ID работы: 3195251

Отмеченные демоном

Джен
R
Завершён
107
автор
Размер:
95 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 44 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Закатное солнце осветило маленький дворик. Бобби впервые за последние несколько часов разогнулся и утёр грязной рукой пот с не менее грязного лба. - Ну что там, пап? - Сэм, который уже пять минут стоял рядом, протянул отцу бутылку с холодным пивом. Бобби благодарно улыбнулся, открыл крышку и сделал несколько жадных глотков, прежде чем ответил: - С этим старым куском металлолома я закончил. Ездить будет. - Ну зачем ты так, - Сэм с трудом сдерживал улыбку, - может, эта машина ему дорога, как память. О любимом дедушке к примеру. Бобби презрительно сплюнул: - Да будь это так, он бы с машины пылинки сдувал! А тут... Такое ощущение, что масло в ней в последний раз меняли ещё на заводе! А тормозные шланги так изношены, что странно, что этот придурок ещё жив! У Дина, вон, Импала 67 года. В идеальном состоянии! А это... Тьфу! Сэм тяжело вздохнул при упоминании о брате. В последний раз он видел его почти месяц назад. Он привёз Сэма к Бобби, погостил два дня и уехал. Сказал, что у него дела в Америке и он скоро вернётся. Сэму не хотелось отпускать от себя только что обретённого брата. Тем более, что он мог бы помочь Сэму разобраться с его воспоминаниями. Так вовремя вернувшаяся память причиняла ему множество неудобств, начиная с ночных кошмаров и заканчивая ощущением нереальности всего, что он вспоминал. Бобби заметил, как изменилось настроение сына после упоминания о Дине: - Он вернётся, сынок. Обязательно. Он же обещал, - мужчина потрепал сына по плечу. - А если он решил... Оставить меня в покое, как собирался сначала, - Сэм поднял глаза на отца и испытал некоторое облегчение от того, что высказал мысль, тревожившую его. - Тогда бы он сказал тебе об этом прямо. Сейчас, когда ты вспомнил его, он ни за что не бросит тебя. Поверь. Он вернётся. А теперь пойдём в дом. Мне надо принять в душ, а тебе что-нибудь съесть. От тебя уже одна тень осталась. Спорить Сэм не стал. Зашёл в дом вместе с отцом, и, пока тот пошёл в душ, младший Сингер занялся приготовлением ужина. По такой жаре, что установилась сейчас в их местах, ничего существенного в горло не лезло, поэтому Сэм решил ограничится сандвичами. Приготовив нехитрый ужин, он сварил две кружки кофе. Всё было готово как раз к тому моменту, как чисто вымытый и переодетый отец появился на кухне. - О, ужин! - радостно воскликнул он, садясь за стол и взяв бутерброд. - Спасибо. Сэм кивнул, делая большой глоток кофе из своей кружки. - Ты бы завязывал с кофе, - Сингер нахмурил брови, - ты же не спишь совсем! Зачем усугублять положение? Сэм молчал. Бобби забеспокоился ещё сильнее. - Сэм... Мне не нравятся твои кошмары. Возможно... Нам надо обратиться к врачу? - Я не псих! - сразу же вскипел Сэм. - Я знаю, сынок. Но ты же не будешь отрицать, что у тебя проблемы со сном? - У меня кошмары, - возразил Сэм, - и ты прекрасно знаешь их природу! Поэтому врач здесь не поможет. - Зато поможет нормальное снотворное, - упрямо продолжил Бобби. Сэм хотел возразить, однако в этот момент с улицы послышался громкий рокот мотора. - Ещё один клиент что ли? - нахмурился Бобби. - Но я же повесил объявление, что больше пока не принимаю. - Ну, может по рекомендации, - пожал плечами Сэм. - А объявление не заметил. - Сейчас узнаем, - Бобби