ID работы: 3338704

True identity

Гет
R
Завершён
67
автор
Размер:
155 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 76 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 1. Лабрис

Настройки текста
U.S.S. «Возмездие», 23 сентября 2259 года, 7.00 по корабельному времени Створки автоматической двери распахнулись, и они ворвались на мостик. Сходу уложив двоих охранников из фазера и вслепую сметя ударом кулака еще одного, Кирк в несколько прыжков оказался у капитанского кресла и взял Александра Маркуса на мушку. Он поднял глаза и увидел Хана, медленно подходившего к Маркусу со спины. – Все кончено, адмирал, – негромко произнес Кирк, от души надеясь, что его голос не дрожит. За его спиной отрывисто и резко дышала Кэрол. – Вы арестованы. Прошу вас покинуть место капитана и передать моим людям управление кораблем. Маркус молча смотрел на него, сощурив глаза. – И кто же эти… твои люди? – произнес он, откинувшись на спинку кресла и небрежно кивнув на высокую фигуру позади себя, – он? Хан бросил на Кирка короткий взгляд и передернул затвор. – Личный состав моего корабля, а также контингент десантной группы, явившейся арестовать вас, я обсуждать не намерен, – холодно ответил Кирк, – уж точно не с вами и не сейчас. Повторяю приказ: покиньте место капитана и передайте мостик моей команде. На лице Хана появилось едва заметное выражение, которое могло быть как насмешливым, так и удивленным. Кирк решил, что он потом подберет ему точное определение. – Вы меня слышали, адмирал? Маркус презрительно скривился и, слегка подавшись вперед, отчетливо сказал: – Нет. Хочешь, чтобы я покинул это кресло, – убей меня. Это добавит еще несколько очков к тому, что ты уже сделал: нарушил границу нейтрального пространства, уничтожил клингонский патруль и вступил в сговор с преступником, – давай, сынок, выстрели в меня, – он посмотрел на Кирка с усмешкой, – а потом займи это место и возглавь наши войска в войне против клингонов. Кэрол за спиной Кирка всхлипнула. Кирк медленно, стараясь успокоиться, перевел дыхание. – Нет никакой нужды убивать вас, адмирал, – внезапно раздался позади Маркуса спокойный и размеренный голос Хана. Все присутствующие вскинули головы и одновременно обернулись к нему. – Единственный человек, которому на самом деле известно, что произошло на Кроносе и, самое главное, – почему это произошло, – это Александр Маркус, – пояснил Хан. – Также он единственный, кто владеет полной информацией о кодах доступа к секретным архивам Секции 31, программам новейших оборонных разработок и, разумеется, материалам с подробностями моего дела. Он сделал несколько шагов и остановился прямо позади Маркуса. Дуло фазера в его руках замерло в паре миллиметров от головы адмирала. – К чему уничтожать сейф с ценными бумагами, когда есть возможность постепенно, не торопясь, открыть его и в полной мере воспользоваться всеми хранящимися в нем данными? – вкрадчивым тоном закончил он. Маркус побледнел. – Вижу, вы оценили мою идею, – удовлетворенно кивнул Хан. – И, поскольку у вас нет выбора, предлагаю вам покинуть место капитана, и я обещаю вам, что воспользуюсь для открытия сейфа ключами, а не отмычкой. – В его голосе мягко сверкнула сталь. Он молча посмотрел на Кирка и, получив в ответ сдержанный кивок, сделал резкое движение фазером, предлагая адмиралу подняться. Маркус старался казаться спокойным, но его выдавало лицо, моментально ставшее похожим на старую картину, в которую плеснули растворителем. Кирк стоял и смотрел, как с этого еще недавно казавшегося монументальным полотна медленно сползает краска, и думал о том, сколько еще людей на Земле нарушили закон и офицерскую присягу ради того, чтобы сохранить за ним теплое место в музее. Впервые ему по-настоящему захотелось нажать на спусковой крючок. – Не сейчас, Кирк, – все тем же спокойным, почти равнодушным голосом сказал Хан. Его глаза в упор смотрели на плененного адмирала. – У нас будет достаточно времени для того, чтобы разобраться с ним. Кирк стиснул зубы и снова кивнул. Облегчение, которое испытала в этот момент