ID работы: 3169025

Путь мертвеца

Гет
R
Заморожен
10
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 18 Отзывы 0 В сборник Скачать

Фарфоровая кукла

Настройки текста

Сгорели крылья, ангел упал с синих небес, Кто мог так решить Черный Бог или Бес? Разорван на части, с тобой, дорогая, убит, Никто, тебе обещаю, мною не будет забыт!

Ошеломленный и говоривший себе: — Это лишь чушь, — быстрым шагом пересек две узкие улочки и оказался у конюшни, взлетев в седло, я стрелой помчался в родные земли. Тревога, ранее искорка, теперь превратилась в пожар, она сжигала изнутри все мое существо. В голове гулким эхом отдавались удары, срывающего ритм, сердца, да, мне страшно за свою любимую и я не стыжусь этого чувства. Ни ночь, ни холод не могли помешать одинокому всаднику, мчавшемуся среди деревьев, сиротливый огонь факела с трудом освещал путь. Путник сделал привал когда уже узкая полоска холодного рассвета протянулась над горизонтом золотистой лентой, конь взмок и с трудом перебирал копытами, продолжать путь нельзя, иначе Фуру рисковал потерять верного спутника. Я воспротивился воле короля и расплата вскоре настигнет меня. Я — один из лучших его воинов, не ответил на зов, оставил владыку одного в борьбе за свою честь. В лучшем случае, что меня ждет — пара недель в сырой и темной камере, где жирные крысы с удовольствием обгладывают тело очередного провинившегося. Его Королевское Величество Андрес не понимал чужих бед, он ценил и лелеял лишь свои потребности и горести, ища в бедах страдания, что так нужны многим из нас, как оправдание, как повод для отсрочки важных дел. Единственным моим спасение может стать леди Эрисбет — прелестница и шалунья с громким статусом «Королева». Эту дьяволицу достопочтенный Андрес отыскал в Ирландии. Дева с первого нашего свидания дала понять, что питает ко мне пламенные чувства, ну, а я не смел отказать Королеве, к тому же, и сам был не прочь разделить с ней долгие норвежские ночи. Знаю, что она не позволит Андресу приговорить меня к смерти, если только он не узнал о нашей связи. Предо мной мелькали леса, поля, холмы и низины, холодное солнце лизало меня своими бледными лучами-языками, я потерял счет времени — словно вечность прошла с ночи пророчества. Чувства подобны гигантской волне, что с хохотом разбивается о мое сердце, тону в этой толще темно-серой воды и уже нечем дышать, но я должен преодолеть этот путь, должен добраться до родного порога и обнять Ивет, лишь тогда буду спасен. Четыре дня я провел в пути: не ел, не спал, заставляя коня то скакать галопом, то идти рысью, порой и просто шагая рядом с ним. Силы покинули меня, но я заставлял себя идти дальше, меня гнала необъяснимая тревога, которая поселилась в сердце еще перед отбытием — что-то не так, чувствую это. Твердыня ждала хозяина, распахнув свои врата, во дворе замка было тихо. Скот распущен, слуги исчезли, словно земля разверзлась под ногами и поглотила всех, до одного. - Она витает над твои замком, она тянется к твоему порогу. Она заберет того, кто дороже тебе всех на свете и ты не сможешь ему помочь, — эти слова вырвались из глубины измученного разума и разорвали тишину ударами сердца. Нет, этого не может быть! Никто не желал нам зла, никто не смел и косо смотреть в сторону Бьернэ. Она — златовласый Ангел с глазами цвета небесной лазури, такая хрупкая, нежная, кто мог пожелать ее смерти. Чушь, сон, порождение затуманенного разума! Граф ворвался в замок, он звал возлюбленную, пока не охрип, тишина — только она служила ему ответом, открывая многочисленные двери, Ламель метался по темным коридорам — холод давно поселился в этих стенах. Дрожащей рукой Фуру отворил дверь спальни, стены просторной комнаты превратились в Рай для влюбленных, столько сладких мгновений провели они, скрытые от посторонних глаз. Не осталось дивного сада; фруктовые деревья вырваны с корням, цветы вытоптаны, не слышно звонкой песни Ангела. Теперь эти стены превратились в Ад, бесы тянули к графу свои черные, когтистые лапы, Смерть стала хозяйкой Проклятой Башни. Мое сердце разбилось, падая на острые, как бритва, пики серых скал, я не мог дышать, сделать и шага. Полз к нашей постели, словно змея, бился о пол, будто птица со сломанным крылом, не мог сдержать слез, боль, что разрывала меня на части, лишала способности двигаться, не мог сказать и слова, крик застыл комком в горле. Ивет лежала на ложе, застеленном синим шелком, она не дышала, белое платье подобно морской пене, разлилось по синей глади моря. Пена окрашена красным, кровь рисовала узоры по прекрасной, белой, словно снег, коже. Кровь, она повсюду, убийца нанес удар и Ангел упал с небес на холодные камни, она сопротивлялась, цеплялась за жизнь холодеющими пальцами. Подонок посмел коснуться ее тела, оставив умирать в собственной постели. Опустевший взгляд стекленных мутных глаз, она так беззащитна, так хрупка, превратилась в фарфоровую куклу. Смерть забрала ее с собой, Ивет больше нет. В голове промелькнула мысль о побеге, как могу я допускать такое, больше никогда не оставлю свою куклу, теперь мы всегда будем вместе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.