встал из-за стола и вытер руки. В этот момент послышался стук в дверь. - Иду-иду! - крикнул мужчина и поспешил открыть дверь позднему гостю. - О, какие люди! Сэм! Сюда, скорее! Младший Сингер встал с места и поспешил на зов. Выйдя к отцу, он заметил человека, стоящего на пороге. - Ну привет, Сэмми, - радостно произнёс он. - Дин! - подросток бросился к старшему брату, но нерешительно замер буквально в паре шагов от него. Винчестер удивлённо покосился на Бобби, и тот развёл руками. Дин решительно шагнул к брату и сгрёб его в объятья. Сэм ответил сразу и это заметно успокоило Дина. - Я боялся, что ты не вернёшься, - выпалил Сэм, когда они отпрянули друг от друга. - Ну и дурак, - Дин, казалось, не обиделся, но посмотрел на Сэма с лёгким укором. - Ладно, поговорили и хватит. Давайте ужинать. Дин наверняка голоден! - Что есть, то есть, - хмыкнул Винчестер. Сэм нетерпеливо схватил брата за руку и потащил в гостиную. Усадил на диван, стащил с него куртку и рассмеялся, когда старший брат стал шутливо от него отмахиваться. Бобби тем временем вернулся из кухни с тарелкой, полной бутербродов и двумя бутылками пива. - Вот, - произнёс он, ставя провиант на журнальный столик, - извини, что не так уж много. Мы не рассчитывали на гостей. Дин отмахнулся и, схватив с тарелки бутерброд, с жадностью в него вгрызся. Кажется, он действительно проголодался. - Так где ты был? - поинтересовался Бобби, когда Дин доел первый бутерброд и сделал глоток пива из предложенной бутылки. - Ездил в Америку. Машину переправить хотел. Поэтому так долго. Не сразу нашёл людей, которые согласились бы переправлять такую машину на другой континент. Плюс, время на эту самую переправку, - Дин развёл руками и схватил следующий бутерброд. - Значит, решил осесть здесь всерьёз, - заинтересовался Бобби, - раз и машину сюда перевёз? Сэм, до этого расслабленно сидящий рядом с братом, напрягся. Дин проглотил кусок бутерброда и улыбнулся: - Да, решил. Раз Сэм здесь, значит и моё место в Англии. Хотя здешняя жизнь меня поначалу немного напрягала. - А что с жильём? У тебя же нет дома здесь? - спросил Бобби, глядя на то, как Сэм снова расслабленно привалился к боку Дина, а тот, кажется, ничего не имел против. - Я уже узнал. Здесь, в вашем районе, можно за сравнительно небольшие деньги снять неплохой домишко. Зарплата в Хогвартсе неплохая, поменять эти их галеоны на местные деньги вполне возможно. Так что устроюсь. На лето могу в какую-нибудь мастерскую автомехаником пойти. Так что не пропаду. - Ты в машинах разбираешься? - взгляд Бобби стал более цепким. Словно он что-то для себя решил. - Да. И вполне неплохо. Детку сам чиню лет с четырнадцати, а учить меня папа начал едва мне десять стукнуло. - Хорошо. Знаешь что, Дин, оставайся у нас. Дин и Сэм вскинули головы одновременно и совершенно одинаково, что ещё раз убедило Бобби в правильности его решения. - Ты уверен? - недоверчиво нахмурился Винчестер. - Раз предлагаю, значит уверен. Ты — брат Сэма. Мальчик любит тебя, а ты его. Вы нужны друг другу. Так что оставайся. Будешь мне помогать в мастерской. А там и в школу с Сэмом вернёшься. Я ведь верно понял, ты решил продолжить свою преподавательскую деятельность? Дин кивнул, а Сэм просиял. - Отлично. С этим решили. Теперь подумаем, куда тебя положить. Собственно, варианта два. Либо на этом диване, либо в комнате Сэма. У него там раскладное кресло есть. Я бы рекомендовал второй