стоящая позади него Кэрол, можно было ощутить физически. Кирк обернулся и ободряюще посмотрел на нее. Девушка благодарно прикрыла глаза. Маркус, оставивший, наконец, капитанское кресло и стоявший теперь лицом к лицу с Кирком, неожиданно громко расхохотался. – Время? – презрительно проговорил он, приблизившись к Кирку и заглядывая ему прямо в зрачки. – О да, времени у вас будет достаточно! – он обернулся и посмотрел на Хана. Тот ничем не выказал заинтересованности и лишь поднял повыше оружие. – Вы думаете, я отправился бы в нейтральную зону вблизи от клингонского пространства с миссией уничтожить враждебный корабль, – адмирал злобно оскалился, – не имея никакой страховки? Хан чуть склонил голову, продолжая слушать. – Этот корабль и все, что на нем, – прямое доказательство намерений Федерации начать войну, – голосом, севшим от ненависти, продолжал адмирал. – Единственная возможность избежать столкновения с клингонами – это убраться отсюда как можно быстрее, пока вас не засекли их радары, эффективность которых, – он смерил Хана насмешливым взглядом, – вы уже смогли оценить. Но вам это не удастся. Так что вам придется, – почти прошипел Маркус, не отрывая взгляда от своего врага, – принять бой. – Почему? – голос Кирка метнулся в сторону адмирала, как остро заточенное лезвие спортивного ножа. Маркус повернулся к нему и четко, выделяя каждое слово, произнес: – Потому что вы заперты здесь. Твой корабль поврежден, и перейти в варп вы не сможете, если не хотите, чтобы вас разметало по космосу или накрыло ядерным взрывом, – глаза Маркуса сверкнули самодовольством, – что же касается «Возмездия»… – он слегка повернулся в сторону Хана, продолжая обращаться к Кирку, – его навигационные системы заблокированы, и вы не сможете привести их в действие. – Любую зашифрованную систему можно взломать, – ровно сказал Хан. – Можно, – согласился Маркус, – при условии, что вы знаете, что будете искать. И если это вообще существует. Кирк непонимающе посмотрел на Хана. – Любой код – это более или менее сложный замок, который можно открыть множеством разных способов, – пояснил тот, – но чем сложнее система и чем более тонкими функциями она обладает, тем более этот замок чувствителен к вмешательству. Образно выражаясь, простую базу данных можно разбить ударом кулака, но для навигационной системы такого корабля, как этот, нужен специальный ключ. – Ключ, которого у вас нет. – добавил Маркус с мрачным торжеством. Кирк перевел дыхание и сосредоточенно потер рукой лоб. – Но если продолжить эту аналогию… наверное, ты можешь… изготовить новый ключ, исходя из параметров замка? – с сомнением спросил он. – Могу, – кивнул Хан, – но на это потребуется время. На несколько секунд на мостике воцарилась тишина. – Скотти, – негромко сказал Кирк, словно бы очнувшись и приняв какое-то решение. – Да, капитан? – главный инженер «Энтерпрайз», до того безмолвно следивший за происходящим и менее всего желавший вмешиваться, вышел вперед и мгновенно оказался около своего командира. – Вам с мисс Кэрол Маркус лучше всего будет отправиться на наш корабль. Когда мы закончим здесь, – Кирк помедлил, – я свяжусь с вами и отдам новые распоряжения. Приказ понятен? – Да, сэр. – Скотти коротко кивнул и, подойдя к Кэрол, предложил ей руку. Девушка приняла ее и направилась за ним к выходу. У самых дверей она обернулась и беспомощно посмотрела на Кирка. – Джим… – едва слышно прошептала она. – Кэрол, я ничего не могу обещать, – покачал головой Кирк, – ты должна это понимать. Кэрол отвернулась и вышла быстрым шагом. Скотти потерянно посмотрел на Кирка и последовал за ней. *** U.S.S. «Возмездие», 23 сентября 2259 года, 10.00 по корабельному времени Выполненная в темных тонах и спартански обставленная кают-компания «Возмездия» постепенно наполнялась людьми. К расположившимся за матовым овальным столом Хану и Кирку уже успели присоединиться доктор Маккой – слегка взъерошенный и подозрительно оглядывающийся по сторонам, выглядящий усталым, но преисполненный решимости Павел Чехов и неправдоподобно спокойный (по крайней