ID работы: 3258390

Демиург.

Слэш
R
В процессе
1356
Размер:
планируется Миди, написано 134 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1356 Нравится 184 Отзывы 886 В сборник Скачать

Глава 21.

Настройки текста
Учебный год закончился победой Когтеврана, когда подсчитали заработанные за год очки. На прощальном пире Большой зал был украшен в бронзово-синих тонах, а школьники бурно радовались окончанию учебы. Учителя хлопали, втайне мечтая об отдыхе от толп детей. Один Дамблдор скрипел зубами, проверив под конец года полосу препятствий к философскому камню. Ничего не сдвинуто, не пролито, не сломано, а камня нет! И никаких магических следов, кто сумел пройти полосу и спереть камешек прямо у него под носом! Квиррел уволился с работы, заявив, что хочет попутешествовать. Да что за напасть? Компания из двенадцати человек заняла одно купе, перекидываясь в карты. Дверь запечатали, чтобы их никто не беспокоил. - Эр, так что там за бяка водилась на третьем этаже? – спросил Деррен. - Трехголовый цербер, а под ним полоса препятствий к философскому камню. Дамблдор ведь так хотел, чтобы я её прошел вместе с друзьями и добыл камень из зеркала Морганы. - В школе, полной детей, был такой опасный артефакт? – охнул Никита. – Идиотизм. Директор поэтому был так зол вчера? - Нет, просто он не нашел камушка в зеркале. Какая жалость, он рассыпался пылью, не доставшись никому. - Милорд, как вы относитесь к вассалитету? – спросил Джордж, сдавая карты. - Нормально отношусь, - пожал плечами Эриел. – Ещё одну. - А если мы принесем вам клятву верности? – уточнил Фред. - Дред, Фордж, вам для начала придется выйти из рода Уизли, потом пройти очистительные ритуалы. Потому что иначе не хватит сил. Не спешите, поговорите со своими старшими братьями. Назад дороги не будет. - А Ронни? - Я личный Ученик, так что временно не Уизли, - сказал Араэль. – У вас же немного другая ситуация. Поезд прибыл на вокзал Кингс-Кросс, и платформу наводнили школьники. То тут, то там раздавались радостные возгласы, соскучившиеся родители обнимали своих детей. Гермиона беспокойно оглядывалась по сторонам, ища своих. - Не видно? – сочувственно спросил Поттер. - Может, они просто опаздывают, - неуверенно сказала Грейнджер. – Или машина сломалась. - Давай подождем, я никуда не спешу. Ребята, идите без нас! - Ладно, до встречи, - Алина и Марина чмокнули его в щеку и отбыли порталом домой. - Не пропадай, пиши, - Андрей с Никитой последовали примеру девочек, активировав личные порталы. - Может, съездим к вам домой? – предложил Деррен, когда платформа опустела наполовину. - Ага, давай. Подростки уменьшили свой багаж, убрали его в карман и вышли в обычный Лондон. Поймав такси, они поехали по адресу, который Герми назвала водителю. - Мио, не паникуй раньше времени, - МакЭйвен сжал её ладошку. – Может, всё обойдется. Они подъехали к нужному дому, и парень расплатился с таксистом фунтами. Девочка неслась по лестнице вверх, перепрыгивая через ступеньки, сердце сжимало нехорошее предчувствие. Мальчишка догнал её и встал за спиной, когда она нажала на звонок. - Добрый день, вам кого? – вежливо спросил открывший дверь мужчина. Это был не Джон Грейнджер. - Простите, а где прежние хозяева квартиры? – тихо спросила когтевранка. - Погибли две недели назад в автомобильной аварии. Мисс, вам плохо? - А не заметно? – боевой маг поймал упавшую в обморок подругу. – Эр… - Я слышал, - нахмурился некромант. – Вещи прежних владельцев остались? - Да вы зайдите. Чего на пороге топтаться? – мужчина впустил их в квартиру. – Посмотрите в дальней комнате, до неё руки ещё не дошли. Очнувшаяся Гермиона рыдала, уткнувшись лицом в плечо Деррена, гладившего её по волосам. - Прости, солнышко, - ветерком прозвучало в тишине комнаты, и она резко подняла голову. Два призрака с грустью смотрели на неё. – Девочка наша любимая, прости. - Папа, мама, но как?! - Ты уже забыла, кто такой Эр? – Дер показал на своего кузена. – Сможешь? - Она не возражает, - кивнул Эриел и повернулся к