вариант, потому что этот диван знал лучшие времена и после ночи на нём у тебя будут болеть даже те мышцы, о существовании которых ты не подозреваешь. Дин посмотрел на Сэма. Пару секунд они обменивались одним им понятными взглядами, потом Дин повернулся к Бобби. - Буду ночевать с Сэмми. - Я почему-то так и думал. Они сидели в гостиной ещё несколько часов, пока Бобби не спохватился, взглянув на часы: - А времени сколько! Сэм, в постель! Младший Сингер закатил глаза, потом посмотрел на Дина. - Иди, - улыбнулся он, - я сейчас приду. Сэм неохотно послушался. Когда его шаги на лестнице стихли, Винчестер испытующе посмотрел на Бобби: - Как он? Только честно. - Справляется, - кивнул Бобби, - но ему очень трудно. Ты зря уехал. Он скучал. - Для меня это тоже было нелегко, - поморщился он, - но теперь я здесь. Спасибо тебе, Бобби. - Это за что? - удивился Сингер. - За то, что присмотрел за ним. Воспитал. Выполнил мою работу, - Дин устало откинулся на спинку дивана. - Ах, ты об этом. Даже не заикайся, Дин. Серьёзно. Я считаю мальчика своим сыном, а значит, забота о нём — моя обязанность. - Спасибо, - Дин поднялся с дивана, - где его комната? - Второй этаж, первая дверь справа. Иди уже, - Сингер поднялся с кресла и стал убирать со стола. Дин кивнул и отправился в указанном направлении. Осторожно открыв дверь, Дин обнаружил, что Сэм не спал. При свете ночника он читал толстенную книгу, на обложке которой значилось: «Трансфигурация. Продвинутый уровень». - Ты это используешь вместо снотворного? - поинтересовался Дин, садясь на край кровати брата. Тот захлопнул книгу и положил её на прикроватную тумбочку. - Люблю читать перед сном. - Ботаник, - беззлобно поддразнил его Дин. - Как экзамены сдал? Результаты пришли уже? Сэм молча приподнялся и, открыв тумбочку, достал из неё пергаментный лист и протянул его брату. Дин принял его, развернул и стал читать: СТАНДАРТЫ ОБУЧЕНИЯ ВОЛШЕБСТВУ РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКЗАМЕНОВ Проходные баллы: превосходно (П) выше ожидаемого (В) удовлетворительно (У) Непроходные баллы: слабо (С) отвратительно (О) тролль (Т) СЭМ СИНГЕР ПОЛУЧИЛ СЛЕДУЮЩИЕ ОЦЕНКИ: Астрономия..................П Древние руны................П Заклинания..................П Защита от Темных искусств...П Нумерология.................В Травология..................П История магии...............У Зельеварение................П Трансфигурация..............П Закончив чтение, Дин вернул бланк Сэму: - Ну что я говорил, ботаник! И как ты в таком состоянии умудрился... прости, - Дин запоздало прикусил себе язык. Напоминать Сэму о пережитом было верхом глупости. - Всё в порядке, - улыбнулся он. - Точно? - Дин всё ещё чувствовал себя крайне неловко. - Конечно. - Тогда давай ложиться спать, - с этими словами Дин подошёл к креслу и быстро разобрал его. Сэм тем временем слез с кровати и подошёл к своему шкафу, чтобы достать оттуда подушку и комплект постельного белья для брата. Он помог ему застелить разложенное кресло и вернулся в свою постель. - Доброй ночи, Дин, - пожелал он, выключая ночник. - Спокойной ночи, Сэмми, - ответил ему Дин и закрыв глаза, расслабился. Наконец можно было позволить напряжению отступить. Он там, где должен быть, с братом. Даже ближе к нему, чем он мог желать. Когда братья заснули, дверь в комнату слегка приоткрылась. Бобби, заглянувший проверить мальчиков, растроганно улыбнулся, глядя на спящих братьев.