мере, с точки зрения Кирка) Хикару Сулу. Для полного комплекта не хватало лишь старшего помощника и главного инженера. Последний в совещании участвовать наотрез отказался, заявив, что политикой не занимается, а свою норму по вытаскиванию капитана из дерьма на сегодня уже перевыполнил, Спок же предупредил о том, что задержится и просил в случае своего опоздания начинать без него: ему хотелось еще раз перепроверить технические показатели «Энтерпрайз» и убедиться в том, что корабль действительно не может двигаться – даже в аварийном режиме, что позволило бы по крайней мере покинуть нейтральную зону и пределы чувствительности клингонских радаров. Вопреки мрачным ожиданиям Кирка, пытать адмирала Маркуса им не пришлось. Увы, не из-за их высоких моральных принципов, а просто потому, что это было бессмысленно. Ключ, который мог бы разблокировать навигационные системы «Возмездия», был ему неизвестен. Все, чего удалось добиться от пленного адмирала, – признания в том, что ключ спрятан на «Энтерпрайз» и представляет собой набор меток, завязанных на ДНК живого существа. Учитывая, что на корабле Кирка было 500 членов экипажа, три зимних сада с инопланетными растениями и один виварий на триста особей, пытаться отыскать этот ключ было все равно что искать иголку в стоге сена. Еще одна линия защиты, как в ярости объяснил ему Хан, – все равно что создать пароль или пакет данных и выбросить его в водопроводный люк. Замок надежно заперт, и доступа к нему нет даже у самого хозяина информации. В тот момент, когда они поняли это, Кирку пришлось пережить несколько неприятных секунд, в которые он был почти уверен, что Хан все-таки прикончит адмирала. Однако тот быстро овладел собой, и Маркус отделался несколькими синяками, что и Кирк, и, похоже, сам пленник сочли большой удачей. Впрочем, возможно, у Хана были на него более кровожадные планы, которые следовало реализовывать вдумчиво и в более спокойной обстановке. Кирк тряхнул головой и постарался отогнать мрачные мысли. Сейчас следовало успокоиться и сосредоточиться на настоящем. Кирк откинулся на спинку стула и потер слипающиеся глаза. Если память ему не изменяла, последний раз спал он еще на Земле, около двенадцати часов назад. Кирк с завистью покосился на Хана: тот выглядел свежим и собранным, словно не он не так давно пережил безумный прыжок с корабля на корабль в открытом космосе и безобразную сцену на «Возмездии». Может ли он вообще испытывать усталость, спросил себя Кирк, глядя, как пальцы Хана быстро перелистывают папки и документы на падде, который он держал в руках, разворачивают картинки и увеличивают диаграммы. – Есть что-нибудь? – тихо спросил Кирк, наклоняясь к Хану. Хан отрицательно покачал головой. – На первый взгляд все системы в порядке, – сказал он, не прекращая своего занятия, – но несколько базовых команд в бортовом компьютере изменены, и я не могу проследить ни момент, когда это было сделано, ни содержание изменений. – Это он? Тот самый шифр? – Очевидно, – Хан пожал плечами. – Навигационная панель доступна, – добавил он спустя пару секунд, – но не реагирует ни на какие действия. – Как он и сказал, – мрачно подытожил Кирк. Хан коротко посмотрел на него. – Технически это не самая сложная проблема, – медленно сказал он, – даже если я не найду ключ, – он вывел на экран какую-то таблицу и принялся энергично прокручивать ее вниз, – такую программу можно полностью переписать… – Но?.. – На это потребуется не меньше недели. Кирк молча посмотрел на Хана. Он был не уверен в том, что у них есть даже три дня. Целая неделя казалась вечностью. Он поднял голову и обвел глазами членов своего экипажа. Гениальный юный инженер, сильный и бесстрашный пилот, крайне изобретательный и напористый доктор. Не слишком много против клингонских птиц. В который раз за последние сутки Кирку захотелось послать все к черту и очутиться где-нибудь в дешевом земном баре с парой хвостатых красоток. В этот момент дверь кают-компании отворилась и вошел Спок, а вслед за ним – молодая темноволосая девушка, чье лицо Кирк смутно помнил с