в классе.
— ДА ЧТО ТАКОЕ! — то ли запищала, то ли закричала Амбридж. — Снимаю двадцать очков с Гриффиндора! И ваша доля, мисс Хоррер, в этом тоже есть.
Они поплелись на свои места и тихо уселись.
— Что ты натворила? — шепнула мне Гермиона.
— Впрочем, ничего, — развела руками я.
— Мы начнём урок, — её голос был приторно ласковым и спокойным. — Здравствуйте!
— Здравствуйте, — пробубнил класс.
— Стоп-стоп-стоп, — сказала Амбридж. — Ну нет, друзья мои, это никуда не годится. Я бы просила вас отвечать так: «Здравствуйте, профессор Амбридж». Ещё раз, пожалуйста. Здравствуйте, учащиеся!
— Здравствуйте, профессор Амбридж! — проскандировал класс.
— Вот и хорошо, — сладким голосом пропела она. — Ведь совсем нетрудно, правда? Волшебные палочки уберём, перья вынем.
— Если она продолжит в таком духе, я её прикончу, ради всего святого, — прошептала я Гермионе.
— Пять баллов с Гриффиндора, — пропела она. — За разговоры.
Я сжала кулаки и показала стоящей ко мне спиной Амбридж язык. Половина класса захихикала, я им улыбнулась.
— Отмечу для начала, что до сих пор ваше обучение этому предмету было довольно-таки отрывочным и фрагментарным. Не правда ли? — сказала Амбридж, повернувшись к классу лицом и аккуратно сложив руки на животе. — Постоянно менялись учителя, и не все они считали нужным следовать какой-либо одобренной Министерством программе. Результатом, к сожалению, стало то, что ваши знания гораздо ниже того уровня, которого мы вправе ожидать от вас в год, предшествующий сдаче СОВ.
Класс застонал. СОВы. Кошмар.
— У всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?
По классу пробежало глухое утвердительное бормотание.
— Мне кажется, надо попробовать ещё разочек, — сказала она. — Когда я задаю вопрос, ответ хотела бы слышать в такой форме: «Да, профессор Амбридж» или «Нет, профессор Амбридж». Итак, у всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?
— Да, профессор Амбридж, — хором ответили ученики.
— Выглядит так, словно мы недоразвитые, — прошептала я.
— Хорошо, — сказала Долорес. — Теперь попрошу вас открыть пятую страницу и прочесть первую главу — «Основы для начинающих». От разговоров можно воздержаться.
Скрепя зубами, я потихоньку взрывалась от злости, что кипела где-то внутри. Хлопнув обложкой по парте, я принялась читать, не вдумываясь в слова. Мою голову засоряли мысли, крики души, и я поняла, что не смогу прочитать даже первое предложение.
— Ай, к чёрту всё, — прошипела я, захлопнув учебник.
Заметила Гермиону, которая его даже не открывала и держала руку поднятой, сверля Амбридж взглядом. Я одобряюще улыбнулась.
— Вы хотите что-то спросить по поводу главы? — пропела Амбридж.
— Нет, — сухо ответила Гермиона.
— Как видите, все дети в этом классе сейчас читают, — она жестко проигнорировала большую половину класса, которая наблюдала за их пока что тихим поединком.
— Мне неясны цели вашего курса, — также проигнорировала её Гермиона, намереваясь узнать то, что ей нужно.
— Ваше имя.
— Гермиона Грейнджер.
— Прочтите ВНИМАТЕЛЬНО, мисс Грейнджер, — в её голосе слышалось давление.
— Мне. Они. Неясны, — сухо и холодно повторила Гермиона, которая, кажется, заразилась от меня злостью. — Почему мы не будем колдовать на уроках Защиты от Тёмных Искусств?
— Колдовать? Ха-ха. Какой забавный вопрос. Моя фантазия не может представить ситуацию, в которой бы вам грозила опасность.
— Значит, у вас плохо с фантазией, — как бы невзначай сказала я, сев поудобнее и расправив плечи.
— В моём классе, чтобы что-то сказать, дети поднимают руку! — пропищала она.