***

Спустившись утром на кухню, Дин обнаружил Бобби, разбирающего огромные пакеты с продуктами. - Ты когда успел? - удивился он, присоединяясь к мужчине. - Да проснулся рано, решил, пока вы спите, смотаться в ближайший круглосуточный магазин. В холодильнике пусто. Сэм в последнее время совсем аппетит потерял, а мне не до этого было. - Я поговорю с ним, - нахмурился Дин, убирая в холодильник бутылку молока и лоток с яйцами. - Он спит ещё? - Бобби включил плиту и поставил на неё чайник. - Ага. Вроде спокойно спал всю ночь. По крайней мере, я просыпался несколько раз, он был спокоен. - Ты на него поразительно влияешь! - хмыкнул Сингер, открывая банку с кофе. - Будешь? - Ага, - Дин взял чистую кружку с мойки и насыпал в неё кофе. - И в чём же я на него влияю? - Он практически не спал спокойно с тех пор, как ты уехал. Но стоило тебе появиться... Чёрт, я даже тебе завидую! Ты понимаешь его лучше, чем кто-либо. Хотел бы я так. - А я завидую тебе, - хмыкнул Дин, заливая кофе кипятком. - Ты сделал то, что должен был сделать я. Вырастил его настоящим мужчиной. Защищал все эти годы от опасностей. - Ты искал его, поэтому не смей винить себя в том, что произошло! Вини эту желтоглазую тварь. - Но я в какой-то момент поверил, что Сэм мёртв! - Дин уткнулся взглядом в исцарапанную столешницу. - Я бы тоже поверил, если бы пришёл на пепелище, где обнаружены пять сгоревших трупов и был уверен, что он должен был быть там! Поэтому прекрати себя корить, пей свой кофе и расскажи, зачем ты ездил в Америку? Сомневаюсь, что столько времени у тебя ушло только на переправку машины. Дин вздохнул: - Я об этом как раз хотел поговорить. Сейчас, подожди, - Дин метнулся к своей куртке и достал из неё что-то, потом вернулся к Бобби и положил перед ним старинный пистолет. - Вот. - Что это? - удивился охотник, рассматривая оружие со всех сторон. - Это кольт. - Я вижу. И что в нём особенного? Ради него ты на целый месяц нас оставил? - Этот кольт много лет назад изготовил знаменитый охотник Сэмюэль Кольт. И отлил к нему тринадцать пуль. Из него можно убить кого угодно. В том числе и желтоглазого ублюдка. - Так вот в чём дело? И что ты думаешь с ним делать? - Пока не знаю. Из тринадцати пуль осталась только одна. Я подумал, может, ты попробуешь с ним поработать? Может, выйдет изготовить ещё пули? У меня для такого опыта маловато. Бобби кивнул: - Попробую. Сэму говорить будешь? - Не знаю пока. Время подумать есть, - вздохнув, Дин встал с места и пошёл к мойке. Взяв ещё одну кружку, он стал готовить ещё одну порцию кофе. - Зачем тебе вторая кружка кофе? - удивился Бобби. - Сэм проснулся, - ответил ему Дин. - Сейчас спустится. Наверняка потребует свою порцию кофеина. И, действительно, спустя несколько секунд наверху послышалась невнятная возня. Бобби поперхнулся от удивления: - Как ты это определил? Дин удивлённо пожал плечами: - Не знаю. Всегда так было, ещё когда мы вместе все были. Я всегда чувствовал его, а он меня. Потом это исчезло. Ну, когда он пропал. А сейчас вернулось. На лестнице послышались тихие шаги и, спустя несколько секунд в кухне появился заспанный взъерошенный Сэм: - Доброе утро, - зевнул он. - Доброе. Кофе? - Дин приглашающе махнул в строну кружки. Сэм кивнул и сел за стол. Отхлебнув напиток из предложенной кружки, он зажмурился от удовольствия. - Как ты узнал? - изумился он. - Что узнал? - удивился Дин, возвращаясь на своё место. - Какой кофе я пью. - Ты же сам мне говорил тогда, в Хогвартсе, - удивлённо ответил Дин. - Нет, не говорил, - возразил тот, - ты сразу приготовил мне так, как я люблю. Крепкий кофе с двумя ложками сахара. Я тогда не придал этому значения, слишком уставший был. Но... Как, Дин? Тот пожал плечами: - Не знаю. Да и не важно это. Сэм кивнул и сделал ещё один глоток кофе. Сейчас он был слишком счастлив, чтобы думать о чём-то.