незапамятных времен, когда он только пришел на «Энтерпрайз» и его знакомили с экипажем. – Приветствую вас, господа, – сдержанно произнес Спок и в ответ на вопросительный взгляд Кирка пояснил, указав на свою спутницу: – Это мисс Эстер Милн, наш аналитик, капитан. Вы сказали, что у вас возникли проблемы с кодами этого корабля. У Хана сделалось такое лицо, словно он старательно сдерживается, чтобы не закатить глаза. – Проходите, мистер Спок, мисс Милн, присаживайтесь, – торопливо сказал Кирк. Он снова огляделся. Кажется, теперь все на месте. Можно было начинать. – Итак, господа, – хмуро сказал он, – думаю, не надо объяснять вам, для чего мы все собрались здесь. В результате преступных действий находящегося в настоящее время на борту «Энтерпрайз» арестованного адмирала Маркуса два корабля Звездного флота и, – он помедлил, бросив короткий взгляд на Хана, – два экипажа оказались в ловушке. Никто не произнес ни звука. Все внимательно смотрели на Кирка и терпеливо слушали. – Вследствие сильных повреждений варп-ядра «Энтерпрайз» полностью выведен из строя и не может двигаться даже со скоростью обычного шаттла, не говоря уже о том, чтобы преодолеть расстояние до Земли. Что же касается этого корабля, – Кирк сделал небольшую паузу и продолжил, – его навигационные системы заблокированы, так что максимум, что мы можем сделать с его помощью, – это отстреливаться, в случае, если на нас нападут. Ему показалось, или тишина в комнате стала зловещей? – Капитан, в такой ситуации, находясь поблизости от территории враждебной нам империи и предполагая вероятность нападения клингонов не менее чем в 98, 9 %, я оцениваю наши шансы на выживание как крайне низкие. – негромко сказал ошеломленный Спок. Пожалуй, «ошеломленный» было слишком земное слово, но Кирк достаточно хорошо знал своего первого помощника, чтобы с уверенностью утверждать, что для определения его состояния это – наиболее близкое из всех возможных. Наиболее адекватное. – Сэр, мы можем попытаться починить «Энтерпрайз», – раздался тихий голос Чехова. – Если собрать все имеющиеся силы и работать в три смены… – Если до этого вас не разнесут в клочья клингонские корабли-разведчики, – бестрастный низкий баритон как будто материализовался из воздуха, заставив всех собравшихся обернуться к Хану. – Неизвестно, было ли это спланировано, или просто так удачно совпало, – разумеется, смотря, с чьей точки зрения, – но «Энтерпрайз» находится в наиболее уязвимой позиции из всех, которые можно выбрать на несколько тысяч километров вокруг, – невозмутимо добавил он. Хан отложил в сторону падд и теперь сидел, скрестив руки на груди и глядя прямо в глаза юному инженеру. – Я говорил вам, что ваш корабль выбрали в качестве агнца на заклание, – бросил он, не оборачиваясь, в сторону Кирка, – так что не стоит удивляться тому, что сейчас вы можете только устроиться на жертвеннике поудобнее. – Джим, – вновь воцарившуюся тишину нарушил Маккой. – не то чтобы я сомневался в тебе как капитане и все такое, но ты не объяснишь нам, что делает этот размороженный стейк на нашем совещании и почему мы должны его слушать? У Кирка была всего пара секунд для того, чтобы представить, как отреагирует Хан на подобные заявления и чем закончится драка между довольно тренированным (все же в Звездном флоте умели обучать офицеров), но далеко не атлетически сложенным и уж точно не обладающим сверхсилой доктором и «генетически улучшенным организмом», когда услышал низкий негромкий смех с правой стороны от себя. – Вероятно, за время, что я находился в криосне, Земля успела пережить не один продовольственный кризис, если ваших медиков посещают столь навязчивые мечты о размороженных стейках, – сверкнув глазами, сказал Хан. – Вынужден разочаровать вас, доктор, я несъедобен. Маккой побагровел. – Господа! – Кирк решил, что самое время вмешаться, пока ситуация не вышла из-под контроля. – Мы не можем позволить себе такую роскошь, как взаимные оскорбления и разногласия, – он в упор посмотрел на Маккоя. – Что же касается присутствия Хана на нашем собрании… – он