ID работы: 3220534

Амрита

Джен
NC-17
Заморожен
6
автор
Размер:
32 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Начало, Фор.

Настройки текста
***       От имени Фора:       Очередной перелет...       После смерти моей сестры (Арни), всё в нашей семье изменилось: мама гуляла и пила, чего отец не одобрял, но терпел ради меня. Когда у Арни обнаружили рак, мне было всего 6 лет, а ей 16. В те времена на меня особо не обращали внимания, потому что все были заняты ее лечением, окружили большой любовью и заботой, но это не помогло. Арни умерла ровно через год, после того как у нее обнаружили рак. С ее смертью я потерял всех. И любимую сестру, и маму. Они с отцом развелись, а больше я ее не видел.       Отец начал отдаляться от меня. Он практически не разговаривает со мной, частенько отправляет за границу, у него появилась новая жена и сейчас она беременна. Их понять можно, я балласт, от которого не избавишься, но в глубине души я знаю, что отец меня любит. - Привет, Варшава, - сказал я, окинув взглядом узкую улочку.       Прекрасный город, очень тихий и умиротворенный.       Мне 18 лет, худощавого телосложения, что не особо восхищает девушек, но при этом хорошо накаченные мышцы время от времени привлекают ко мне особ женского пола. Чёрные, как смоль волосы закрывали мои глаза уникального цвета, как любила в детстве говорить мать, они напоминали цвет пепла, ростом я был не высокий, но и не маленький. Одеждой я особо не выделялся: чёрная толстовка, джинсы темного цвета потертые на коленях, кеды. Мой стандартный гардероб. Со стороны, как мне казалось, я выглядел скучным. Но меня это устраивало.       Меня уже ждал мой личный шофер. Сколько у меня их было, я уже и не припомню. - Здравствуйте, мистер Клейтон, - проговорил пожилой мужчина в строгом костюме. - Здравствуйте, какие на этот раз распоряжение дал вам мой отец? - В это учебное заведение, определил вас отец, - и подал мне папку с документами. - Я обязан следить за вами, чтобы вы не натворили глупостей, так же я покажу вам ваше место жительство в Варшаве, - с доброй до невинности улыбкой, сказал старичок. - Да, конечно, только представьтесь, а то я вашего и имени не знаю. - Извините, мистер Клейтон, я Гас. - Я рад, Гас, - похлопал старичка по плечу, и мы прошли к автомобилю.       Улица Варшавы ничем особым не отличались от других городов. Огромные здания столь банального цвета, как и в предыдущих странах, в которых я побывал. Конечно, Киото (в Японии) совсем другой, но все было так же: такие же улицы и люди. Единственное, что на моей родине было куда больше, нежели здесь, так это растительности. - Мистер Клейтон, мы заедим сначала в ваши апартаменты или же сразу в колледж? - неожиданно от моих размышлений оторвал меня Гас. - Думаю, в колледж, - уверенно сказал я, уж очень хотелось увидеть, куда на этот раз меня запихнул отец.       Подъехали мы к большому зданию. Ограда была из белого кирпича протяженностью в несколько километров, центральные ворота из металла покрытые черной краской были настежь открыты. За оградой было множество деревьев и лавочек, что меня удивило. Было, похоже, что это какой-то пансион, нежели колледж. - Мы на месте, - выдал Гас. - Езжай по своим делам, я позвоню, когда нужно будет за мной приехать, - выходя из машины, бросил я. - Да, мистер Клейтон.       Автомобиль тронулся и повернул за угол.       Облокотившись на стену оградки, я закурил. Покурить это то, что мне нужно было сейчас после столь долго полета. Меня охватил запах табачного дыма. Он мне был как родной. С детства я любил на него смотреть, отец часто курил свои сигары, из-за чего меня и завораживал дым. Он, как бы, танцевал в ритме с воздухом, воплощая в нем невообразимые фигуры, то и дело, изгибаясь, закручиваясь в кольца, меня это поражало. Как это было давно.       Потушив сигарету, я уже собирался идти, как увидел подъезжающий автомобиль. Из него вышла девушка с привлекательной фигурой, длинными и кудрявыми волосами алого цвета, которые так и манили к себе.       Я остолбенел и не мог дышать. Я желал узнать кто она. И так сильно на неё пялился... Хорошо, что на мне был капюшон, и она не обратила на это внимания. Она смотрела в мою сторону, что выбило меня из калии. Я обратил внимание на ее глаза цвета моря, смешенного с цветом травы, они так и тянули к себе. Она засмущалась, но уверенным шагом пошла к воротам... и исчезла.       Я еще какое-то время стоял на одном месте, но потом вспомнил, что мне надо спешить.       Зайдя в холл, увидел много подростков, они все спешили кто куда. Холл напоминал вход в какой-то особняк, все было из белого кирпича, что давала дышать спокойно при такой-то суматохе.       Схватив за плечо первого попавшегося парня, я спросил, где кабинет директора. Он лишь что-то промямлил, только я хотел его снова спросить, как послышался женский голос: - Мистер Клейтон, отпустите ученика и ступайте за мной, - крикнула мне какая-то женщина.       Выпустив парня, который как ошпаренный отлетел от меня, я зашагал за ней. - Вот он, мисс Ирэн. - Спасибо, Клара.       Я зашел в светлый кабинет. По периметру всех стен стояли стеллажи с папками, книгами, журналами. В дальнем углу комнаты стоял стол, на котором был ужасный бардак, разбросанные тетради, чашка кофе, из которой недавно пили, рядом с ней лежали фантики от конфет, и там сидела женщина не молодого возраста. Она мило улыбнулась, хотя ярость в её глазах была видна, чем-то я её сильно раздражал. - Здравствуйте, мистер Фор Клейтон. - Здрасте, мисс. Вы директор, я так понял? - Да, вы все правильно поняли, присаживайтесь, - сказала она и показала на кожаное красное кресло.       Усевшись, она хотела что-то сказать, но тут послышался скрип открывающейся двери. В дверном проеме стояла она, та девушка, которую я видел у входа в колледж. - Извините, я не вовремя, - её голос звучал так нежно, как мелодия. - Нет, что вы. Входите, присаживайтесь, я Ирэн Вест, - сказала директриса. - Я так понимаю, вы новенькая, Марни Джеймс. - Да, мадам, - более уверенным голосом ответила Марни. - Замечательно, покажу вам колледж вместе с нашим новым учеником по обмену, - проговорила директриса и уставилась на меня, из-за чего по телу прошли мурашки. - Может, я сам все осмотрю, мадам? - пробурчал я. - Так, Фор Клейтон, я все вам покажу, не зря же я директор как-никак, - строго сказала она. - Как скажите, мадам, - фыркнув, бросил в ответ. - Итак, прежде чем начать нашу экскурсию по колледжу, я хотела бы у вас узнать, чем вы увлекаетесь? Хобби или кружки? - что-то тут не так, затевает она что-то. - Гитара, скейт, баскетбол, - скромно, не перечисляя всего, сказал я. - Вокал, скейт, рисование, фортепиано, стрельба из лука и ружья, ну и много чего еще – Выдала Марни, из-за чего ненадолго повергла меня в шок, но я не подал никакого вида.       Для столь хрупкой девушки многое же умеет. Она все больше и больше влечет к себе. - Отличненько, значит так, вы оба теперь мои заместители по общественной деятельности студентов, - хихикнув, пролепетала директриса. - ЧТО????!!! - выпалили мы оба.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.