***

Остаток лета прошёл для Сэма замечательно. Днём он помогал Дину и Бобби работать в мастерской, попутно обучаясь механике. С двумя учителями дело продвигалось быстро и интересно. А вечером они все втроём садились в гостиной, ели ужин, который готовил Бобби, смеялись, вспоминали охотничьи байки. Казалось, за короткое время они стали настоящей семьёй. Старший Сингер теперь считал Дина своим вторым сыном. Несмотря на то, что они были знакомы не так давно, Бобби быстро привязался к Дину почти так же сильно, как к Сэму. Сам Винчестер отвечал старшему охотнику такой же искренней привязанностью, быстро приняв его в свою крохотную семью. Поэтому первого сентября, когда пришло время возвращаться в Хогвартс, ему было немного грустно покидать этот тёплый уютный дом. На вокзале в тот день было настоящее столпотворение. Приехав туда за сорок минут до отправления поезда, они с огромным трудом нашли тележку, на которую погрузили неподъёмный чемодан Сэма и сумку Дина, после чего едва-едва сумели пробиться к нужному разделительному барьеру. Кое-как попав на платформу, они осмотрелись. По платформе туда-сюда сновали дети. Кто-то спешил попрощаться с родственниками, кто-то искал свободное место, заглядывая в окна вагонов, а кто-то разыскивал друзей, чтобы поделиться с ними новостями. Дин с Сэмом подошли к одному из вагонов в самом хвосте состава, где виднелись свободные купе. - Будьте осторожны, мальчики. Конечно, Хогвартс охраняется лучше, чем любое другое место, но помимо Волан-де-Морта есть ещё и Азазель. Он жив и рано или поздно постарается вновь добраться до вас. Дин понятливо кивнул и машинально прикрыл Сэма плечом: - Мы всё понимаем, Бобби. И будем осторожны. - Да, пап, не переживай, мы справимся! Ты тоже будь осторожен, ладно? - Конечно, сынок, - Бобби быстро обнял сначала сына, потом Дина. - Удачи вам. Давайте, отправляйтесь. Дин кивнул и, подхватив чемодан брата, пошёл внутрь вагона. Сэм проследовал за ним. - Ну, что, поищем свободное купе? - предложил Дин. - Пойдём, - Сэм двинулся вперёд, заглядывая в каждое купе. Уже в конце вагона он увидел купе, в котором были Гарри, Невилл и Полумна. - Привет, к вам можно? - поинтересовался он. Гарри поднял голову и радостно улыбнулся: - Сэм! Профессор Винчестер! Садитесь к нам, скоро придут Рон и Гермиона. Те с удовольствием приняли приглашение. Убрав чемодан, они устроились на одном сиденье. - Как прошло лето? - поинтересовался Сэм. - Судя по газетам, всё достаточно мрачно. Но зато твоего крёстного оправдали. Хотя, честно говоря, я до последнего был уверен, что он — маньяк. Гарри кивнул: - Да, Сириуса оправдали и я рад этому. Но честно говоря, моё отношение к министерству ни капли не изменилось. - Понимаю, - кивнул Сэм. - А чему вы будете обучать нас в этом году, профессор? - поинтересовалась Полумна, с интересом рассматривая пейзажи за окном. - О, многому. Но в основном думаю сделать упор на физических тренировках. Кстати, Гарри, это был великолепный манёвр! Тогда, в министерстве, когда ты у этого безносого палочку выбил. - Спасибо. Но если бы не ваши уроки, я бы наверняка не смог бы это проделать. Сириус, кстати, просил вас ещё раз поблагодарить. Дин отмахнулся, но был явно польщён. Примерно через полчаса в купе пришли Рон и Гермиона. Оба находились во вполне благодушном настроении и с удовольствием перекусили сладостями. Разговор потёк своим чередом. Все в этом купе знали о том, что связывает Сэма и Дина и поэтому скрывать ничего не надо было. Говорили в основном о каникулах и о том, что будут делать дальше. После полудня в купе заглянула смущённая донельзя третьекурсница. Осмотрев присутствующих, она быстро пробормотала: - Это просили передать Невиллу Долгопупсу, Гарри Поттеру, Сэму Сингеру и профессору Винчестеру, - слегка удивившись присутствию последнего, она быстро отдала несколько свитков, перевязанных фиолетовой ленточкой, и удалилась. Сэм и Дин в недоумении развернули свои. - Это приглашение? - удивился Сэм, закончив чтение. - Кто такой этот профессор Слизнорт? - Новый преподаватель, - ответил