перевел дыхание, – думаю, того факта, что на «Энтерпрайз» находится его экипаж, было бы достаточно, но, если этого мало, я вынужден напомнить всем вам, что именно благодаря его помощи и активному сотрудничеству нам удалось задержать адмирала Маркуса и вообще остаться в живых до настоящего момента. – Капитан, как мы можем быть уверены в том, что можем доверять ему? – ровным, без модуляций, голосом спросил Спок. – Гоблин прав, – отрывисто сказал Маккой, – как мы можем знать, что он с нами? – Несмотря на крайне уродливую форму, в которой доктор высказал свое согласие с моей точкой зрения, я прошу принять во внимание, что не я один испытываю сомнения… – начал первый помощник. Кирк в отчаянии перевел взгляд на Хана. Тот смотрел на него с вежливым непониманием. Ясно. Придется выбираться самому. Кирк вздохнул и, поднявшись, оперся обеими руками о стол. – Думаю, нам всем нужно прояснить кое-что, – очень тихо сказал он. – Я понимаю, что события последних дней были не самыми простыми для вас и меня. – Кирк остановился и замолчал. – Для многих из нас эта миссия оказалась слишком тяжелым бременем, и мне самому еще предстоит разобраться, – он вновь невольно бросил взгляд на Хана, – с тем, во что она превратилась. – Но сейчас нам всем нужно решить одну задачу: как спасти наши корабли. Джон Харрисон, он же Хан Нуньен Сингх, – преступник, осужденный в ХХ веке, и человек, обвиняемый в массовых убийствах в наше время. Однако обстоятельства сложились таким образом (Кирк услышал, как Хан справа от него едва слышно хмыкнул), что именно благодаря ему мы все сейчас живы и находимся здесь. Также, по моим оценкам (а хорошо, похвалил себя Кирк, Споку должно понравиться), у нас нет возможности спастись без его помощи. Так что предлагаю считать его нашим союзником… и на этом завершить разговоры на данную тему. Шумно выдохнув, Кирк сел на свое место. Он критически оглядел свой экипаж. Чехов во все глаза смотрел на него и Хана и, кажется, пытался переварить полученную информацию. Маккой нервно кусал губы, явно сдерживая рвущиеся наружу ругательства, а Спок внимательно рассматривал капитана, и выражение его лица можно было приблизительно перевести как «Не знаю, почему, но я доверюсь вам еще раз; впрочем, не ждите, что я не буду начеку». И то хлеб, раздраженно подумал Кирк. – Я рад, что мы пришли к согласию, капитан, – медленно, с едва уловимой насмешкой, сказал Хан. – Должно быть, я должен благодарить вас за то, что вы повысили мой статус до уровня союзника, не упомянув заложников, которые все еще остаются на вашем корабле, но, с вашего позволения, я не буду этого делать. Кирк опешил. – Каких заложников? – на мгновение он даже забыл о грозящей им всем опасности. – Мои люди, капитан. Они все еще находятся на «Энтерпрайз» и под вашим контролем. – Хан сидел неподвижно, но Кирк отчетливо чувствовал опасность, исходящую от него. Он мысленно чертыхнулся. За всеми этими событиями во время захвата адмирала Маркуса и в попытке решить, как им выбраться из созданной им западни, у Кирка совершенно не было времени подумать о том, как быть с людьми Хана, и он был не уверен, что сейчас подходящий момент для того, чтобы решать это. Но Хан, похоже, был другого мнения. – Капитан, – неожиданно вмешался в разговор Спок, – поскольку намерения и… обстоятельства задержания и осуждения экипажа Хана нам по-прежнему неизвестны и требуют тщательного изучения, возможно, следует перевести их в категорию военнопленных и оставить на «Энтерпрайз» до полного выяснения. Хан горько усмехнулся. – В этом качестве вашим людям не только ничего не угрожает, но они попадают под действие законов Федерации, жестко защищающих права пленных и сурово карающих любого, кто попытается их нарушить, – добавил Спок в ответ на его потемневший и вновь исполнившийся прежней яростности взгляд. – Все это очень гуманно и красиво, но кто даст нам гарантию, что он не украдет их при первой возможности? – вновь встрял Маккой. – Он не сможет. – раздался голос с противоположной от него стороны стола. Все как по команде обернулись на звук