Я осталась сидеть неподвижно.
— Какой толк в изучении этого предмета, если мы сидим и пишем?
— Министерство Магии считает, что знание теории вполне достаточно, дабы сдать СОВы.
— То есть, я правильно вас поняла, учёба в Хогвартсе направлена не на применение знаний в жизни, а на успешную сдачу экзаменов? — на одном дыхании я выпалила её фразочку.
— Именно, — процедила она сквозь зубы.
— Но если на нас нападут, — вмешался Гарри. — Как мы сможем себя защитить?
— Кто на вас, беззащитных детей, может напасть?
— М-м-м, дайте-ка подумать, — сказал Гарри издевательским тоном. — Может, Лорд Волдеморт?
Амбридж впала в ступор.
— Десять очков с Гриффиндора.
Все молчали. Я подмигнула Гарри.
— Теперь, дети мои, я хочу кое-что вам сказать. Вам наверняка внушали то, что Тёмный Лорд вернулся.
— Это правда! — вспыхнул Гарри. — Я видел, Анабель видела, Освин видела!
— Это ложь, — чётко произнесла Долорес.
— Это не ложь! — вмешалась наконец Освин.
— Вы трое, — она показала своим коротким толстым пальцем на меня, Гарри и Освин. — Вы будете наказаны. Завтра, в пять вечера, в моём кабинете.
— Чтобы вы пытали нас? — спросила я, подняв бровь. — Я знаю о вашем волшебном пыточном устройстве. Перо, которое пишет кровью и оставляет шрамы на руке. Не хочу показаться ябедой, но если вы примените его хоть на одном ученике этой школы, я расскажу Дамблдору. И мы все считаем глупостью учить лишь теорию. В реальной жизни это нам не пригодится.
— Вы ожидаете нападения во время моего урока? — было единственное, что смогла выдавить из себя Амбридж.
— Нет, но…
— Я бы не хотела подвергать критике порядки, установленные в этой школе, — сказала она, растягивая большой рот в улыбке. — Но вы в этом классе испытали воздействие весьма безответственных волшебников, поистине безответственных. Не говоря уже, — она издала что-то подобное жабьему кваканью. — О чрезвычайно опасных полукровках.
И тут я взорвалась.
— Не смейте так говорить о профессоре Люпине! — заорала я. — Он был самым лучшим учителем ЗОТИ за всю историю Хогвартса, и плевать мы все хотели, кто он!
Большая половина класса утвердительно замотала головами.
— Кому уж знать об этом, как не вам, мисс Хоррер? — она снова сморщилась, считая это улыбкой. — Вы ведь точно такая же. Точно такая же, мерзкая, опасная… Грязнокровка.
Обычно, я не считала слово «грязнокровка» обидным, честное слово, я даже этим гордилась.
Каюсь. Я просто воспользовалась случаем, дабы насолить Амбридж.
Сама того не до конца осознавая, я потянулась за палочкой.
— ЭКСПЕЛИАРМУС! — закричала я.
Её отбросило назад, прямо в её розовое, большое учительское кресло. Жабьи глаза, казалось, сейчас вылезут из орбит, причёска была испорчена. Ножка стула не выдержала такого веса, сломалась, и Амбридж с визгом полетела вниз.
— Беситесь теперь, сколько влезет.
Я закинула сумку на плечо, оставив учебник по ЗОТИ на парте, и вышла из класса. Осмелев от моего поступка, остальные поступили точно также. В коридоре меня догнал Гарри.
— Ты безбашенная, Хоррер, но мне это нравится!
Я улыбнулась.
— А что теперь? — сказала Освин. — У нас же ещё один её урок.
— Ну, считай, что его отменили, — засмеявшись, сказала Гермиона. — Амбридж наверняка побежит причёску укладывать.
— Она знает о твоей проблемке, Анабель? — спросил Рон. — Действительно знает?
— Да. Но мне плевать.
Золотая Пятёрка шагала по коридорам Хогвартса, весело обсуждая только что случившееся. Мы ещё покажем тебе, Амбридж! Будь уверена в этом.