призракам. – Джон, Джейн, вы хотите снова обнять дочь, послушать об её успехах, поцеловать на ночь? Герми, если тебе что-то нужно забрать, бери сейчас. Грейнджер забегала по комнате, разыскивая нужные вещи, пока призраки втягивались в жезл. Забрав несколько шкатулок и некоторые книги, троица попрощалась с новым владельцем и вышла в подъезд. Заныкавшись за мусоропровод, они порталом ушли в Поттер-мэнор. - Дети, где вы были три часа? – Петунья всплеснула руками, когда они появились в холле. – Поезд давно пришёл. - Сопровождали Гермиону до дома, - сообщил МакЭйвен. – Давай перейдем в гостиную, мама. Герми, это моя мама, Петунья МакЭйвен, мам, это Гермиона Грейнджер, наш друг. Поттер умчался в ритуальный зал, чтобы вернуть подруге родителей. В это же время трое людей пили в гостиной чай с пирожными, изредка поглядывая на двери. - Прости, Гермиона, я могу тебя так называть? – та кивнула, и женщина продолжила. – Ты плакала? - Да, мне сказали, что мои родители погибли две недели назад, - девочка закусила губу, чтобы снова не расплакаться. – А в нашей квартире теперь живут чужие люди. Нам позволили забрать некоторые вещи, появились мама с папой в виде призраков и… - Всё хорошо, Эр вернет их, - мальчишка ободряюще сжал её ладошку. – Тем более, его покровительница согласилась помочь. - Обещаешь? - Конечно. Просто верь в него. Спустя полтора часа двери резко распахнулись, и в гостиную ввалился, по-другому и не скажешь, парень. Следом за ним неуверенно шли супруги Грейнджер, немного бледноватые, но вполне живые. - Садитесь, - Петунья поспешила довести их до дивана и усадить на него. – Как вы себя чувствуете? - Спасибо, уже лучше, - осторожно кивнула Джейн, ловя бросившуюся к ним дочь. – Герми, солнышко, не плачь. - Извините, мы не были представлены. Я Петунья МакЭйвен, мама Деррена и тётя Эриела, друзей вашей дочери. - Джон Грейнджер, а это моя жена Джейн, - представил их Джон. – Простите, а что это за место? - Родовое поместье Поттеров, - Эриел выпил залпом два зелья и цапнул с тарелки пирожок, откусив сразу половину. Прожевав, он продолжил: - Мистер Грейнджер, скажите, вам нравится снова чувствовать себя живым? - Конечно. Знаете, мистер Поттер, за несколько дней до аварии мне начало казаться, что за нами следят. Вроде никаких внешних признаков слежки не было, но ощущение взгляда в спину осталось. Накануне я проверял машину от и до, а на следующий день отказали тормоза, когда мы ехали на работу. - Но кому понадобилось лишать меня родителей? – успокоившаяся Гермиона посмотрела на друзей. - Кто бы это ни сделал, он преследовал какую-то свою цель, - Деррен заботливо пододвинул к кузену тарелку с бифштексом. – Возможно, стоит нанять детектива, ориентированного на оба мира. - А помогут нам в этом гоблины, - Эриел благодарно улыбнулся, расправляясь с мясом. – Да и мне нужно кое-что проверить. Мистер и миссис Грейнджер, я дам вам медальоны, не снимайте их даже на ночь. Кому-то было выгодно, чтобы вы умерли. А я, хоть и некромант, не люблю бессмысленные убийства. - Ах да, это же волшебный мир, - кивнул Грейнджер. – Где мы можем отдохнуть и набраться сил? - Мими, - на зов явилась домовушка в опрятном платьице. – Проводи супругов Грейнджер в гостевые покои. Отдыхайте. Герми, пойдешь со мной? - Конечно, - девочка с готовностью встала. – А ты научишь меня этим… - Порталам? Без проблем, - парень доел и подал ей руку. – Тётя, мы скоро вернёмся. Обещаю держать вас в курсе дела. - Не задерживайтесь, - тетя поцеловала его в щеку. – Эриел, ещё кое-что. - Да, тётя? - Постарайся ни во что не ввязываться хотя бы неделю. - Конечно, тётя. Идём, Мио. Портал перенес их в Косой переулок, и подростки направились к банку. Благодаря хорошей погоде многие люди решили прогуляться, и приходилось лавировать в толпе, чтобы ни с кем не столкнуться. Впрочем, друзьям довольно сносно удавалось это делать. Они дошли до Гринготтса, раскланялись со стражем и наконец вошли внутрь, где кипела жизнь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.