ID работы: 3062071

Оммёдзи. Неправильный шиноби.

Джен
NC-17
Заморожен
3342
автор
Размер:
211 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3342 Нравится 1619 Отзывы 1626 В сборник Скачать

Тенчикьё

Настройки текста
Что ни говори, а быть готовым выполнять свою работу как член АНБУ я обязан. И потому нельзя было откладывать поход за материалом для стрел. Третий лишь уточнил, нужна ли мне дополнительная охрана. Я вежливо отказался, но чую, моё мнение тут играет последнюю роль. Всё равно я обещал Хане "прогулку на кладбище", и без охраны её почтенная мать нас никак не отпустит. Только на этот раз следует взять ещё и Кайто. Учёба продолжалась; продолжались и пытки, коварно названные "углублённым курсом Фуиндзюцу", под руководством культуриста-маньяка. Но пока я не могу похвастаться какими-то особыми успехами. Вся моя работа состоит в том, чтобы крепко сжимать голову: того и гляди, под давлением новой информации лопнет, словно надутая через соломинку жаба. Спасибо и на том, что знания в меня впихивались не столь противоестественным способом. Сколько бы их ни было - пока что учитель не счёл их достаточными, чтобы переходить к практике. Сижу, зубрю, рисую своеобразные "прописи"... А этот чёрт стероидный только издевается. Ничего, земля круглая, за углом встретимся. Я тебе даже мстить не буду. Я на тебя Наруто натравлю. Потом. В середине недели я предстал пред требовательным взглядом главы Инузука. - Тсуме-доно, счастлив видеть Вас. Прошу простить за то, что незначительные школьные дела не позволяют мне выражать своё почтение так часто, как следует воспитанному юноше. Тсуме сморщилась, будто лимон укусила. - Прекрати разводить политесы, малец, ты не на приёме у старой обезьяны Третьего. Или ты решил убедить меня, что запал не на химе клана, а сразу на Главу? Так ты мелковат для этого. - Ничего не могу с собой поделать, Тсуме-доно. Въелось. - развёл я руками. - Если привыкну, и начну общаться с прочими сильными мира сего, как с Вами, оскорбятся и открутят голову, не спросив фамилии. Как здоровье Куромару? Глазница не беспокоит? - Твоими молитвами, нет. Рассказывай, куда ты собрался дочь тащить? - Да я бы и не стал, но она настояла. Нужно, как прошлый раз, покопаться на одном кладбище неподалёку. Хотел попросить у Вас охрану. Только на этот раз, наверное, четверых. Как-никак, нужно уделить дополнительное внимание Хане-химе и Кайто-чану. - А, то есть двух перепуганных до нервного тика шиноби тебе показалось мало? Решил увеличить счёт? Знаешь, - усмехнулась она, - у меня тут как раз есть парочка много о себе возомнивших. Наказывать вроде и не за что... а вот поручить им важное задание - самое то. Пусть погордятся, щенки... А Кайоши и Мичи, думаю, не откажутся. Но учти, если Хану хоть поцарапают... - нахмурилась Глава. - Только через мой труп.- отрезал я. - А труп из меня получается с трудом, проверяли. Не волнуйтесь, Тсуме-доно. Скорее Хирузен голым спляшет на главной площади вокруг костра из своих архивов, чем я позволю какой-нибудь дряни коснуться Ханы-химе. Людей я опасаюсь куда больше. *** Вернувшись домой, я застал Хикаге за рукоделием. Да-да, это одна из её задач! Не пропадать же такому добру, как демонический паутинный шёлк! Правда, ради этого материала мне каждый вечер приходится ходить с ней на охоту, ибо из ничего паутина не возьмётся, да и работает довольная паучиха куда как лучше. - Хозяин, с возвращением! - пропела она, раскручивая прялку. Надо сказать, то ещё зрелище: паукокентавр, собирающий на катушку собственную паутину. Ткать я её не заставляю, пусть лучше теорию магии зубрит. Ткачей в Деревне хватит. - Да, да, я вернулся. И заканчивай на сегодня. Прошлую партию уже израсходовали? - Верно. Мастер-ткач так старался выяснить у меня, откуда Вы берёте шёлк... это было очень забавно! Вот, наша доля получившейся ткани. Десять дзё, четыре сяку шириной. Остальное ушло ему в оплату, как и договорились. Там примерно половина будет. А почему Вы не взяли с него денег? - Как говорил один торговец дурманными зельями: "Первая доза в подарок!". - пояснил я. - Этого товара ещё нигде нет. Если догадается правильно им распорядиться - за следующей партией сам прибежит, роняя гэта, и любые деньги заплатит. Шутка ли: чакропроводящий шёлк, повышенной прочности! - А Вы наверняка из него сошьёте что-то для своей самки. Ту же форму. - упрекнула Хикаге, демонстративно надувшись. - Я, можно сказать, СЕБЯ не жалела... - Брось, я же вижу, что ты не злишься. Но для успокоения твоей коварной натуры, подскажу один повод для шутки: самое изысканное женское бельё делают из самого лучшего, редчайшего шёлка... Хикаге на мгновение замерла, обдумывая мои слова, а потом залилась звонким хохотом. - Ох, хозяин... вот это по-нашему! Я всегда знала, что мне повезло служить действительно понимающему смертному... и что, подарите? - Я?!