ID работы: 306420

"Я согрею твое сердце"

Слэш
PG-13
Завершён
382
автор
Размер:
33 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 79 Отзывы 53 В сборник Скачать

Этап 2: Первая ночь

Настройки текста
Весь день Джон старался держать эту парочку подальше друг от друга, что ему почти удавалось. Почти – потому что Джим считал теперь свитер Джона своим личным транспортом и при любой удобной возможности вскарабкивался на спину хозяина, всячески прячась от рук, пытающихся его снять. Пару раз Ватсону даже пришлось продефилировать с этим элегантным рюкзачком мимо Холмса, утыкающегося в ноутбук каждый раз, когда на горизонте появлялся нарушитель их идиллии. Мориарти тоже не отличался дружелюбностью при подобных встречах, так как стоило тому заметить Шерлока, как спина Джона начинала шипеть. Однажды доктор, к своему ужасу, даже увидел в отражении ответный оскал Шерлока. Наконец, наступила ночь, и все жильцы квартиры разошлись по своим местам: Шерлок и Джон – в комнату детектива, а Джим – в свою корзинку. - Ты как? – шепотом осведомился Джон у партнера. - А сам как думаешь? – язвительно отозвался Шерлок и повернулся к доктору затылком, не забыв при этом стянуть большую часть одеяла. - Я тебя люблю, - проигнорировал вопрос Джон и обнял своего обидчивого гения. Квартира погрузилась в тишину. - Джооон, - донеслось до Ватсона сквозь сон. - Что тебе? - Объясни мне одну вещь, – голос Шерлока звучал как-то истерично. Джон решил, что это достаточно весомая причина, для того чтобы открыть глаза. Он протянул руку к ночнику и дернул за шнурок. Удивленно хлопая глазами, Ватсон смотрел на новую прическу Шерлока: такую блестящую черную прямую и… да, живую. Радостно мяукнув, она сползла с головы детектива и переместилась на сотрясающуюся от безудержного смеха грудь доктора, свернувшись в клубочек и счастливо заурчав, когда «землетрясение» закончилось. Джон рассеянно погладил Мориарти и все-таки решился посмотреть в глаза Шерлоку. - Ты же обещал, что это, - в последнее слово детектив вложил все, что он думает о Джиме, - не будет спать в нашей кровати. Я требую, чтобы ты немедленно убрал его из комнаты, и чтобы он больше тут не появлялся. Тон Шерлока не допускал пререканий, поэтому Джон подхватил ночного гостя и отнес его обратно, проследив, чтобы Мориарти уснул, и только потом вернулся в комнату и прикрыл за собой дверь. Шерлок уже поджидал его и, как только Ватсон лег на кровать, накинулся на него с поцелуями. Сопротивляться у Джона не было ни сил, ни желания, поэтому он охотно отвечал на эти немного грубые и требовательные ласки. Футболка доктора покинула своего владельца, и Шерлок с энтузиазмом исследовал то, что она так долго от него прятала. - От тебя пахнет этой тварью, - недовольно проворчал Холмс куда-то в живот соседу. Джон хотел уже что-то возразить, но Шерлок тут же заткнул его своими губами. Через полчаса квартира снова погрузилась в сон. Ну, почти вся квартира.… По паркету тихо цокали острые коварные коготки Джима Мориарти. Сначала что-то очень долго шуршало в разных углах гостиной, затем послышался звук, разбивающегося стекла. Почти сразу из спальни выбежал Шерлок, видимо, собравшийся убить нарушителя своего покоя. Он пробежал на кухню, даже не включив свет. Через пять секунд послышался звук, который был ничем иным, как звуком соударения пола и костлявой задницы детектива. Тут на кухне и появился Джон. Он включил свет и осмотрелся. Красный от злости, боли и стыда детектив элегантно разложился на полу в луже масла. К счастью, осколки были далеко от него, так как он умудрился проскользить пару метров по кухне, прежде чем оказаться там, где он, собственно, сейчас находится. Прикинув приблизительную траекторию падения бутылки с маслом, Джон уткнулся взглядом в виновника данного происшествия. Мориарти совершенно спокойно сидел на столе и умывался. Тут даже ангельское терпение Джона подошло к концу. Он стремительно подошел к столу, взял Джима за шкирку и легонько, но от этого не менее поучительно, встряхнул. Котенок, оскорбленный подобным обращением, царапнул сжимавшую его руку, которая рефлекторно разжалась, и скрылся в темноте гостиной. - Сильно ушибся? – обеспокоенно спросил Джон, аккуратно добравшись до пострадавшего. - Жить буду, - тихо ответил Шерлок, немного удивленный тем, как Ватсон поступил с котенком. Вместе они прибрались на кухне, приняли душ и закрылись в комнате, в этот раз на замок. Конечно, стоило было проверить комнату на наличие в ней постороннего, но никто из них об этом даже не подумал, так как парочка была слишком увлечена друг другом. Уже начинало светать, когда Джон резко проснулся от тяжести внизу живота. Опустив руку, он убедился, что это мелкий пакостник пришел замаливать свои грехи. Долго злиться Ватсон не умел, тем более сам чувствовал вину за свою реакцию, поэтому он начал уверенно поглаживать своего пушистого негодяя. Мориарти устроился поудобнее и его хвост переместился на голый торс доктора. Джон довольно хмыкнул и откинулся на подушку, повернув голову в сторону детектива, не переставая гладить котенка. - С каких это пор ты развлекаешься без меня, Джонни-бой? – наигранно недовольно спросил Шерлок, как оказалось, с интересом наблюдающий за Ватсоном. – Позволь, я тебе помогу. Конечно же, Джон сразу понял, ЧТО именно подумал Холмс, и догадался, что одеяло загораживает ему вид на Мориарти. Но рука Шерлока уже медленно продвигалась к эпицентру событий. Джон зажмурился и стал ждать. Вполне предсказуемо, озорные пальцы детектива с готовностью поприветствовали острые зубки Мориарти. Шерлок не издал ни звука, лишь медленно поднял свой испепеляющий взор на соседа. Джон изобразил на лице жалкое подобие улыбки. Лицо детектива резко перестало быть столь угрожающим, сменившись удивленным и растерянным. Ватсон опустил свои глаза вниз и увидел, как Джим, спохватившись, зализывает место укуса, однако Джон видел, что Мориарти то и дело пытается снова куснуть пальцы, но каждый раз себя зачем-то останавливает. Котенок поднялся на лапки и переместился на пустующее место между хозяевами, с любопытством смотря на их шокированные лица. Шерлок мысленно на что-то решился и положил руку на руку Джона, переплетая их пальцы и кладя их на Мориарти. Ватсон счастливо улыбнулся, вызвав ответную улыбку у детектива. Все трое спокойно проспали до утра без всяких происшествий. С этой ночи корзина Джима переместилась в комнату Шерлока, сделав спальню некой нейтральной территорией.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.