ему Гарри, - я видел его этим летом. - Наверное, нам надо пойти? - Сэм неуверенно посмотрел на Дина. Тот небрежно пожал плечами: - Ну давайте сходим. Что мы теряем? До нужного купе добрались быстро. И сразу поняли, что приглашены были не только они. Дин знал всех присутствующих по именам. Помнил по своим урокам. Он сел на одно из свободных мест у окна. Сэм с облегчением устроился рядом. Гарри с Невиллом заняли места напротив. - Я рад, что вы все здесь собрались, - радостно произнёс полный старик. Судя по тому, с каким горящим взглядом он смотрел на Гарри, тот был самым желанным гостем из всех. В дальнейшем Дин сообразил, что все, кто присутствовал здесь, кроме Джинни, Сэма и его самого, имели влиятельных родственников. Тут же возникло чувство отвращения к этому профессору, и к нему добавилась нотка тревоги. Что ему понадобилось от него и Сэма? Пока думал, Слизнорт сам того не подозревая, ответил на его вопрос: - Дин, вы не против, если я буду так к тебе обращаться? Винчестер небрежно пожал плечами, показывая, что ему всё равно. - Отлично. Я ведь знал Мэри Винчестер. Вернее, тогда она была Мэри Кэмпбелл. Отличная была волшебница! Мы с ней писали совместную научную работу по исчезающим зельям. Но потом она полюбила этого странного мужчину, Джона, кажется, и практически полностью отказалась от магии. Дин с некоторым удивлением посмотрел на Слизнорта, чувствуя, как рядом с ним вздрогнул Сэм. - Я был ужасно расстроен, когда узнал, что она погибла. Да ещё такой жуткой смертью. Ходили слухи, что в её смерти замешано что-то тёмное. - Это не ваше дело, - тихо, но твёрдо ответил Дин. - Разумеется. Прости, Дин. Я лишь хотел узнать, унаследовал ли ты материнские таланты. Знаешь, она была потрясающей волшебницей, хотя училась не в Хогвартсе. - Мои родители были потрясающими охотниками, вот, что я знаю. И мне этого достаточно. Я не волшебник и никогда им не был. Это всё? Слизнорт покачал головой. Реакция Дина ему явно не понравилась. Тогда он переключился на Сэма. - Мой знакомый из министерства рассказал мне о том, как ты изгнал демона в комнате Смерти. Сэм почувствовал острую необходимость поскорее покинуть это купе. Сделать этого он не мог, поэтому только украдкой прижался поближе к Дину. Почувствовав, как рука старшего брата ободряюще стиснула его ладонь, он немного успокоился: - Они наверняка сильно преувеличили мои заслуги, - спокойно ответил он, - это был обычный экзорцизм, и не более того. - И откуда же ты, Сэм, знаешь такое серьёзное заклинание? - Нас обучил ему профессор Винчестер, - выпалила Джинни, заметив, как тяжело Сэму даётся этот разговор. Она смутно помнила всё, что происходило тогда, но забыть то, как Сэм пил кровь того существа было невозможно. Дин благодарно взглянул на девочку, борясь с желанием запустить в Слизнорта чем-нибудь тяжёлым. Он чувствовал, как Сэм был напряжён. К счастью, Слизнорт не стал слишком долго допрашивать Сэма и вскоре перешёл к Гарри. «Вечеринка» закончилась вечером, когда за окном уже стемнело. Оказавшись в своём купе, Дин и Сэм почувствовали себя так, словно вернулись домой после того, как погостили у нелюбимых родственников. Сэм и вовсе выглядел пришибленным. Он старался не вспоминать тот день, и это вполне получалось. Но Слизнорт сейчас так легко разбередил всё это и Сэму было не по себе. Дин почувствовал состояние брата и обнял его, едва они сели на свои места: - Ты в порядке? - озабоченно спросил он, чувствуя, как брат расслабляется в его руках. - Да... Кажется... - неуверенно ответил тот. - Как ты думаешь, он отстанет? - Не знаю. Но если будет слишком докучать, я ему набью морду. Сэм хихикнул: - Спасибо. Ты классный брат! - рассмеялся Сэм. - По крайней мере, он не мучил тебя так же, как Гарри. Бедный парень! То в прошлом году ему жизни не давали, потому что не верили в Волан-де-Морта, теперь не дают, потому что верят. Кошмар! Кстати, где он? Сэм пожал плечами: - Он что-то говорил про Малфоя. - Не нравится мне это, - пробормотал Дин. Вскоре поезд стал замедлять ход. Сэм спохватился и быстро переоделся в