- на моём лице отразилось чуть наигранное непонимание. - Нет, как можно? Я не могу дарить своей невесте настолько неприличные подарки! Разумеется, такое должна дарить лучшая подруга... - на секунду я задумался. - Ну ладно, не подруга, а, скажем, искренняя анонимная поклонница... - А она не убежит с криками от комплекта белья из паучьего шёлка? - усомнилась паучиха. - Вот и увидим, что в ней сильнее: арахнофобия или стремление быть неотразимой. - заявил я. - А то надоело мне, что она на тебя рычит. Будем приучать. Методом пряника. *** Сборы и выход сперва были назначены на вечер пятницы, поскольку я планировал вновь пользоваться фургоном. Но узнав об этом, капитан АНБУ, к которому я был временно приписан, выдал мне (под роспись!) целых шесть макимоно приличного качества. Всё моё барахло влезало в три свитка. А раз так, мы могли отправиться субботним утром, и всё равно прийти раньше. Даже шиноби-недоучка, которого не учили ходить по воде и прыгать по деревьям, может полдня бежать со скоростью, впятеро превосходящей неторопливое движение повозки. Поэтому вечер пятницы я провёл вместе с Ханой в одном из лучших ресторанчиков, зарезервировав нам один из дорогущих столиков, расположенных на изгибающихся мостиках, что опутывали сеть искусственных рыбных прудов. Рыбные фрикадельки смогли приятно поразить мою маленькую хищницу. Так что по завершении вечера я был вознаграждён поцелуем в щёку и сообщением, что процесс извинений начат вполне приемлемо. Утром же я встретил в поместье Инузука всех шестерых участников вылазки. Быстро обняв Хану и пожав руку Кайто, я оглядел оставшуюся четвёрку. И если Хана с Кайто были просто хорошо собраны, а до пары "наказанных" мне не было особого дела, то Мичи и Кайоши меня поразили. Не считая обычного снаряжения, за спиной у них висело по штуковине, напоминающей смесь била, мясницкого тесака и нагинаты. Тяжеленное лезвие хитрой формы, предназначенное для мощных рубящих ударов, обратный изгиб режущей кромки с выдающимся округлым "клювом", и мощная рукоять в три сяку длиной превращала это оружие в подобие китайского да-дао, совершенно здесь неизвестного. Пока я глазел, парни поздоровались, коротко поклонившись. - Рад видеть вас снова, уважаемые шиноби! - с удовольствием ответил я на приветствие. - У нас очередной совместный поход. И, вижу, вы изрядно подготовились! Я такого оружия ещё не видел. Шиноби переглянулись. - Да это и не оружие вообще-то, Хоши-кун. - признался Мичи. - Мы этими штуками туши разделываем, когда братьям еду готовим. Лезвие махом кости перерубает. Как бы нам прошлый раз эти тесаки пригодились! - Ну, дадут Ками, в этот раз и не пригодятся, обойдёмся цепями. В том месте не должно быть ничего слишком серьёзного. Однако за предусмотрительность хвалю, будете поощрены из моих личных средств! - улыбнулся я. - А теперь поведайте мне, что за артистов придала нам Глава? - А, ну их... - раздражённо махнул рукой Кайоши, - щенки не перебесившиеся. Мы о них позаботимся, не отвлекайтесь. Геройства им захотелось. Выставим их охранять химе и Акимичи, а под конец заставим и самих "поохотиться", если штаны не испачкают. Тсуме-доно настоятельно просила продемонстрировать, как далеко от верхушек травы, в которой они прячутся, до Неба... Утряся организационные мелочи, мы двинулись к воротам. Только сейчас заметил, что нас подобралось семеро человек и семеро псов. Забавное совпадение. *** Бежали мы часа четыре, или около того. Затем я скомандовал короткий привал. Пока все утоляли голод и жажду, я развернул карту. - Смотрите, примерно через два часа мы прибудем на место. Тут проходит одна из дорог в сторону Травы, сейчас почти не использующаяся. Далее она примыкает к центральной, пересекающей границу на месте моста Теньчикъё, но так далеко мы зайти не успеем. Неподалёку от перекрёстка будет очередная деревня, разрушенная во время Третьей Войны. Сейчас её заселяют вновь, и жители жалуются на юрэй. По этим слухам я и выбрал точку назначения. Судя по местности и слухам, ничего страшнее призраков нам не встретится, но лучше быть готовыми. - Опять бутылки будете наполнять, Хоши-кун? - спросил Мичи. - Именно. А вы - ловить да охранять. У меня целая корзина горлянок, и все нужно наполнить. (продолжение следует)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.