и уставились на Эстер Милн, о которой к тому времени благополучно успели забыть. – Почему вы так думаете, мисс Милн? – удивленно спросил Спок. У них с Маккоем больше общего, чем он думает, невольно отметил про себя Кирк. Эстер внимательно смотрела на Хана. – Потому что он сделал их ненаходимыми. – Ненаходимыми? – теперь пришла очередь Кирка удивляться. – Ненаходимыми для электронных систем, магнитных считывателей, современных и более ранних версий транспортеров и других сложных устройств, с помощью которых капсулы можно переместить, не используя физического вмешательства, – кивнула Эстер. – Но… но зачем? – Кирк с изумлением посмотрел на Хана. – А как вы думаете, капитан? – Хан откинулся на спинку стула и, на мгновение задержав на нем взгляд, обратился к женщине: – Прекрасная наблюдательность, мисс Милн. Как вы узнали? Она чуть улыбнулась. – Это было несложно. Когда торпеды, в которых, как выяснилось, - Эстер сделала неопределенный жест, указывая в сторону Спока, вероятно, по дороге на корабль бегло посвятившего ее в подробности происходящего, - находились криокапсулы, попали к нам, я обнаружила, что они создают помехи, – легкие, почти незаметные. Инженерная служба корабля не обратила на них внимания, но мне стало интересно. Тогда я спустилась в грузовой отсек и просканировала торпеды. – И обнаружили, что они не реагируют на датчики. – Ни на один. – И тогда вы попытались… – Взломать систему защиты торпед. – Эстер утвердительно кивнула. – Но мне не удалось. – Она хорошо защищена. – Я не слишком хороший шифровальщик. – Так, стоп, стоп! – Кирк поднял руки, чувствуя, что в его голове начинают перегреваться предохранители. – О чем вы оба говорите? – Мы говорим о том, капитан, – спокойно отозвалась Эстер, не отрывая взгляда от Хана, – что оружие, в особенности, представляющее собой сложную мыслительную комбинацию, почти всегда оказывается обоюдоострым. Хан усмехнулся. – В древние времена, – задумчиво и словно не замечая присутствующих, продолжила Эстер, – воинами и жрецами крито-минойской цивилизации использовалась своеобразная разновидность секиры под названием лабрис, – большой топор с двумя лезвиями, одинаково опасный с обеих сторон. Как для предполагаемого противника, так и для того, кто сражается. – И ты не смог бы найти своих людей, не перерыв «Энтерпрайз» сверху донизу? – Кирк потрясенно смотрел на Хана. – А как вы думаете, для чего я хотел попасть на ваш корабль? – спокойно ответил тот. Маккой едва слышно выругался. – Я говорил тебе, Джим… – снова начал заводиться он, но Кирк меньше всего сейчас нуждался в воспитательных беседах. – Хорошо, – сказал он. – Я понял тебя, Хан. В этом свете предложение Спока действительно кажется лучшим выходом. Мы не можем передать тебе твоих людей, прости, – Кирк поднял на Хана глаза, в которых светились понимание и сожаление. – Ты все еще преступник, преследуемый Федерацией, но, поскольку ограничивать твою свободу у меня нет ни желания, ни возможности, я предлагаю тебе такой вариант. – Я принимаю его. Хан выглядел уверенным, даже равнодушным, и Кирк внезапно почувствовал настоящую боль и жгучее стремление хоть на мгновение перестать быть тем, кто принимает решения. Быстро же ты сдался, Джим, промелькнуло в его голове. Хан чуть заметно кивнул. – А теперь предлагаю перейти к делу, капитан. Он взял со стола падд и, нажав несколько кнопок на панели управления, вывел на расположенный на противоположной стене большой сенсорный экран изображение «Возмездия», «Энтерпрайз» и карту звездного квадрата, в котором они застряли. Чуть отодвинувшись от стола и наполовину обернувшись к экрану, он указал на картинку. – Поскольку мы не можем позволить себе ни бежать, ни использовать на полную мощность наши вооружения, то есть, задействовать нашу силу, я предлагаю, – он сделал короткую паузу и насмешливо взглянул на членов экипажа «Энтерпрайз», – воспользоваться нашей слабостью. – Что вы имеете в виду, мистер Сингх? – удивленно спросил Спок. Хан улыбнулся. – Обоюдоострое оружие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.