школьную форму. К тому моменту, как поезд остановился, Сэм успел переодеться и теперь нетерпеливо смотрел на Дина. - Ты иди, - успокаивающе кивнул ему старший брат, - я догоню. Встретимся позже. - Дин... - Иди, не волнуйся. Я скоро, - он махнул в сторону выхода. Сэм нехотя поплёлся в сторону опустевшего тамбура. Дин тем временем метнулся в сторону купе, где сидели слизеренцы. Он подозревал, что Гарри пошёл туда и наверняка во что-то влип. На всякий случай оглядевшись, он шмыгнул внутрь купе и тут же почувствовал, что наступил на что-то мягкое. - Поттер, это ты? - удивился он. Ответа не было. Дин вспомнил про его волшебную мантию, которую он видел в прошлом году и опустившись на корточки, ощупал пустоту перед собой. Ухватившись за край, как он предположил, ткани, он дёрну её на себя. В его руках оказалось знакомое серебристое одеяние, а перед его глазами появился Гарри. - Мда... Выглядишь неважно. Чем это он тебя шарахнул? Гарри не ответил. Он вообще не мог пошевелится. - Ладно, надо позвать подмогу. Полежи ещё немного я се... - Не двигайся! - послышался громкий голос сзади. Дин обернулся, выхватывая из-за пояса пистолет. - О, я тебя помню! - с облегчением выдохнул он, узрев гостью, - правда, тогда ты выглядела несколько иначе. Он и правда помнил эту девушку-мракоборца. В прошлом году именно она вывела из завалов книжного магазина Сэма. - Ты кто? - подозрительности в её голосе поубавилось, но палочку она так и не опустила. Её внимание было приковано к оружию Дина. Она явно знала, что это такое. - Я преподаватель. Тут в Гарри кажется каким-то заклинанием швырнули. Я в этом не разбираюсь. Посмотрите? Всё ещё подозрительно щурясь, девушка присела рядом с Гарри. - Обычное парализующие заклинание. Сейчас сниму, - с этими словами девушка произнесла какую-то странную фразу, указав палочкой на Гарри. Ему это помогло, Гарри встал и Дин протянул ему свой платок. - У тебя сломан нос, ты в курсе? - Обычно если по носу заехать кроссовком, это даёт именно такой эффект, - проворчал Гарри, прижимая платок к носу. - Ох, Гарри, чему я тебя учил? - проворчал Дин. - Вы и его тоже учили, - Гарри поднялся на ноги и наконец повернулся к девушке. - А ты как здесь оказалась, Тонкс? - Не заметила тебя на платформе и пошла проверить. Давайте быстрее. Сейчас поезд тронется. Дин кивнул и первым выскочил в тамбур. Открыв дверь, он спрыгнул на платформу и помог выбраться новой знакомой. - Так как тебя зовут? - поинтересовался он, когда Гарри спрыгнул рядом с ними. - Зови меня Тонкс. А ты кто? Я помню тебя, ты был в том году в Косом переулке. - Меня зовут Дин, - Винчестер расплылся в обворожительной улыбке, - я преподаю в Хогвартсе. И предупреждая твои вопросы: я — маггл, поэтому не мог помочь Гарри. - Маггл в школе магии? Что ж, это вполне в духе Дамблдора. Ладно, пойдёмте. А то в школе скоро все на уши встанут. В Большой Зал Дин и Гарри пришли в самый разгар пира. Под удивлённые взоры студентов и преподавателей, Винчестер сел за преподавательский стол. Бросив взгляд на когтевранский стол, он поймал обеспокоенный взгляд Сэма. Дин улыбнулся ему, и брат заметно расслабился. Праздничный ужин потёк своим чередом. Дин осторожно прислушивался к разговорам за столом, не забывая утолять свой зверский голод. Спустя час, когда со стола исчезли тарелки с десертом, с места поднялся Дамблдор. Он по традиции произнёс свою речь, в которой упомянул о том, как опасно сейчас стало. Попросил студентов быть осторожными. На этой несколько мрачной ноте пир завершился, и студенты стали расходиться по гостиным. Дин надеялся, что успеет переговорить с Сэмом перед тем, как тот пойдёт в гостиную. Сэм тоже очень хотел увидеться с братом, поэтому перехватил его в коридоре. - Всё в порядке? - спросил он, опасливо озираясь. - Да, Сэмми, нормально. Но я не зря переполошился. - Твоё чутьё меня всегда удивляло, - улыбнулся Сэм, - ладно, я пойду. Доброй ночи. - Спокойно ночи, Сэм, - Дин потрепал Сэма по волосам и развернувшись, отправился в свой кабинет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.